Самоучитель испанского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Самоучитель испанского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самоучитель испанского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самоучитель испанского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самоучитель испанского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самоучитель испанского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

E —> IE

· Entender. Yo ent iendo, ent iendes…

· Despertar. Yo desp ierto, desp iertas…

· Querer. Yo qu iero, qu ieres…

· Pensar. Yo p ienso, p iensas…

O —> UE

· Dormir. Yo d uermo, d uermes…

· Volver. Yo v uelvo, v uelves…

· Recordar. Yo recuerdo, rec uerdas…

· Poder. Yo p uedo, p uedes…

· Encontrar. Yo enc uentro, enc uentras…

· Probar. Yo pr uebo, pr uebas…

U —> UE

· Jugar. Yo j uego, tú j uegas

E —> I

· Pedir. Yo p ido, p ides…

· Vestir. Yo v isto, v istes

Decir Yo digo E IE Oír Yo oigo I Y tú oyes Другой тип - фото 230

· Decir. Yo digo. E —> IE.

· Oír. Yo oigo. I —> Y. “tú oyes”.

Другой тип неправильных глаголов:

El objeto directo Прямое дополнение в испанском языке Yocomopizza - фото 231

El objeto directo . Прямое дополнение в испанском языке

“Yocomopizza.”

Предложения в испанском состоят из трёх частей:

Подлежащее: Yo (Кто совершает действие?) / ¿Quién come? “Yo”.

Сказуемое: Comer (como) (Что делает?) / ¿Qué “yo” hace? “Comer”

Прямое дополнение: Pizza. (¿A qué o a quién?)

¿Qué “yo” está comiendo? “pizza”.

В испанском часто используются местоимения, которые заменяют прямое дополнение — pronombres de objeto directo .

В испанском языке мы встречаем следующий порядок слов в предложении - фото 232

В испанском языке мы встречаем следующий порядок слов в предложении:

Подлежащее + Сказуемое + Дополнение.

Что такое дополнение?

Дополнение может отвечать на вопросы:

¿Dónde? ¿Cómo? ¿A qué? Или ¿Para quién?

Примеры предложения с прямым дополнением:

· Yo escucho música

· Mi padre lee el periódico todas las mañanas.

· Tú sabes ruso muy bien.

Когда мы используем местоимения, заменяющие прямое дополнение, порядок слов в предложении меняется:

Подлежащее + Местоимение, заменяющее прямое дополнение + Сказуемое.

Примеры:

· Yo entiendo matemáticas muy bien —> Yo las entiendo muy bien

· Arturo escucha escucha a Fernanda —> Arturo la escucha

· La niña compra un dulce —> La niña lo compra

· Tú escucha a mi —> Tú me escuchas

· Yo amo a ti —> Te amo.

Непрямое дополнение в испанском языке

Как ты заметил местоимения которые заменяют непрямое дополнения это те же - фото 233

Как ты заметил, местоимения, которые заменяют непрямое дополнения это те же местоимения, которые заменяют прямое дополнение, за исключением “ le ”, “ les ”. Однако, это не значит, что прямое и непрямое дополнение это одно и то же. Непрямое дополнение в испанском языке — это слова, которые отвечают на вопросы «Для кого?», «Кому?».

В предложении мы используем одновременно непрямое дополнение и местоимение, заменяющее непрямое дополнение.

Например:

· Yo siempre ledigo a Sofialo mismo

· Leescribo una carta a Elena .

· En navidad mi abuelo nosregala muchos dulces a todos los niños.

Или только местоимение, заменяющее непрямое дополнение:

· ¿ Leregalo una flor o un pastel?

· Carmen lepone mucha azúcar.

Когда мы используем непрямое дополнение без местоимения, заменяющее непрямое дополнение, лучше использовать предлог “ para ” вместо предлога “ a ”.

· Yo escribo canciones a mi novio. (Лучше сказать: “ Yo le escribo canciones a mi novio ” или “ Yo escribo canciones para mi novio ”).

· La mujer cuenta historias a sus hijos. (“La mujer les cuenta historias a sus hijos” или “La mujer cuenta historias para sus hijos”).

Упражнение.

Yo cocino la cena para mi amiga”. Что значит — «Yo la cocino» и что значит «Yo le cocino ».

Возвратные глаголы

В испанском, также как и в русском, ты встретишь возвратные глаголы. В русском такие глаголы оканчиваются на «ся», в испанском — на “ se ”. Для того чтобы спрягать возвратные глаголы в испанском языке, мы должны отделить “ se ” от глагола. Таким образом, у нас получаются две части — “ se ” и глагол.

Например, глагол llamarse — LLAMAR y SE. Спрягаем следующим образом:

Некоторые глаголы могут быть возвратными и невозвратными Более того такие - фото 234

Некоторые глаголы могут быть возвратными и невозвратными. Более того, такие глаголы меняют своё значение в зависимости от того, являются ли они возвратными или нет. Например,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самоучитель испанского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самоучитель испанского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самоучитель испанского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Самоучитель испанского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x