Владимир Белко - Жгучий глагол - Словарь народной фразеологии

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Белко - Жгучий глагол - Словарь народной фразеологии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Зеленый век, Жанр: Языкознание, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Словаре собрано более 2000 крылатых народных выражений, не зафиксированных в нормативных фразеологических сборниках. В том или ином виде и объеме каждый из нас использует эти метафоричные, яркие фразы, рожденные самой жизнью. Иногда они смущают своей откровенностью и неприкрытой физиологией, но чаще забавляют и украшают речь неожиданной образностью, помогая видеть происходящее в ином свете, через призму самоиронии, юмора и насмешки.

Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тупой как три залупы вместе.

Такие сравнения вызывает порой глупый, недалёкий, малообразованный человек.

Тут хуй ночевал, да рано вышел.

Смысл фразы: здесь ничего нет, ожидания не оправдались.

Туши свет, хватай галушки.

Шутливый намёк на то, что при нехватке пищи на всех с внезапным наступлением темноты присутствующие не упустят шанса втихую поживиться. Употребляется обычно как пустоговорка при необходимости выключить свет.

Ты больше так не говори!

Эта фраза относится к категории пустоговорок, поскольку не имеет никакой мотивационной привязки: собеседник, услышав в ответ на какую-нибудь свою безобидную фразу подобную реплику, порой просто теряется и начинает мучительно вспоминать, что это он такого сказал.

— Ты бы дал рубль на мои похороны?

— Да.

— Тогда лучше дай при жизни!

Розыгрыш приятеля с явным намерением раздобыть денег.

Ты был ещё в пизде с горошину, а я уже ебался по-хорошему.

Неодобрительно в адрес молодого человека, игнорирующего мнение и опыт старших: дескать, я гораздо раньше твоего стал постигать премудрости жизни.

Ты давно с дерева слез?

Подтекст выражения: ты дик, необразован, поступки твои странны, — недалеко от обезьяны ушёл, одним словом.

Ты да я, да мы с тобой.

В шутку на вопрос о количестве присутствующих либо участвующих в каком-либо деле.

Ты ещё мал и глуп и не видал больших залуп (за… труднений жизни).

Поэтизированная пренебрежительная оценка недостаточной жизненной опытности человека. В первом варианте речь ничем не камуфлируется, во втором (в скобках) используется своего рода эвфемизм, основанный на ассоциациях, порождаемых звучанием первого слога.

— Ты куда эту суку ведёшь?

— Это не сука, а кобель.

— Вот я у него и спрашиваю.

Якобы диалог на улице. В реальности же говорящий желает лишний раз грубо отозваться о женщинах.

Ты лук ел или так охуел?

Говорится в адрес человека, чей странный поступок или образ мыслей не имеет видимых причин, непонятна мотивация поведения.

Ты меня завтраками не корми!

Несогласие с откладыванием чего-то на завтра, недовольство затягиванием выполнения обещания.

Ты меня на понял не бери. Я за понял семь лет отсидел, но так ничего и не понял. Понял!!!

Игра слов, используется при резком ответе на чужое обращение со словом «Понял!», которое предполагает со стороны говорящего его превосходство, уверенность в своих силах, большем опыте.

Ты меня уважаешь? Я тебя тоже! Значит, оба мы — уважаемые люди!

В шутку о самоуважении, попытках поднять свой статус.

Ты мне ещё в шкафу надоел!

Говорящий недоволен назойливостью собеседника. Выражение пришло из анекдота, в котором к одной и той же женщине на свидание пришли в разное время отец и сын. При появлении очередного ухажёра, а затем и мужа, та спрятала любовников одного за другим в шкаф. Не узнав в темноте отца, сын стал шантажировать подельника, требовать денег… Дома же, ничего не подозревая, попросил у отца на карманные расходы…

Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмин.

Недовольство фамильярным обращением на «ты».

Ты на кого трусами машешь?!

Иронично: одёргивание человека, пресечение попытки затеять ссору, предъявить претензии.

Ты начальник — я дурак, я начальник — ты дурак.

Другими словами: кто главнее, тот и прав; последнее слово всегда за более сильным.

Ты не бей меня по пузу мокрым полотенцем.

В шутку: просьба не наказывать, не причинять боли.

Ты не бывал в бывальцах и не едал (видал) говна на пальцах.

Неодобрительно в адрес человека неопытного, неумелого, который, тем не менее, пытается себя ставить выше окружающих.

Ты прав, с тебя пол-литра.

В шутку: согласие с собеседником и одновременно демонстрация того, что признание правоты небескорыстно.

Ты прав… твой жопа шире (чем мои четыре)!

Шутливое подтверждение правоты собеседника, в то же время желание концовкой фразы немножко его ущипнуть.

Ты, работа, нас не бойся — мы тебя не тронем.

Не желая трудиться, легко быть таким великодушным.

Тыр-пыр — восемь дыр.

Пустоговорка, имеющая в речи значение «то-сё» либо заменяющая упоминание какого-то процесса.

Ты своей смертью не умрёшь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии»

Обсуждение, отзывы о книге «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x