Уже в первой строке звучит обеспокоенность лирической героини судьбой дорогого ей Отечества – Германии.
Травля, бесчисленные враги, предательство тех, кого Германия вскормила, кого лелеяла, – все это убеждает лирическую героиню в правильности принятого ею решения – ни « оставить » , ни « предать » свое Отечество ( свою вторую Родину ) она не сможет. Конечно, героиня понимает, что сделать это будет нелегко, но другого отношения к Германии проявить не сможет, да и не желает.
Вместе с тем лирическая героиня уверена, что ее любовь к Германии не должна сопровождаться местью врагам этой страны, так как « за око – око, кровь – за кровь! » – это удел слабых. Она же – сильная, а это значит, что, реально оценивая достоинства и недостатки Германии, понимает: любовь к ней соединяет в себе не только слепое поклонение, но и критическую оценку действительности. Поэтому любовь к Германии – это и « безумье » ! Так как любить то, что все осуждают, что отдано на травлю миру, а значит, беззащитно, вдвойне тяжело и часто даже опасно. И тем не менее лирическая героиня не может отвергнуть « столь гонимый Vaterland » , так как уверена в другом – любить Германию есть за что. Это ее культура ( незабываемый « Фауст » Гёте, Швабские ворота, песни, природа ) , ее народ со своим педантизмом и мудростью жизни, ее история, удивительная природа ( вечный Рейн ) . Не удивительно, что М. Цветаева наделяет Германию такими « теплыми » эпитетами, как: « благоуханный край », « германская звезда », « волшебный край », « премудрый край » и др., свидетельствующими о неподдельном и искреннем чувстве.
Поэтому тема стихотворения – это признание в любви. Лирическая героиня осмысливает всю сложность положения Германии, но ни оставить, ни предать, ни отвергнуть ее, ни безумно мстить ее врагам, она не может. Ей понятны все сложности пребывания в этой стране, но « покинуть » свою « германскую звезду » , она не в силах. Любовь лирической героини к Германии настолько сильна, что, будучи в восторге от песенок, она не слышит « лейтенантских шпор », « ее не душит злоба на кайзера взлетевший ус » . Она не хочет всего этого замечать, так как понимает, что любовь ее – чувство постоянное, потому что родину « любить наполовину » лирическая героиня не научена. И, может быть, потому ее клятва (« Когда в влюбленности до гроба / Тебе, Германия, клянусь ») звучит как гимн Германии, этому « волшебному », « премудрому », « благоуханному » краю, где « Чешет золотые кудри / Над вечным Рейном – Лорелей ».
Сильные позиции стихотворения помогают понять основную идею – Родину любить наполовину невозможно. Уже в самом названии стихотворения кроется смысл и тема, а в подтексте – посвящение. Лирическая героиня посвящает Германии все лучшее, на что она ( М. Цветаева ) способна. Первая и последняя фразы составляют композиционное кольцо: несмотря на то, что « ты миру отдана на травлю, / И счета нет твоим врагам! » , лирическая героиня уверена, что Германия будет вечно, как вечен Рейн с его Лорелеей, изысканной красавицей, чьей красотой во все времена восхищались люди. Невольно вспоминаются строки стихотворе-ния Г. Гейне о Лорелее:
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
daß ich so traurig bin;
ein Märchen aus alten Zeiten,
das kommt mir nicht aus dem Sinn…
Богатая лексика стихотворения ( разговорная: « ну, как же », « до гроба клянусь », « как же… » – чередуется с возвышенной: « всегда мне свят… », « святой Георгий », « благоразумье » и др. ) свидетельствует о важности истины жизни: человек должен знать сущность возвышенного и земного, понимать их единство. Не познав до конца земное, нельзя прикоснуться и к возвышенному, вечному.
Лирическая героиня в глубоком философском раздумье: она ставит перед собой вопросы, на которые, не задумываясь, дает ответ. Как рефрен звучат вопросительные предложения: « Ну, как же я тебя оставлю? » ( а ведь многие так и сделали! ); « Ну, как же я тебя предам? » ( а ведь именно такой ценой некоторые покупали себе славу и даже жизнь! ); « Ну, как же я тебя отвергну? » ( чего уж проще отвергнуть того, кто слаб! ); « Ну, как же я тебя покину? » ( хотя многие именно так и поступали в трудные минуты! ) . Все это сделать ( оставить, предать, покинуть, отвергнуть ) лирическая героиня не в силах, так как она очень любит Германию, да и сама она – настоящий честный человек и патриот, преданный « гонимому Vaterlandy » навеки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу