Один из охранников Де ла Мадрида достал какие-то бумаги из портфеля и сказал Данте, что хотел бы услышать номера банковских транзакций. Данте переключил меня в режим «Ты есть то, что ты читаешь» на запрограммированные данные Сберегательной книжки [«Passbook»], и, как было приказано, я озвучила номера счетов, выделенных для пограничников Де ла Мадрида. Мой «компьютер» был использован для расчета и подтверждения номеров. Понимая, что встреча снимается на одну из высокотехнологичных «скрытых» камер Данте, Де ла Мадрид поднял в руке завернутый в бумагу шарик мексиканского героина и прямо в камеру хитро сказал:
- В знак признательности, г-н Буш, кое-что для Вашего личного использования. Лучший героин. Наслаждайтесь.
- Я возьму это и прослежу за тем, чтобы он получил это лично, - сказал Данте, подойдя к нам.
- Нисколько не сомневаюсь, - рассмеялся Де ла Мадрид.
Затем он положил в портфель все бумаги, кроме одной. Мне было поручено доставить документ о назначении пограничников в Хуаресе с печатью (одобрения) президента Мексики непосредственно Бушу, который приложит его к своему досье о будущем соглашении NAFTA.
Данте, приготовившись представить Де ла Мадриду запланированную «Практическую демонстрацию контроля над сознанием», сказал:
- Вы услышали Почтового Голубя (послание). Вы видели ее в режиме записывающего устройства. А теперь я продемонстрирую некоторые из ее сексуальных режимов.
- В этом нет необходимости, - сказал ему Де ла Мадрид. - Я получил несколько ключей, которые я хотел бы использовать самостоятельно, в том числе и те ключи, которые стирают все воспоминания. Не то чтобы это было так важно, когда за нами
следят (он указал рукой в сторону камеры), но тем не менее я был проинструктирован насчет этого.
Данте, похоже, не знал, что меня уже не в первый раз предоставляют в качестве проститутки мексиканскому президенту.
- Эта лошадка хорошо держится на дорожке, - сказал Данте, предлагая как редкий случай блокировать героином мою память об этом событии и организованном Рейганом сексуальном свидании. Данте ввел иглу шприца в вену на моей руке. - Могу я рекомендовать поездку для Вас?
- Я хотел бы остаться с тем, что уже есть, - ответил Де ла Мадрид, давая понять, что сейчас намерен вдыхать кокаин через нос. Данте выложил на черное зеркало несколько щедрых дорожек белого наркотика и погладил меня под подбородком, переключая на личность, запрограммированную быть «секс-котиком» Рейгана. Взял героин для Буша и увел обоих охранников за дверь.
Де ла Мадрид, в полной мере осведомленный о моих съемках в порнографии, сказал:
- Ты любишь камеры? Давай дадим им кое-что понаблюдать.
Он втянул носом еще две дорожки кокаина,
разделся и воспользовался ключами и триггерами моего
секс-программирования, предоставленными ему
Рейганом. В какой-то момент он с энтузиазмом
отметил:
- Если я останусь на своей должности,
Соглашение о свободной торговле будет включать в
себя несколько прекрасных (он втянул еще кокаина)
«моделей», обработанных (вагинально) и
тренированных так же как ты.
Де ла Мадрид давно и страстно был увлечен
«резьбой» - моим вагинальным увечьем и радовался в
предвкушении новых перспектив, появлявшихся с
открытием границы в Хуаресе для переправки
наркотиков и «свободной торговли» программно-
контролируемыми рабами. На следующий день на
встрече с Рейганом он подтвердил свое желание.
Глава 28
«СВОБОДНАЯ ТОРГОВЛЯ» НАРКОТИКАМИ И РАБАМИ НА ГРАНИЦЕ В
ХУАРЕСЕ
На следующий день Данте отвез меня в особняк на холме в Бель-Эйр [Bel Aire], где начинался другой торжественный прием. Подойдя к собравшимся на подстриженном газоне, я узнала многих людей из той же мафии, которые были в «Отеле Калифорния» в Малибу. Здесь прием был организован в честь президента Рейгана, который только что прибыл. Он шел через двор ко мне со своим другом Джеком Валенти [Jack Valenti], президентом влиятельной Американской ассоциации кинокомпаний [Motion Picture Association of America]. Рейган присматривал ему роль среди своих друзей-мафиози. Его бежевое пальто с меховым воротником на плечах было расстегнуто, под ним был одет темно-серый в полоску костюм. Сейчас я вспоминаю, что он был одет как один из гангстеров - Джон Готти [John Gotti], с которым мне не приходилось встречаться. Как только наши глаза встретились, я оказалась сбитой с ног знакомым сине-белым взрывом (как от высокого напряжения) в моей голове, таким же, какой я недавно испытала в Белом доме.
Читать дальше