Тим Рейборн - Череп Бетховена - Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Рейборн - Череп Бетховена - Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Альпина, Жанр: sci_popular, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент Альпина
  • Жанр:
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9614-4760-6
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это курс истории классической музыки, но в совершенно необычном ключе. На этих страницах нет скучного перечня дат и событий, и вам не понадобится с ходу запоминать многочисленные невнятные имена. Зато вы узнаете о малоизвестных исторических фактах, познакомитесь с некоторыми из наиболее странных, забавных и удивительных моментов, связанных с музыкой последних двух тысяч лет. Вы поймете, что все знаменитые композиторы, так же как и мы, попадали в передряги, дрались и влюблялись, а в перерывах сочиняли великолепную музыку.
Вам не потребуются специальные знания о музыке, все, что нужно – окунуться в мир необычного, и вы обнаружите в себе интерес и любовь к музыке. Классическая музыка вовсе не скучная, устаревшая и невразумительная. Она восхитительная, живая, осмысленная, прекрасная, трогательная, и каждый может наслаждаться ею.

Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще в молодости, ощутив страсть к баталиям и войнам, он принял активное участие в противостоянии между членами величайшей фамилии того времени – английским королем Генрихом II и его супругой Алиенорой Аквитанской. Он подталкивал их старшего сына, тоже Генриха, к восстанию против отца и младшего брата Ричарда (Львиное Сердце). Когда молодого Генриха убили, Бертран оказался в щекотливой ситуации, но сумел добиться расположения Ричарда подхалимством и обещаниями поддержки. Обещания, впрочем, были несколько неоднозначны. Когда Ричард не торопился выступать в крестовый поход (в истории он известен как III Крестовый поход, 1189–1192), Бертран осыпал упреками и его (в тот момент уже короля Англии), и французского короля Филипа. Он сочинил песню, прославляющую смелость тех, кто в Святой земле бьется с врагами-мусульманами, и призвал остальных «следовать за ними», хотя сам он, конечно, отважно оставался дома.

Бертран с удовольствием описывал битвы и кровавые сцены. Один из лучших примеров – его песня Bem plai lo gais temps de pascor, «Мила мне радость вешних дней». Да, такое начало не слишком характерно для военной поэмы, и именно это делает ее столь странной. В первой строфе описываются милые весенние приметы – цветочки, птички, зелень, однако заканчивается она радостью от вида воинских шатров и вооруженной кавалерии. Стоп, что это?

Далее Бертран говорит нам о том, что весна – это лучшее время для того, чтобы заставлять крестьян бежать, осаждать крепости, сносить стены и смотреть, как лорды ведут свои отряды в атаку. Поэт Эзра Паунд предлагает нам перевод следующей части:

Мы увидим боевые топоры и мечи, рыцарей в разноцветных доспехах, пробивающихся через стену вражеских щитов; и многочисленных вассалов, бьющихся насмерть среди коней, потерявших своих седоков убитыми или изувеченными. И когда доблестные мужи бросаются в битву, они не должны думать о том, что могут пострадать, потому что лучше умереть, чем живым попасть в руки врагов.
Я скажу вам, что для меня милее не есть и спать, а слышать крик «Вперед!» и ржание коней, сминающих оборону противника, слышать, как они вопят «На помощь!», и видеть мертвых, из тел которых еще торчат древки копий.

Он заканчивает, жалуясь, что кругом все слишком мирно. Можно было бы заподозрить здесь иронию, однако подобные настроения встречаются и в других стихах Бертрана. Несмотря на такое одобрение битв, он впоследствии стал мирным монахом. Однако нашелся по меньшей мере один писатель, который захотел наказать его за жестокую философию, и не просто мелкими насмешками, а вечным проклятием весьма неприятного свойства.

Великий итальянский поэт Данте Алигьери (ок. 1265–1321) питал отвращение к бертрановой жажде убийств и к тому, как тот наслаждался разжиганием неприязни между королями и династиями. За это в своей «Божественной комедии» Данте поместил Бертрана в восьмой круг Ада (Ад, Песнь XXVIII), где его душа бродит без головы, которую несет в руке за волосы, держа, как фонарь. В этом печальном состоянии Бертран сетует на свою долю и кается в грехах, говоря, что его голова отделена от тела из-за того, что он разделял отца с сыном и брата с братом, и теперь получил воздаяние за это. И здесь рассказчик и его провожатый, Вергилий, покидают Бертрана, который обречен вечно оставаться в таком положении. Вот, собственно, и все.

Ричард I (1157–1199)

Лев, побежденный муравьем

Ричард Львиное Сердце, воплощение рыцарского духа! Отважный король Англии, который отправился в крестовый поход, дрался в Святой земле с благородным противником Саладином, а в это время его брат, злобный принц Джон (Иоанн), едва не забрал у него королевство. И только Робин Гуд и его веселые ребята помешали Джону осуществить эти коварные планы. Ричард в конце концов вернулся, снова сел на трон, простил Робина и прочих шервудских разбойников, и все в Англии наладилось.

Эта легендарная история известна всем. Легенды о Робин Гуде и место, которое занимает в них Ричард, – часть коллективного мифа западной цивилизации, не теряющего популярность на протяжении столетий. Конная статуя Ричарда с обнаженным мечом стоит на площади перед зданием британского парламента в Лондоне. О делах Ричарда говорили и пели еще при его жизни, так что они должны быть правдой, разве нет?

Ну да, отчасти это так, но с немалыми допущениями. Помимо короля Англии Ричард также был герцогом Нормандским, Аквитанским и Гасконским, графом Анжуйским и Нантским, Верховным правителем бриттов и лордом Ирландии. Целая куча титулов! Как уместить их в место для подписи? Однако наличие всех этих неанглийских званий свидетельствует кое о чем важном: будучи правнуком хулигана Вильгельма IX, Ричард сердцем принадлежал Аквитании, и Англия на самом деле его не слишком интересовала, разве что как личный банкомат XII века. Ричард использовал значительные ресурсы страны для финансирования своих многочисленных военных походов против разнообразных врагов во Франции (которая тогда не включала западные области, принадлежащие ей сегодня). Хотя родился Ричард в Оксфорде, из десяти лет своего правления (1189–1199) он провел в Англии всего около десяти месяцев и решил, что там мокро и мерзко – кто-то, вероятно, скажет, что с тех пор мало что изменилось. Он даже не говорил по-английски. На самом деле ни для одного из английских монархов, начиная с Вильгельма Завоевателя, который стал королем в 1066 году, и заканчивая Генрихом IV, который узурпировал трон в 1399-м, английский не был родным языком, но это совсем другая история.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки»

Обсуждение, отзывы о книге «Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из мира классической музыки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x