Хосе Ортега-и-Гассет - Анатомия рассеянной души. Древо познания

Здесь есть возможность читать онлайн «Хосе Ортега-и-Гассет - Анатомия рассеянной души. Древо познания» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Лабиринт, Жанр: sci_philology, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Анатомия рассеянной души. Древо познания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Анатомия рассеянной души. Древо познания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В издание вошли сочинения двух испанских классиков XX века — философа Хосе Ортеги-и-Гассета (1883–1955) и писателя Пио Барохи (1872–1956). Перед нами тот редкий случай, когда под одной обложкой оказываются и само исследование, и предмет его анализа (роман «Древо познания»). Их диалог в контексте европейской культуры рубежа XIX–XX веков вводит читателя в широкий круг философских вопросов.
«Анатомия рассеянной души» впервые переведена на русский язык. Текст романа заново сверен с оригиналом и переработан. Научный аппарат издания включает в себя вступительную статью, комментарии к обоим произведениям и именной указатель.
Для философов, филологов, историков и культурологов.

Анатомия рассеянной души. Древо познания — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Анатомия рассеянной души. Древо познания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

166

его извечная несовместимость с Мюссе Альфред де Мюссе (1810–1857), французский писатель.

167

Переписка, II, 77, 81 (прим. Ортеги).

168

Как Юпитер в образе орла обнаружил на земле Ганимеда и приобщил его к жизни на небе, где никогда не стихает смех Ганимед — в греческой мифологии юноша необычайной красоты, похищенный Зевсом (греческий эквивалент Юпитера), принявшим облик орла (по другой версии Зевс посылает орла), и вознесенный на небеса, где становится виночерпием на пирах олимпийцев, разливая божественный напиток — нектар.

169

один из жрецов platitude позитивизма Ипполит Тэн platitude — пошлость (фр.); Ипполит Тэн (1828–1893), французский историограф, автор многотомного труда «Происхождение современной Франции»; философ-позитивист.

170

Сент-Бёв понимал критику как расщепление произведения искусства на биографические казусы Шарль Огюстен Сент-Бёв (1804–1869), французский критик и литературовед.

171

Pensieroso не слагается из человеческой detritus detritus (лат.) — трение, стирание; приевшийся, избитый; здесь — банальность; Pensieroso (ит.) — задумчивый, погруженный в думы; знаменитый скульптурный потрет Лоренцо Медичи младшего (герцога Урбино, 1492–1519), созданный для его усыпальницы Микеланджело Буонаротти по заказу папы Льва X. Работа завершена в 1525 г.

172

pensoso Duca — (ит.) задумчивый герцог, речь идет все о том же изваянии герцога Урбино.

173

который сплавляет бревна по реке Турии Турия — река в Испании, протекающая через Валенсию.

174

Я предпочитаю метод Гегеля Георг Вильгельм Фридрих Гегель (1770–1831), немецкий философ.

175

перетекающая риторика Анатоля Франса или невесомая лирика Герхарта Гауптмана Анатоль Франс (Тибо Анатоль Франсуа, 1844–1924), французский писатель и публицист; Герхарт Гауптман (1862–1946), немецкий писатель, нобелевский лауреат (1912).

176

Мы приемлем только сущностный патриотизм Последние три абзаца содержат некоторые идеи, развитые Ортегой в главке 15 («Критика как патриотизм»), которой кончается предварительное размышление «Размышлений о Дон Кихоте».

177

tollendo ponens (лат.) от противного

178

Античная поэтика понимала под родами литературы определенные правила творчества Ортега, вероятно, имеет в виду поздние школьные поэтики и риторики. «Поэтика» Аристотеля, например, не дает оснований для такой оценки.

179

Роман и эпос — вещи противоположные Перекличка с работой Бахтина «Эпос и роман», написанной в тридцатые годы и впервые полностью опубликованной в 1975 (Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. — С. 447–483), где более подробно выражаются в сущности близкие идеи. Кстати, чисто теоретически Бахтин мог быть знаком с книгой Ортеги (1914 года издания), в которой впервые опубликовано это размышление о романе.

180

мир Ахиллесов и Агамемнонов Ахиллес и Агамемнон — главные герои поэмы Гомера «Илиада».

181

подобно коням Диомеда В греческой мифологии — кони-людоеды, которым их хозяин фракийский царь Диомед скармливал попавших в плен чужеземцев. Ортега подчеркивает другое качество этих коней — их дикость: они не даются в руки тем, кто пытается укротить, обуздать их.

182

Мпете μνήμη (др. — гр.) память, воспоминание. У Гомера в зачине поэт обращается с просьбой к богине. Поскольку традиционным было обращение к музам, остается предположить, что этой богиней была Мнемосина (Мнемозина), мать муз и богиня памяти. Обращение к этому образу позволяет Ортеге в данном контексте акцентировать нужный ему аспект.

183

ex abundancia cordis ex abundancia cordis os loquitur — от полноты сердца уста глаголют (лат. поговорка, сохранившаяся в переводе Евангелия на латинский язык: ex abundancia enim cordis os loquitur, Вульгата, Матф., 6, 45).

184

Концепция меры всегда появляется на устах греков, когда заходит разговор об искусстве, что хорошо видно при рассмотрении их математической мускулатуры (прим. Ортеги).

185

Улисс и Гектор — герои Илиады; Улисс — латинское имя Одиссея; Гектор — один из сыновей Приама, царя Трои.

186

«Считалось, что самое священное — стародавнее, самое древнее», — говорит Аристотель, обращаясь к мифическому мышлению, Метафизика, 983 b, 33 (прим. Ортеги). В русском переводе А. В. Кубицкого, сверенном с оригиналом М. И. Иткиным на этом месте находим «наиболее почитаемое — древнейшее» (Аристотель. Сочинение в 4 томах. М., 1976. — Т. 1. — С. 71). (Прим. ред.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Анатомия рассеянной души. Древо познания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Анатомия рассеянной души. Древо познания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
libcat.ru: книга без обложки
Хосе Ортега-и-Гассет
Отзывы о книге «Анатомия рассеянной души. Древо познания»

Обсуждение, отзывы о книге «Анатомия рассеянной души. Древо познания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x