«Они говорят, что важно читать саму Библию, одному или с небольшой группой дома. Но странно, что через такое «чтение Библии», они идут в совершенно противоположном направлении — к отступничеству, к тем вероучениям, которые толковались духовенством христианского мира, учившим сто лет назад…» («Сторожевая Башня», 15 августа 1981 года, стр.28–29).
Итак, если люди полагаются только на Библию, не прибегая в учении к руководству Общества Сторожевой Башни, они могут вернуться к доктринам традиционного христианства. Что за странное признание! И все же, не видя ничего иронического в таком заявлении, Свидетели Иеговы считают, что они всегда должны читать Писание, изучая соответствующую интерпретацию организации. Фактически, они смотрят на Библию через линзы Сторожевой Башни. Они видят в Слове только то, что им приказывают увидеть.
Если вы сами никогда не были Свидетелем, вам, вероятно, трудно понять это. Трудно понять, как человек может видеть однозначное высказывание в Библии, читать его вслух, повторять его по памяти и все — таки не понимать смысла того, о чем говориться в стихе. Но вышеупомянутое знакомство с двумя Свидетельницами Иеговы на пороге моего дома хорошо доказывает, что именно так и происходит. Вспомните, в 3 главе этой книге, я просил одну из них прочитать Откровения 19:1 по ее собственной Библии, чтобы посмотреть, где располагается «великое множество»? Исполненная чувства ответственности, она открыла свой перевод в редакции Нового Мира (под <���редакцией Нового Мира> подразумевается версия Библии в редакции Сторожевой Башни, иначе NWT) и прочла: «После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа…» — «Великое множество» находится на земле! — говорила она, постоянно добавляя, — Здесь говорится «на небесах», но «великое множество» находится на земле». И все потому, что «у нас есть мужчины в нашем штабе в Бруклине, штате Нью — Йорк, которые объясняют нам Библию. Они могут объяснить, что «великое множество» находится на земле; я просто не могу этого объяснить, как следует».
Итак, хотя Свидетели Иеговы могут принести Библию прямо к вашим дверям и читать из Писаний те места, которые якобы поддерживают их учения, на самом деле, ими руководит не Слово Божие, а мужчины из штаба Сторожевой Башни. Они рассказывают Свидетелям о том, что сказано в Библии, и как это следует понимать. И если вы покажете им стих, прочтете его и спросите, о чем в нем говорится, их ответ точно так же будет определяться начальным курсом введения, который они прошли, а вовсе не тем, что они прочтут на ваших глазах.
Чтобы до конца понять тип поведения, характерный для Свидетеля, которому вы хотите помочь, вы должны помнить, что не все происходящее в человеке выражается внешне. Если вы попросили человека прочитать стих из Библии, он или она читает его — и мгновенно делает то, о чем вы не подозреваете. Запрограммированный разум человека автоматически подгоняет слова Библии к тем толкованиям, которые дает Библии организация.
Это не изворотливость в убеждениях, а своего рода коленный рефлекс, реакция, о которой Свидетели Иеговы даже не подозревают. Само чтение стихов сразу переключает сознание на официальную интерпретацию, которая внезапно возникает в мозгу.
Узнав об этих сложных процессах, которые происходят в сознании Свидетеля, вы сразу же займете более выгодную позицию в ваших раздумьях о будущей библейской дискуссии. Вы поймете, что недостаточно только читать стихи и комментировать их. Необходимы бесконечные попытки довести до понимания Свидетелей Иеговы то, о чем на самом деле говорится в стихе. Часто полезными являются следующие шаги:
1) Вместо того чтобы читать стих самому, попросите Свидетеля прочитать вслух это место из Библии в редакции Нового Мира. (Если вы просто цитируете стих по памяти, Свидетель Иеговы может посчитать, что вы ошиблись в цитировании, или, если вы читаете что — то из Библии в переводе не — Свидетелей, что это неверный перевод.)
Заставляйте Свидетеля делить стих на части, фразы и отдельные слова. Просите его или ее комментировать значение каждого в отдельности. Вся интерпретация Сторожевой Башни может распасться, если его части исследуются отдельно.
Читайте одни и те же стихи из разных переводов: во — первых, из «Королевского подстрочника» Общества Сторожевой Башни, построенного по принципу слово в слово со ссылкой на греческий язык; затем, вероятно, «Библию на современном английском» Стивена Т. Байингтона (также изданный Обществом Сторожевой Башни); наконец, из нескольких других признанных переводов Библии, а также из параллельной Библии, составленной из нескольких версий. Все они могут очень пригодиться в этом деле. Приобрести их можно в местных книжных магазинах Христианской литературы. Переводчики Сторожевой Башни определились в том, какой перевод подтверждает истинность официальной доктрины Свидетелей Иеговы. И если вы пользуетесь лишь одним переводом, говоря о сотнях стихах Библии, суть этого изучения будет состоять не в дискредитации Перевода Нового Мира, а в избежании, всемирно признанных переводов Библии. А ведь именно знакомство с другими версиями Библии может настроить на моментальный пересмотр заученных интерпретаций.
Читать дальше