Милитаристское мышление было бессильно спасти Среднюю и Восточную Европу от катастрофы — не видеть этого могли только политики, воспитанные в духе милитаризма. Не хотели понять, что катастрофа неизбежна; в этой слепоте — причина бедствий германского народа. Никто не видел, до какой степени германские руководящие круги лишены всякого понимания закономерных требований эпохи, понимания ее всемирно-исторических задач. А кто знал что-либо об этих задачах, знал также, что в среде англоязычных народов имеются лица, прозревающие скрытые силы, действующие в народах Средней и Восточной Европы. Эти лица были убеждены, что в Средней и Восточной Европе готовится нечто, что должно найти себе выход в мощных социальных переворотах, таких переворотах, которые в англоязычных странах в силу исторически сложившихся условий они считали ненужными и невозможными. На этом убеждении они и строили свою собственную политику. В странах же Средней и Восточной Европы ничего этого не видели и ориентировали свою политику так, что она не могла не рухнуть как карточный домик. Политики этих стран могли бы обрести твердую почву под ногами, лишь осознав, что руководящие круги англоязычных стран в своей политике учитывают — разумеется, с английской точки зрения — грандиозные, всемирно-исторические перспективы. Но такого рода идеи казались, особенно «дипломатам», чем-то в высшей степени несерьезным, ненужным.
Новая, глубоко обоснованная политика могла бы, еще до мировой войны, вывести Среднюю и Восточную Европу на путь процветания, несмотря на грандиозность политических замыслов руководства англоязычных стран. Но этого не случилось: руководящие круги Европы продолжали двигаться по обкатанным рельсам старой дипломатии. И ужасы войны, горький опыт этих лет ничему не научили: никто в Европе не понял, что тем послевоенным задачам, которые Америка поставила в своих политических воззваниях к миру, Европа должна противопоставить другие задачи, рожденные жизненными силами европейских народов. Между теми целями, которые сформулированы с американской точки зрения Вильсоном, и теми, которые могли бы прозвучать в громе пушек как духовный импульс Европы, было возможно соглашение. Всякие же иные, «дипломатические» переговоры в тот исторический момент — пустые слова. Но лица, волею обстоятельств находившиеся в тот момент во главе германского государства, не были способны поставить задачи, вытекающие из осознания новых сил, пробудившихся в глубинах общественной жизни. И поэтому осенью 1918 года совершилось то, что должно было совершиться. Крах военной мощи сопровождался духовной капитуляцией. Вместо того, чтобы хотя бы в этот момент воспрянуть и утвердить духовный импульс германского народа, выражающий духовные чаяния Европы, Германия полностью подчинилась «14 пунктам» Вильсона. [23] Вудро Вильсон (Wiison) 1856–1924, в 1913-21 гг. президент США. 14 пунктов Вильсона изложены в послании Конгрессу в январе 1918 года. «Союз трехчленности социального организма» («Bund fьr Dreigliederung des sozialen Organismus») был организован в Штутгарте.
Вильсон со своей программой оказался перед лицом такой Германии, которая ничего своего не могла ему противопоставить. Как бы ни оценивал Вильсон свои собственные «14 пунктов», он может помочь Германии только в том, чего она сама хочет. И он должен от самой Германии ждать изъявления ее желаний. Но германская политика, обнаружившая свою несостоятельность перед началом войны, оказалась столь же несостоятельной и в октябре 1918 года. Произошла ужасная духовная капитуляция, осуществленная человеком, на которого столь многие в Германии возлагали последние надежды.
Неверие в практическую ценность идей, раскрывающих исторические задачи эпохи, решительное нежелание принимать в практической политике во внимание глубокие импульсы, открываемые познанием духовных законов жизни — вот что создало в странах Средней Европы положение, приведшее к войне. Теперь, в результате военной катастрофы и ее последствий, создалось новое положение. Главное, что его характеризует, можно определить так: пришли в движение глубокие социальные импульсы человечества, те, о которых говорится в этой книге. В этих социальных импульсах слышен голос, призывающий весь цивилизованный мир выполнить назревшую историческую задачу. Неужели наше мышление, наше предвидение того, что должно совершиться, окажется теперь, перед лицом социальной проблемы, столь же несостоятельным, сколь несостоятельной оказалась политика европейских стран перед лицом политических задач 1914 года? И если в то время многие страны могли оставаться в стороне, то теперь, в отношении социальных задач человечества, это уже невозможно. В решении социальной проблемы не может быть ни политических противников, ни «нейтралов». Она разрешима лишь соединенными усилиями всего человечества, распознающего в самой жизни знамения эпохи и строящего жизнь в соответствии с ними.
Читать дальше