Судебное решение было вынесено 18 ноября 1538 г. С ним можно ознакомиться в MI, Scripta, I, pp. 627–629 и в FD, док. № 108.
Упражнения, 1991, §§ 30–31 (с. 25)
См. §§ 7–9.
«Как Солнце» (итал. «come sole»). См. § 29, третъе-четвёртое. В одной испанской рукописи (Varia Historia, f. 29) и в латинском переводе Висето другое чтение: «сото solia» (исп.) и «ut solet» (лат), т. е. «по своему обыкновению», «как обычно».
Из Духовного дневника св. Игнатия сохранилась лишь часть, обнимающая собою тринадцать месяцев: со 2 февраля 1544 г. по 27 февраля 1545 г.
Достаточно вольный в любви к женщинам (лат., слова Хуана-Альфонсо де Поланко).
Блок М. Апология истории, или ремесло историка. Пер. Е. М. Лысенко. М., «Наука», 1986, сс. 70–71.
См. там же, с. 75.
См. Ие 8.14: «И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля, петлёю и сетью для жителей Иерусалима». Ср. Иер 6.21; Рим 9. 32–33.
М. de Iriarte, Figuray caracter de Sanlgnacio de Loyola: Razon у Fe, 129 (1944); он же, La personalidad de Ignacio vista en sus valoraciones: Razon у Fe, 153 (1956).
Тут невольно приходит на ум античный анекдот о Сократе, пересказанный Цицероном: «Когда некий Зопир, заявлявший о том, что он способен разглядеть природу каждого по его облику, при встрече перечислил в нём <���т. е. в Сократе> множество пороков, остальные высмеяли Зопира, поскольку пороков этих в Сократе они не признавали. Однако Зопира поддержал сам Сократ, сказав, что они и вправду были ему прирождены, но благодаря разуму он их отбросил» (Туску- панские беседы, IV. 80).
Так уже по крайней мере с 1900 г. в английском издании (J. F. X. O'Connor) и далее, в испанском (J. М. March, 1920), французском (Thibaut, 1924), итальянском (с предисловием G. Papini, 1928 и F. Guerello, 1959) и т. п., а также часто — в критической литературе и исследованиях.
Acta P. Ignatii ut primum scripsit p. Ludovicus Gonzales excipiens ex ore ipsius Pair is (FN I, p. 354).
The testament of Ignatius Loyola (S. M. Rix, 1900).
Die Bekenntnisse des Ignatius von Loyola (H. Bôhmer, 1902).
Немецкий перевод: Lebenserinnerungen des hl. Ignatius von Loyola (A. Feder, 1922); чешский: PametisvatéhoIgnácezLoyoly… (J. Ovecka, 1929); венгерский: Loyiolai Szent Ignàc visszaemlékézesi (A. Gyenis, 1934). Подобное заглавие встречается и в ряде критических работ.
Французский перевод: Le récit du pèlerin (E. Thibaut, 1922; A. Thiry, 1956); немецкий: Der Bericht des Pilgers (B. Schneider, 1956).
Между прочим, испанское прилагательное peregrino могло означать также ‘диковинный’, ‘дивный’, ‘необычный’, ‘изысканный’. Именно в таком значении его употребляет, например, Сервантес в 1-й главе I-й части «Дон Кихота», где Рыцарь Печального Образа называет свою Даму «Дульсинеей Тобосской» потому, что это имя кажется ему «мелодичным, диковинным и исполненным значения» (músico у peregrino у significativo).
'“Ларранн, 1996.
Об этой важной проблематике, чреватой далеко идущими последствиями, см краткую, но ценную статью: Ф. Руло (S.J.), Святой Игнатий Лойола и восточная духовность: «Символ», № 26 (декабрь 1991), сс. 195–205.
16 См. § 23 «Автобиографии» «он не находил исцеления от своих сомнений, одолевавших его уже в течение многих месяцев».
FN, II, р. 152, п. 11.
FN, I, pp. 328–329; И, р. 66, п. 14.
19 См. § 1 «Автобиографии» и прим. 1.
«Мемориал», § 110; FN, I, р. 591.
См.: «Рассказывает отец точно так же, как он обычно делает всё прочее» (§ 3*); «тогда он назначил мне <���встречу> сегодня, двадцать второго числа» <���т. е. 22 сентября 1553 г> (§ 4*).
3*); «тогда он назначил мне <���встречу> сегодня, двадцать второго числа» <���т. е. 22 сентября 1553 г> (§ 4*).
FN, I, pp. 343–344.
Деяния о. Игнатия, как их впервые записал о. Людовик Гонсалес, выслушав из уст самого отца (FN, I, pp. 331–332).
См. о нём прим. 5 к § 4* Предисл. Над.
FN, I, р. 335. См. Конституцию о священной Литургии (Sacrosanctum Concilium), 92, в: «жития мучеников и святых следует привести в соответствие с исторической истиной».
MHSI, Epp. Nadal, III, p. 490; FN, IV, pp. 7–8.
Ср. Ин 20. 30: «Много сотворил Иисус перед учениками Своими и других чудес, о которых не написано в книге сей»; Ин 21.25: «Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу