Переводчик, как и автор, выполняли свою работу исключительно из любви к ней, считая, что она сама по себе — достаточная награда. Что может быть приятнее и полезнее, чем возродить, на благо нынешнего поколения, память о великих и благих людях, бывших избранными орудиями Бога в разъяснении тайн божественной истины и в распространении благословений христианства по лицу земли?
Я и намереваюсь продолжить свой труд, как только другие дела мне позволят, и завершить его согласно намеченному плану. Пока же я рад, что закончил историю первого великого этапа христианства, который во многих отношениях является самым важным, поскольку представляет собой общее наследие Греческой, Латинской и евангельских церквей. Я прошу, чтобы Бог благословил мой труд, употребив его на дело истины и через него воспламеняя в людях рвение к служению, в котором явлена совершенная свобода.
Филипп Шафф Нью–Йорк, 8 ноября 1866 г.
ТРЕТИЙ ПЕРИОД
ОТ КОНСТАНТИНА ВЕЛИКОГО ДО ГРИГОРИЯ ВЕЛИКОГО
311 — 590 г. по Р. Х.
Источники
I. Христианские источники:(а) Постановления соборов; в Collectiones conciliorum, Hardouin,
Par., 1715 sqq. 12 vols, fol.; Mansi, Flor, et Ven., 1759 sqq. 31 vols, fol.; Fuchs: Bibliothek der Kirchenversammlungen des 4 ten und 5 ten Jahrh. Leipz., 1780 sqq.; Bruns: Biblioth. eccl., vol. i. Canones Apost. et Conc. saec. iv‑vii. Berol., 1839.
(b) Имперские законы и указы, касающиеся церкви, в Codex Theodosianus, 438 г., Codex Justinianeus, 529 г., и Cod. repetitae praelectionis, 534.
(c) Официальные послания пап(в Bullarium Romanum), патриархов и епископов.
(d) Произведения всех отцов церкви, с начала IV и до конца VI века. Особенно Евсевия, Афанасия, Василия, двух Григориев, двух Кириллов, Златоустаи Феодорита— из Греческой церкви; Амвросия, Августина, Иеронимаи Льва Великого— из Латинской. См. бенедиктинские издания нескольких отцов церкви; Maxima Bibliotheca veterum Patrum, Lugd., 1677 sqq. (всего 27 томов), vols, iii‑xi; Gallandi: Biblioth. vet. Patrum, etc. Ven., 1765 sqq. (14 vols, fol.), vols, iv‑xii.
Исторические труды Евсевия, Сократа, Созомена, Феодорита, Руфина, Иеронимаи Геннадияпереведены с введениями и примечаниями различными американскими и английскими учеными во второй серии «Select Library of Nicene and Post‑Nicene Fathers of the Christian Church», ed. Schaff and Wace, New York and Oxford, vols, i‑iv, 1890–92.
(e) Труды историков церквитого периода. (1) Из Греческой церкви: Евсевий Кесарийский(ум. ок. 340): девятая и десятая книги его Н. Е. — до 324 г., его биография Константина Великого — см. §2 infra; Сократ Схоластикиз Константинополя: Histor. ecclesiast., libri vii, 306 — 439 г.; Ермий Созомениз Константинополя: H. eccl., 1. ix, 323 — 423 г.; Феодорит, епископ Кира в Месопотамии: Н. eccl., 1. v., 325 — 429 г.; арианин Филосторгий: Н. eccl., 1. xii, 318 — 425 г., сохранились только отрывки, у Фотия, Cod. 40; Феодор Чтец, из Константинополя, конспектировавший Сократа, Созоменаи Феодорита, продолживший историю последнего до 518 г., фрагменты из его трудов сохранились у Никифора Каллиста; Евагрий Антиохийский: Н. eccl. 1. vi, 431 — 594 г.; Никифор Каллист(или Никифор Каллисти), около 1330, автор церковной истории в 23 книгах, до 911 г. (ed. Fronto Ducaeus, Par., 1630). Исторические труды этих греческих отцов и авторов, за исключением последнего, выпущены вместе под заглавием: Historiae ecclesiasticae Scriptores, etc., Graec. et hat., примечания H. Valesius (и G. Reading), Par., 1659 — 1673; также Cantabr., 1720, 3 vols. fol. (2) Из латинских историков церкви немногие имеют значение: Руфин, пресвитер из Аквилеи (ум. в 410), перевел Евсевия и продолжил его историю в двух книгах, до 395 г.; Сульпиций Север, пресвитер из Галлии: Hist. Sacra, 1. ii, от сотворения мира до 400 г.; Павел Орозий, пресвитер из Испании: Historiarum libri vii, написано около 416 г., от сотворения мира до его времени; Кассиодор, около 550 г.: Hist, tripartita, 1. xii, всего лишь выдержка из трудов историков Греческой церкви, но, наряду с трудом Руфина, основной источник исторических знаний на протяжении всего Средневековья; и Иероним (ум. в 419): De viris illustribus, или Catalogus scriptorum eccles., написан около 392, продолжен под тем же заглавием Геннадием, около 495, и ИсидоромСевильским, около 630.
(f) По поводу хронологии — греческий Πασχάλιον, или Chronicon Paschale (неверно называемый Alexandrinum), изначально таблица пасхальных дней от сотворения мира до 354 г., при Констанции, с более поздними добавлениями до 628 г. (ed. Car. du Fresne Dom. du Cange. Par., 1688, и L. Dindorf, Bonn., 1832, 2 vols.). Хроника Евсевияи Иеронима(Χρονικά συγγράμματα, παντοδαπη ιστορία), содержащая лишь общие очертания всеобщей истории до 325 г., в основном по хронографии Юлия Африкана, а также выдержку из всеобщей хроники в таблицах вплоть до 379 г., в течение долгого времени была известна только в вольном латинском переводе и продолжении Иеронима (ed. Jos. Scaliger. Lugd. Batav., 1606 и позже), а с 1792 г. известен также армянский перевод (ed. J. Bapt. Aucher. Ven., 1818, и Aug. Mai, Script, vet. nov. coll. 1833. Tom. viii). Латинскую хронику Иеронима продолжили Проспериз Аквитании, до 455 г.; испанский епископ Идатий, до 469 г.; и Марцеллин Комес, до 534 г. См. также Chronica medii aevi post Euseb. atque Hieron., etc. ed. Roesler, Tub. 1798.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу