По мере того как духовность адепта Дао развивается, растет и его чувствительность. Он острее ощущает состояние своего здоровья и физического окружения. Это и благословение, и проклятие. Благословение — потому что позволяет инстинктивно понимать и применять то, что улучшит здоровье, а проклятие — потому что делает человека менее терпимым к факторам, отражающимся на его физическом состоянии. В результате у даоса развивается острая тяга к такому физическому состоянию, которое не известно толпе, но позволяет ему выжить в общественном хаосе. Ваше постижение даосизма может начинаться с чисто интеллектуальных упражнений, но, будучи достигнутым, оно отражается на всей вашей физической форме, и это влияние бывает сильным и неожиданным.
Ментальный образ Жизни
Древним была присуща тонкая мудрость и глубина понимания.
Мудрость Лао-цзы, 106
Итак, даос понимает, что его организм нуждается в уходе и тренировке. И он осознает необходимость столь же внимательной заботы о своем душевном состоянии. Даосизм как философия в первую очередь занимается мировоззрением человека. Используя набор даосских принципов, человек культивирует особый ментальный настрой, который в конечном счете должен привести к благополучию. Гармоничный человек в равной степени заботится о физическом аспекте бытия и о ментальном настрое (точно по пословице: «В здоровом теле — здоровый дух»). Даос избегает крайностей, ему в равной мере чужды идеалы как невежественного «качка», так и хилого «интеллектуала». Западные врачи теперь признают то, что китайским было известно тысячи лет назад: между организмом и душевным состоянием человека существует тесная связь (свидетельство тому — психосоматические заболевания).
Согласно учению даосизма, общество придумывает «грехи», чтобы, жертвуя интересами индивидуума, управлять поведением масс и сохранять свою иерархическую структуру. Поэтому даос мало думает о грехах. Высшая ментальная цель даоса — ясно видеть действительность и использовать свое видение, чтобы лучше справляться с жизненными испытаниями. Короче говоря, избавление от заблуждений — это самый важный шаг на пути к просветлению.
Достижение этого ментального «состояния благодати» требует усилий всей жизни. К счастью, учение Лао-цзы о «ментальной гигиене» показывает нам хотя бы, с чего начинать:
Когда тебя беспокоят, тревожат, приводят в замешательство внешние чувства, нужно дать душе отдых и постараться достичь внутреннего спокойствия. Если разум блокирован и вышел из-под контроля, ты должен погасить свои внешние чувства.
Мудрость Лао-цзы, 85
Этот прием предполагает отказ от всех ложных ценностей, почитаемых в обществе, и их замену природными инстинкта ми. Это успокаивает душу и прекращает все расчеты и планы достижения искусственных целей, созданных обществом. Лао-цзы и Чжуан-цзы подчеркивают важность соблюдения ментальной гигиены — спокойствия и безмятежности. Но люди склонны постоянно суетиться и напрягаться. Это присуще сегодняшнему западному миру, это было присуще и Древнему Китаю. Находясь в постоянном безумном смятении, ум не имеет времени для размышления или созерцания. Привыкнув мыслить так, как велят извне, ум становится глух к внутренним желаниям души. К сожалению, люди не знают, чем занять свое свободное время, даже если бы оно у них было.
Человек должен стремиться пребывать в спокойном, безмятежном состоянии, предоставив все треволнения, насаждаемые обществом, массам, находящимся в заблуждении. Согласно Чжуан-цзы,
Когда ум находится в непрестанном напряжении, в нем поселяется тревога, а тревога ведет к истощению.
Мудрость Лао-цзы, 108
Избавившись от шума ненужных мыслей, спокойный ум становится более чувствительным. Он быстрее выявляет внутренние и внешние факторы, угрожающее благополучию, будь то социальные силы, тенденции во взаимоотношениях, изменения в бизнесе, выпады противника или наступление холодов. Этот чувствительный «радар» позволяет человеку духовному выявлять зарождающиеся опасности и противостоять им на ранней стадии.
Даосская чувствительность порождает осторожность. В некоторых религиозных системах ошибки прощаются, в даосизме — нет. В жизни каждый когда-то оступается, но ошибок следует избегать, так как они могут быть чреваты последствиями, не поддающимися пониманию простого смертного. Поэтому даос — осторожное существо; он всегда настороже, всегда сознает возможные опасности. Даос ведет себя смиренно, скрывается под маской и ступает мягко, «словно переходит вброд холодный ручей» (Мудрость Лао-цзы , 106). Лао-цзы также предостерегает даосов от легкомысленного отношения к жизни:
Читать дальше