Впервые опубликовано в Adizes Insights в ноябре 2012 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в январе 2014 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в августе 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в январе 2011 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июне 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в марте 2013 года.
Key performance indicator – ключевой показатель эффективности. Прим. перев.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в декабре 2011 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июле 2014 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июне 2011 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июле 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в октябре 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июне 2012 года.
День отца отмечают в третье воскресенье июня. В этот день принято чествовать всех мужчин, у которых есть дети, дарить им подарки, устраивать в их честь застолья. Прим. перев.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июне 2014 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июле 2012 года.
Использованные в этом томе термины знание, осознание и сознание в оригинале соответствуют словам awareness, consciousness и conscience. Такие соответствия были подобраны исходя из контекста авторской мысли, где awareness определяется как непосредственное чувственное знание – ощущение; consciousness – как логическая интерпретация чувственного знания – понимание, осознавание, а conscience – как этическая интерпретация логических построений – совесть, сознательность. В других книгах серии возможен иной перевод данных слов. Прим. перев.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в феврале 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в апреле 2011 года.
Адизес И. Управляя изменениями. Как эффективно управлять изменениями в обществе, бизнесе и личной жизни(Mastering Changes) / Перев. В. Кузина. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.
В своих размышлениях о любви И. Адизес оперирует словами integration – disintegration, полагая, что любовь способствует внешней и внутренней интеграции, а ее отсуствие, напротив, приводит к дезинтеграции. Выбор этих слов, вероятно, не случаен и может иметь отношение к ключевому для ролевой модели Адизеса PAEI понятию Integration, которое, как правило, переводится в других книгах как «интеграция» (или «интегрирование»). Однако поскольку данные «Размышления» писались на свободные темы и не предполагают жесткого закрепления терминов, здесь и далее в переводе свободно используются разнообразные аналоги, которые максимально близко передают смысл авторской идеи и гладко вписываются в общую стилистику русского текста, как, например, целостность, единство, слияние и разрыв, разобщенность и так далее. Прим. перев .
Впервые опубликовано в Adizes Insights в мае 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в апреле 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в феврале 2014 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в марте 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в ноябре 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в мае 2011 года.
Hazrat Inayat Khan. Vol. 5. Love, Human and Divine. Ch. 4. The Moral of Love, The Pain of Love.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в феврале 2012 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в июне 2011 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в феврале 2014 года.
Quo vadis, Domine? («Куда ты идешь, Господи?») ( лат. ) – фраза, по преданию, сказанная апостолом Петром Иисусу Христу, когда апостол покидал Рим во время гонений императора Нерона на христиан. Прим. перев.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в марте 2014 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в сентябре 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в ноябре 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в марте 2011 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в апреле 2014 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в феврале 2013 года.
Впервые опубликовано в Adizes Insights в феврале 2012 года.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу