Во-вторых, можно дать определение понятию через подбор синонимов– объяснить, о чем речь, с помощью слов, имеющих общее значение. Например:
1. Конфронтация – противопоставление, противоборство, столкновение.
2. Катализатор – ускоритель.
В-третьих, хорош и описательный способ– при нем смысл понятия, обозначенного термином, передается через описание сути явления:
Конформизм – это приспособленчество, пассивное принятие соответствующего порядка вещей, господствующих в обществе настроений и т. д.; отсутствие собственной позиции, беспринципное и некритическое следование любому образцу, обладающему наибольшей силой (мнению большинства, признанным авторитетам, традиции и т. п.).
В-четвертых, иногда помогает ссылка на происхождение слова, это позволяет глубже понять точный смысл используемого термина и установить границы его применения. Например:
Латинское foedus означает договор и союз , и, далее – порядок и закон . В государственном праве федерацией называется союз государств, основанный на договоре и учреждающий их законное, упорядоченное единение .
И еще: прежде чем употребить «умное» иностранное слово, подумайте, можно ли его заменить соответствующим русским:
лимитировать – ограничивать, ординарный – обыкновенный, индифферентно – равнодушно, коррективы – исправления, игнорировать – не замечать и др.;
а главное – можно ли это сделать без потери оттенков смысла:
Альтернатива – не простой «выбор варианта» , а «необходимость выбора между двумя взаимоисключающими возможностями; каждая из исключающих друг друга возможностей».
Пунктуальный – не просто точный , а очень точный, аккуратный, выполняющий все «от» и «до», а еще – всегда и всюду приходящий вовремя.
Ревизия – не простая проверка , а «обследование чьей-либо деятельности с целью проверки правильности и законности действий».
Реквизиция – изъятие чего-либо; но: это не просто изъятие , а «принудительное отчуждение за плату» (в отличие от конфискации) или «временное изъятие государственными органами имущества отдельных граждан или юридических лиц».
Если слова понимаются говорящим и слушающим по-разному, какая уж тут эффективность общения!
Барьеры общения и коммуникативные неудачи
Барьером в общении обычно называют психологическое препятствие, которое мешает разговору и налаживанию контакта. Трудности общения – это жестко блокирующие межличностную коммуникацию психологические барьеры, которые могут быть связаны с характерами людей, их стремлениями, взглядами, особенностями речи, манерами. У нас зачастую говорящими выбирается одна позиция из двух: либо принижающе-уступчивая («понимающая»), либо защитно-агрессивная («директивная»). А ведь свою точку зрения, интересы, цели действительно нужно отстаивать, только в адекватной деловому общению форме. Об этом речь впереди, а пока заметим: форма отстаивания своих интересов очень часто препятствует, а не способствует их реализации и приводит к возникновению психологических барьеров, конфликтов и коммуникативных неудач.
Коммуникативные неудачи – это не достигнутые инициатором общения цели, а также полное отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками диалога (или полилога). В деловой (и не только деловой) коммуникации важно все: социокультурные стереотипы, те самые «скрепы», фоновые знания, речевая компетенция, которые могут быть неодинаковыми, а еще вмешивается психология пола, возраста, конкретной личности; кроме того, общению могут помешать посторонние, либо присутствующие при разговоре, либо бесцеремонно в него вторгающиеся, а еще бывают помехи в связи, если общение идет по телефону, в мессенджере или по скайпу… Может свою роль сыграть и физическое состояние и настроение тех, кто вступил в коммуникацию. Говорят же, что Наполеон проиграл свою главную битву из-за насморка!
Будьте готовы к сложностям, если:
1. Оказались в чуждой вам коммуникативной среде, среди людей по большей части вам не знакомых, и вы просто не знаете, что им дорого и близко, что знакомо или неведомо, а потому не можете сразу найти с ними «общий язык».
2. Темп речи, темп обмена репликами вам непривычен – либо слишком быстрый, либо слишком медленный, из-за чего что-то может быть сказано невпопад.
3. Собеседники излишне эмоциональны, позволяют себе неуместные шутки, иронизируют там, где надо было бы проявить сочувствие.
Читать дальше