77. Федосюк М. Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры» // Русская разговорная речь как явление городской культуры. – Екатеринбург, 1996.
78. Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. – М.: Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина, 1998.
79. Фрумкина Р. М. Предисловие // Психолингвистика. – М., 1984. – С. 5–17.
80. Холодович А. А. О типологии речи // Историко- филологические исследования. Т. 1. – М.: «Наука», 1967.
81. Шаройко О. И. Структура простого предложения в диалогической речи. Автореф. канд. дисс. – Одесса, 1969.
82. Шведова Н. Ю. К вопросу об общенародном и индивидуальном в языке писателя // ВЯ. – М.: «Наука», 1952. – № 2.
83. Шведова Н. Ю. К изучению русской диалогической речи. Реплики-повторы // ВЯ. – М.: «Наука», 1956. – № 2.
84. Шейнов В. П. Конфликты в нашей жизни // Прикладная конфликтология. – Минск, 1999.
85. Ширяев Е. Н. Структура интенциональных конфликтных диалогов разговорного языка // Проблемы речевой коммуникации. – Саратов, 2000.
86. Шмелева Т. В. Кодекс речевого поведения // Русский язык за рубежом. – 1983. – № 1. – С. 72–77.
87. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. – С. 88–98.
88. Шмелева Т. В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка // Русистика. – Berlin, 1990. – № 2.
89. Шмелева Т. В. Речевой жанр: Опыт общефилологического осмысления // Collegium. – Киев, 1995. – № 1–2.
90. Щерба Л. В. Восточнолужицкое наречие, т. 1. – Пг., 1915.
91. Якубинский Л. П. О диалогической речи // Русская речь / Под ред. Л. В. Щербы, т. 1. – Пг., 1923.
Лекция № 2.
Проблема интенциональности в современной лингвистике
Крупные исследователи в области теории речевых актов, психолингвистики, коммуникативного дискурса, психологии речи, в том числе речевого онтогенеза, пришли к заключению, что путь для решения многих теоретических трудностей открывается при опоре на понятие интенциональности как основополагающей стороны речевого механизма и продуцируемой им речи [Бондарко, 1981; Грайс; Остин, Серль, 1986; Стросон, 1986; Федосюк].
Понятие интенции и интенциональности заняло важное место в работах крупных ученых как нашего, так и прошлого времени.
Термином интенция в лингвистике обозначается направленность сознания на какой-либо предмет [ФЭС, 1989].
В наши дни наблюдается оживление интереса к феномену интенции. В своем исследовании мы рассматриваем феномен интенции специально в контексте функционирования речевых процессов и механизмов, не распространяя его на все ментальные состояния. По нашему мнению, есть основания считать, что «направленность на», интенциональность, представляет собой исключительно специфичное и существенное свойство речи.
Разрабатываемый нами подход в ряде аспектов оказывается близким концепции теории речевых актов (ТРА), возникшей в рамках Оксфордской школы лингвистической философии. Основоположники теории – Дж. Остин, Дж. Серль, П. Стросон, Г. Грайс и др. – обычно квалифицируются как логики и философы. В курсе лекций, прочитанных Остином в Гарвардском университете и опубликованных в 1962 году, теория речевых актов впервые получила развернутое изложение. Материалы лекций переведены на русский язык «Слово как действие» [Остин, 1986], что является не буквальным, но весьма адекватным переводом английского названия: «How to do things with words».
Центральная идея разработок Остина – выделение особого явления в речеязыковой реальности, так называемых речевых актов, или речевых действий. Данная позиция противопоставляется ранее существовавшей точке зрения философов, которые долго считали, что единственное назначение высказывания – «описывать» некоторое положение дел или «утверждать» некий факт [Остин, 1986, с. 23-24]. В то же время, отмечает Остин, существуют высказывания, которые ничего не описывают и ничего не сообщают. Таковыми, например, являются высказывания: «Нарекаю судно Королева Елизавета », «Я завещаю свои часы брату», «Держу пари, что завтра будет дождь» и многие другие. Произнесение такого рода высказываний представляет собой по сути осуществление действий. Они выполняются говорящим для того, чтобы оказывать желаемое воздействие на слушающих. Остин предложил называть высказывания указанного типа перформативными (анг. рerform – исполнять, выполнять, совершать).
В своих лекциях Остин рассматривает значение перформативов в системе языка и их употребление, вводит понятия иллокутивного акта и иллокутивной силы, выявляет способы употребления перформативов, формы их выражения (которые могут быть явными, «эксплицитными», и неявными, «имплицитными»), обсуждает конвенциональность их форм, дает предварительную таксономию перформативных глаголов, намечает их лингвистические критерии, дает некую «перформативную формулу». Он приходит к заключению, что «единственно реальное явление», которым он занимается, – это целостный речевой акт (речевое действие) в целостной речевой ситуации.
Читать дальше