Татьяна Гизатова - Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Гизатова - Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: psy_generic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Устраивайтесь поудобнее. Белый дракон готов провести вас по самым темным и глубоким пещерам вашего подсознания. Вам помогут преодолеть препятствия волшебные помощники и Светлые Силы. А в конце вашего путешествия вы обретете чудесные дары. Для этого отбросьте логику и материалистическое сознание, доверьтесь своим чувствам, пробудите разум сердца и позовите на помощь силу предков. Да пребудет с вами сила Солнца! В добрый путь!

Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда слезинка Лунны упала на ночную фиалку, и под звуки флейты превратилась в лунный камень. Иван вставил камень в колечко. И утром царевич преподнес его Иоанне. Приняла его Иоанна и стала разглядывать, и чем больше смотрела, тем светлее становилось у нее на душе. А лицо свое жениху все еще не показывает, белым платком закрылась от него.

– Угодил ты мне во всем, Иван – царский сын, – говорит Иоанна. – Последнее задание выполнишь, буду твоей женой. Не хочу я на коне из заточения возвращаться, хочу на белом драконе, который меня 20 лет охранял.

– Это задание несложное, – сразу же успокоил царевича Иван. – Этот дракон был в моем сне и все свои тайны раскрыл. Приставлен он был, чтобы охранять Иоанну от недостойных женихов, но девушка сама с этим прекрасно справлялась и никого к себе близко не подпускала. Дракон, как на привязи, здесь сидит и мечтает свободным стать. Так что он отвезет вас в королевство, а после сразу его отпускайте на волю вольную.

И вернулся царевич с Иоанной на белом драконе, а та по-прежнему в вуале, хоть и полупрозрачной, так что жених уже чуть-чуть мог ею любоваться. А Иван на корабле приехал и сразу на свадьбу попал. Но даже на свадьбе невеста не открыла своего лица и все спешила от гостей поскорее в сад уйти, чтобы быть одной.

Ночью Иоанна спать не пошла и в полночь услышала плач девушки и звуки флейты. А утром спрашивает мужа, что происходит и почему на ее лунном камне слезы ночью выступили? Рассказал ей все царевич без утайки про Ивана, про то, как он ему помог, про его флейту. Разозлилась Иоанна, взяла саблю острую, подбежала к Ивану, сыну плотника, и полоснула его по лицу, так что глаза он лишился, а потом прямо по сердцу, чуть на смерть не зарезала, а потом схватила флейту и сломала ее об колено. И закричала в слезах:

– Не бывать колдовству в моем доме! Прочь убирайся и не искушай меня!

Подбежал царевич к раненому Ивану и спрашивает его, что же теперь будет? А Иван ему отвечает:

– Скоро узнаешь. А пока тебе надо знать, что боится твоя жена того, что в ее жилах течёт кровь ведьмы, вот и закрывается от всех и от себя самой.

Тут видит, дракон белый к нему летит. Взял Иван сломанную флейту, вскочил на дракона и полетел.

– Лети к прабабке Лунны, – велит он белому дракону.

Полетел дракон через широкие реки, через леса бескрайние, через горы высокие и прилетел к дому прабабки. Та его встретила как старого знакомого. Окропила его святой водой, от чего глаз снова видеть стал и на сердце рана затянулась.

– А как же флейта? – спрашивает у неё Иван.

– Флейту сам потом починишь. Сейчас время лететь за Лунной. Дам я тебе зелье волшебное, выпьешь его и здесь на земле уснешь, а дух твой полетит на Луну на моем белом драконе.

Выпил Иван зелье, тело его заснуло, а дух, как и сказала прабабка, полетел на драконе на Луну. Отыскал Иван там Лунну и говорит ей:

– Долго я играл для тебя, Лунна. И узнал твое сердце доброе. И навсегда полюбил тебя. Не нужно тебе больше прятаться здесь на Луне и жить в тоскливом одиночестве. Никто тебя не тронет и зла тебе не причинит. Теперь ты будешь под моей надежной защитой. Если ты согласна быть моей женой, возвратимся со мной на землю. И поедем к твоей сестре. Ей тоже помощь нужна.

Лунна согласилась стать женой Ивана. Сели они на белого дракона и проснулись на земле. Прилетели во дворец царевича. Его жена снова под черной фатой прячется, закрылась, никого к себе не впускает.

Услышала она, что дракон ко дворцу возвращается, снова саблю схватила и выбежала, чтобы убить Ивана. Но увидела рядом с ним лунную девушку и узнала ее лицо – это оно отображается на ее камне и грусть ее тайную исцеляет.

Тем временем Иван разжег прямо в королевском саду большой костер с помощью огнива, которое ему дала прабабка, снял с груди жемчужину, добытую в озере, и кинул ее в костер. Разгорелось пламя белым жемчужным светом. Затем он кинул в огонь фиолетовые цветы, которые ему тоже дала прабабка. И огонь наполнился нежным ароматом луговых трав и цветов. Первым зашел в костер Иван вместе со сломанной флейтой и вышел оттуда с целой флейтой и еще краше, чем был. И говорит Иван Лунне:

– Проходи теперь ты через огонь!

Иван стал играть на флейте, и Лунна прошла через костер, и вышла иной, бледность ушла, вернулся живой румянец, следы грусти исчезли, в сердце возродилась радость, одиночество отогрелось и вылетело белым облоком, кровь согрелась, родовая память вернулась.

– Теперь твоя очередь, Иоанна, через костер идти! – говорит ей Иван.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки белого дракона. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x