Известно, что, не говоря ни слова, не совершая никаких жестов, одним лишь взглядом, мы можем помочь человеку или, наоборот, вселить в него неуверенность в себе. Самые разнообразные чувства выражаются с помощью языка взглядов. Представьте себе, что мы принимаем от родных глаз такое сообщение: «Ты никогда не научишься…» или «Из тебя ничего не получится». Ведь сколько судеб было поломано из-за врезавшихся в память взглядов близких людей, сбивших с толку, унизивших, помешавших использовать свой шанс! Эти взгляды подчас были гораздо сильнее слов и нашего желания преодолеть себя. Или, наоборот, вспомните ситуации, когда вы чувствовали одобряющий взгляд человека, стоящего рядом, и нужные слова сами приходили вам на язык.
Представьте себе, что на небе тучи, пасмурно и нет солнца. Настроение портится, так хочется, чтобы выглянуло солнце! А ведь и наш взгляд играет подобную роль. Еще Платон назвал зрение солнцеобразным, а глаза – самым солнечным органом в человеке. Взгляд обладает способностью нести свет, озарять. А мы сами можем взглядом поддержать, посочувствовать, вдохновить, умножить силы, вселить уверенность, а иногда, просто улыбнувшись, подарить лучик света и частичку весны. Взгляните в глаза человека, стоящего рядом с вами, ведь нет ничего лучшего, чем почувствовать в незнакомом до сих пор человеке близкую душу.
Один лишь взгляд и простой жест – протянутая навстречу рука – гораздо красноречивее слов. Один лишь взгляд…
Различные народы весьма по-разному используют взгляд в общении. Шведы, к примеру, в ходе разговора смотрят друг на друга больше, чем, скажем, англичане. Индейцы племени навахо учат детей не смотреть на собеседника. У южноамериканских индейцев племен витуто и борори говорящий и слушающий смотрят в разные стороны, а если рассказчик обращается к большой аудитории, то он обязан повернуться к слушателям спиной и посмотреть вглубь хижины. Японцы при разговоре направляют взор на шею собеседника, так что глаза и лицо партнера находятся в поле периферического зрения. Прямой взгляд в лицо, по их понятиям, невежлив. У большинства народов планеты есть неписаный закон, своего рода табу, запрещающий в упор рассматривать другого человека, особенно незнакомого. Это считается дерзостью и даже оскорблением. У других народов, например, у арабов, считается необходимым смотреть на того, с кем разговариваешь. Детей учат, что невежливо беседовать с человеком и не смотреть ему в лицо.
Исследования, проведенные в США, показали, что навыки использования взгляда в общении, будучи усвоенными однажды в детстве, на протяжении жизни почти не меняются, даже если человек попадает в другую национальную среду.
В средиземноморских странах весьма распространена вера в злую силу «дурного глаза». Согласно этому поверью, существующему, как выявили ученые, с XVII века до нашего времени, человек с «дурным глазом» приносит несчастье каждому, на кого посмотрит.
Долгий пристальный взгляд: женщины обычно так смотрят на тех, кому симпатизируют, а мужчины – на тех, кому нравятся сами.
Прямой взгляд говорит о заинтересованности и уважении к собеседнику. У человека, который так смотрит на других, прямой характер, он уверен в себе.
Взгляд с прищуром означает либо сконцентрированное пристальное внимание (наблюдение), либо (в сочетании со взглядом сбоку) недоверие, хитрость и даже коварство. Человек, который смотрит на собеседника прищурившись, хочет выяснить его планы, но скрыть свои.
Прикрытые, «занавешенные» глаза – зачастую признак инертности, равнодушия, высокомерия, скуки или сильного утомления.
Блуждающий взгляд выражает либо интерес ко всему сразу, либо его отсутствие.
Широко распахнутые глаза характеризуют высокую восприимчивость чувств и рассудка, общую живость. Они вызывают доверие. Так смотрят актеры и удачливые торговцы.
Косой взгляд можно трактовать по-разному: либо человек не уверен в себе, либо тайком наблюдает за собеседником.
Взгляд сбоку, уголками глаз, свидетельствует об отсутствии полной отдачи, скепсисе, недоверии.
Глаза в глаза. Так смотрят влюбленные. Этот взгляд – серьезное испытание для того, кому он адресован.
Взгляд исподлобья обозначает несогласие, презрение или недоверие.
Взгляд сверху вниз (при откинутой голове) обнаруживает чувство превосходства, высокомерие, презрение, поиски господства.
Уклоняющийся взгляд выдает неуверенность, скромность или робость, возможно, чувство вины.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу