Отец наблюдал даже, что одновременно с этим вытеснением у ребенка наступает в известной мере сублимация. Вместе с наступлением боязливости он проявляет повышенный интерес к музыке и развивает унаследованное дарование.
Последующее основывается на записках, делаемых мной вечером в день сессии, и воспроизводит слова пациента по памяти насколько возможно точно. Я чувствую себя обязанным предложить предостережение против практики записывать за пациентом во время лечения. Это приводит к дефициту внимания у терапевта и причиняет пациенту больше вреда, чем может быть скомпенсировано пользой от возрастания точности воспроизведения его истории болезни.
Австрийский титул «Hofrat» обычно присуждается известным терапевтам, юристам, университетским профессорам, государственным служащим и т. д. Возможно, он эквивалентен титулу рыцаря в современной Англии.
Сравните с похожим механизмом в знакомых случаях со святотатственными мыслями у набожных людей.
Аббревиатуры для «pour condoler» (с соболезнованиями) и «pour feliciter» (с поздравлениями) соответственно. Это сновидение представляет объяснение компульсивного смеха, который так часто встречается в печальных обстоятельствах и который расценивается как необъяснимый феномен.
Без сомнения, это была ласка, огромное количество которых развелось в Zentralfriendhof (центральное кладбище) в Вене.
Ландгерихт – нижняя инстанция уголовного и гражданского суда. – Прим. ред.
Ахриман и Ахурамазда – олицетворения добра и зла соответственно в позднем зороастризме. – Прим. ред.
Автор нескольких книг о физическом воспитании и врачебной гимнастике. В брошюре «Комнатная оздоровительная гимнастика» изложены представления Шребера о том, как правильно растить ребенка. Мечтой Шребера было создание лучшего, более совершенного вида людей. – Прим. ред.
Свершая с громовым раскатом
Предписанный круговорот.
(И.В. Гете «Фауст», «Пролог на небе», перевод Б.Л. Пастернака)
О, бездна страданья
И море тоски!
Чудесное зданье
Разбито в куски.
Ты градом проклятий
Его расшатал.
<���…> Свой дом по-другому
Теперь возведи.
Настойчивей к цели
Насущной шагни
И песни веселья
В пути затяни.
(И.В. Гете «Фауст», перевод Б.Л. Пастернака)
Соответствующий духу времени.
Однажды один из моих коллег передал мне для психотерапевтического лечения свою сестру, которая, как он сказал, годами безуспешно лечилась из-за истерии (боли и нарушения ходьбы). Эта краткая информация казалась полностью соответствующей диагнозу: на первых сеансах я позволил самой пациентке рассказать ее историю. Так как ее рассказ, несмотря на намечаемые в нем занимательные факты, оказался совершенно ясным и логичным, то я сказал себе, что этот случай не может быть истерией. Непосредственно после этого я провел тщательное соматическое исследование. Результатом было диагностирование умеренно прогрессирующего табеса, существенное улучшение в картине которого произошло затем после ртутных инъекций.
Амнезии и ложные воспоминания стоят во взаимодополняющих друг друга отношениях. Там, где выявляются большие пробелы памяти, всегда натыкаешься на какие-нибудь ложные воспоминания. Как и наоборот, последние могут на первый взгляд полностью скрыть наличие амнезии.
При предъявлении чего-то с налетом сильного сомнения, как нас учит полученное на опыте правило, можно полностью пропустить мимо ушей высказанное мнение рассказчика. Если же повествование колеблется между двумя высказываниями, то считают верным скорее первое, а второе – продуктом вытеснения.
Это лечение, а также и мое видение взаимосвязи событий в истории болезни, как я уже сообщал, осталось лишь фрагментарным. Поэтому в некоторых пунктах я вообще не могу дать никаких сведений, а высказываюсь лишь намеками или предположениями. Когда на одном из сеансов речь зашла об этом письме, девушка удивленно спросила: «Как же они нашли письмо? Оно ведь было заперто на ключ в моем письменном столе». Но так как она знала, что родители прочитали этот набросок прощального письма, я посчитал, что она сама его подсунула им в руки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу