Иногда бывает сложно вспомнить, как я познакомился с тем или иным человеком, но моя дружба с командой 99U началась с поста в блоге. В 2007 году я написал об одном из продуктов компании Behance — блокноте для ведения записей на творческих встречах. Меня крайне заинтересовала идея специальных канцелярских принадлежностей для представителей творческих профессий, так что я опубликовал обзор этого блокнота в своем блоге и дал ссылку на сайт Behance . Несколько дней спустя я получил электронное сообщение от Скотта Бельски, где он благодарил меня за обзор, и это стало началом нашего общения, которое привело к плодотворному сотрудничеству с его командой: сначала я был автором колонки на сайте 99U.com, а затем участвовал в написании двух книг, выпущенных 99U, и выступал в качестве коуча на конференции.
Я начал вести блог в 2006 году, еще до того, как это занятие приобрело такую популярность, и тогда многие интересовались, как мне удается найти время. Сейчас у меня спрашивают, как получилось, что меня приглашают участвовать в таких крутых проектах. Ответ на оба этих вопроса один: самое лучшее, что вы можете сделать для долгосрочного развития своей творческой карьеры, — найти время на то, чтобы заявить о себе миру и поддерживать отношения с единомышленниками.
Копирование
Как известно, Шекспир не придумал ни одного сюжета для своих произведений. Да ему и не надо было! Их с лихвой хватало в лондонской книжной лавке его друга Ричарда Филда. Шекспир заимствовал героев, сюжетные линии и описания у других: от древнегреческих поэтов Овидия и Плутарха, английских авторов хроник Рафаэля Холиншеда и Эдварда Холла до своих современников. Вот, например, описание Клеопатры Плутархом, и Шекспир, скорее всего, был с ним знаком:
«Хотя Клеопатра успела получить много писем и от самого Антония, и от его друзей, она относилась к этим приглашениям с таким высокомерием и насмешкой, что поплыла вверх по Кидну на ладье с вызолоченной кормою, пурпурными парусами и посеребренными веслами, которые двигались под напев флейты, стройно сочетавшийся со свистом свирелей и бряцанием кифар. Царица покоилась под расшитою золотом сенью в уборе Афродиты, какою изображают ее живописцы, а по обе стороны ложа стояли мальчики с опахалами — будто эроты на картинах. Подобным же образом и самые красивые рабыни были переодеты нереидами и харитами и стояли кто у кормовых весел, кто у канатов. Дивные благовония восходили из бесчисленных курильниц и растекались по берегам. Толпы людей провожали ладью по обеим сторонам реки, от самого устья, другие толпы двинулись навстречу ей из города, мало-помалу начала пустеть и площадь, и в конце концов Антоний остался на своем возвышении один».
Плутарх. Сравнительные жизнеописания
[31] Перевод В. Смирина.
Не напоминает ли вам это описание строки самого Шекспира из его пьесы «Антоний и Клеопатра»:
ЭНОБАРБ
Я расскажу. Блистала на воде,
Как светлый трон, галера Клеопатры;
Ее корма из золота была,
А паруса пурпурные так были
Пропитаны благоуханьем чудным,
Что ветры к ним любовию томились;
Серебряные весла били в такт
Под звуки флейт и заставляли воду
Бежать быстрей, за ними вслед, как будто
В удары их влюбилася она.
Что до самой царицы, то пред ней
Убоги все и жалки описанья.
В своем шатре из золотой парчи,
Прекраснее, чем то изображенье
Венеры, где природу превзошла
Фантазия, царица возлежала.
Два мальчика прелестных с двух сторон,
Подобные смеющимся амурам
И с ямками на пухленьких щеках,
Лилейные ей щеки обвевали
Прохладою из пестрых опахал.
Казалося, что собственное дело
Уничтожал тот ветер, нагоняя
Ей на лицо с прохладой вместе краску.
АГРИППА
ЭНОБАРБ
Кругом,
Подобные сиренам, нереидам,
Прислужницы ловили взгляд ее
И делали красивые поклоны;
Одна из них стояла у руля
И правила; и шелковые снасти
Вздымались от прикосновенья ручек,
По нежности похожих на цветок.
Из города навстречу ей народ
Весь высыпал. Антоний одиноко
Средь площади торговой восседал
На троне и свистел в пустынный воздух,
Который сам готов был улетать,
Чтоб созерцать царицу, если б мог он
Произвести в природе пустоту [32] Перевод Д. Л. Михаловского.
.
Вероятно, в наши дни Шекспира заклеймили бы как плагиатора. Однако озабоченность вопросом оригинальности — это современная тенденция. В елизаветинскую эпоху работа сценариста напоминала работу портного: он перекраивал старые сюжеты и создавал новые произведения из того, что было под рукой. Образованная и взыскательная часть публики больше ценила работы, похожие на известные классические истории.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу