Оксана Корзун - Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Корзун - Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Издательские решения, Жанр: Психология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переезд в другую страну для многих людей становится одним из самых серьезных событий в их жизни. Выучить язык и собрать чемоданы — это лишь начало большого и сложного пути. Гораздо важнее подготовиться психологически, чтобы не сломаться от будущих трудностей, тоски и одиночества. В этой книге можно найти истории десятков людей, которые испытали это на себе, научно обоснованные способы преодоления эмоциональных проблем и работающие на практике советы по самоподдержке в особенно сложные моменты.

Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Эта грусть возникла примерно через два месяца после переезда, когда я поняла, что мои новые однокурсники сдружились, и каждый нашел себе компанию, а я — нет. Это совсем не значит, что я вообще была одна и чувствовала себя одиноко, — у меня появились друзья, но вне учебы, и это меня беспокоило. Хотелось быть частью моей группы в университете. Это прошло примерно через полгода».

Наталья, Норвегия, 4,5 года в другой стране

«Я чувствовал боязнь не справиться и оказаться перед необходимостью возвращаться. Вначале просто приступами, к году спало почти полностью, но все еще периодически проявляется, причем без внешних причин».

Алекс, Братислава, 3 года в другой стране

После появления работ Оберга по культурному шоку исследователи этой темы продолжили ее развивать и серьезно расширили симптомы культурного шока. Список Оберга дополнился такими серьезными состояниями, как рассеянность, отсутствие концентрации, психосоматические расстройства, усталость без видимых причин, злоупотребление лекарствами или алкоголем и многие другие.

Другой исследователь этой темы, Майкл Запф, в своей работе говорит о более чем 45 симптомах, среди которых бессонница, пессимизм, тревога, апатия, разочарование, раздражение, злость, тоска по родине, одиночество и другие.

При этом участники его исследования в самом начале эмиграции, до столкновения со сложностями, и в самом конце адаптации отмечали уже совсем другие эмоции — оптимизм, чувство открытия, волнение, энтузиазм, креативность, эйфорию, удовлетворение, принятие и другие.

«У меня такие чувства, что меня никогда не примут, присутствовали почти всю жизнь и до переезда, но в стране, где я родилась. Поэтому в переезде, мне кажется, был позитивный фактор, когда реальность стала больше подходить к моему самоощущению. Мне повезло быстро найти очень хороших близких друзей, с которыми мы друг друга поддерживали. Одиноко, конечно, бывает все равно, но в целом я тут себя лучше чувствую».

Мария, Нью-Йорк, 3 года в другой стране

Судя по исследованиям, вполне вероятно, что все неприятные эмоциональные переживания или проблемы со здоровьем и образом жизни после переезда связаны именно с культурным шоком.

Хорошая новость в том, что это временный процесс, и его интенсивность можно снизить. Плохая — такой культурный шок может прийти к каждому, и заранее угадать, будете ли вы его жертвой, сложно. У некоторых людей, которые отлично знают новую культуру, язык и имеют сильную эмоциональную структуру, симптомы культурного шока могут пройти за очень короткий срок или вообще не возникнуть.

В 1998 году исследователь Дэвид Мамфорд опросил 475 человек в 27 странах и выделил возникающие и повторяющиеся переживания у этих людей после первых недель пребывания в новой стране — напряжение от усилий по адаптации, тоску по дому, семье и друзьям, желание убежать от окружающей действительности, проблемы с ролью или идентичностью в новой стране, шок или отвращение к новой стране, чувство беспомощности и утраты контроля, тревожность и неловкость при встрече с местным населением, неприятные ощущения от окружающих пристальных взглядов и некоторые другие.

Такое большое количество повторяющихся эмоций у разных людей в разных странах прямо указывает на то, что культурный шок — это обыденная часть жизни многих эмигрантов. Самое удивительное, что другие эмигранты вполне могут чувствовать такие же эмоции — хорошие и плохие, — прямо сейчас, как и вы, даже если они говорят о другом.

Перечисленные ощущения могут возникнуть не только в эмиграции, но и даже в период туризма или временных визитов в другую страну, они свойственны большому количеству людей. Скорее всего, какие-то из этих эмоций в той или иной мере в сложных ситуациях испытал каждый, кто держит эту книгу в руках, иногда даже не отдавая себе отчета, из-за чего они появились, или связывая их с другими событиями.

Большое и разнообразное количество симптомов культурного шока не обязательно предполагает, что все их будет испытывать каждый мигрант. То, какие именно чувства придут во время культурного шока, зависит от множества факторов — от личности переезжающего, условий переезда, качества жизни на новом месте и многих других.

«Причиной переезда было получение гранта на обучение. Эйфория доминировала. Продолжалось более года, хотя состояние в настоящий момент депрессией назвать трудно, скорее, просто очки становятся менее розовыми. Я по-прежнему страдаю от наличия языкового барьера (свободный английский не всегда спасает во Франции). Но в целом к жизни я вполне адаптировалась».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине»

Обсуждение, отзывы о книге «Как переехать в другую страну и не умереть от тоски по родине» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x