Я увлекаюсь спортом. (Для того, кто этим же увлекается.) Можем заниматься (посещать спортивный зал, ходить на корт, в бассейн, на каток и т. д.) вместе.
Что наиболее ценно?
Как вы понимаете, наиболее ценным является то, чего у других нет, но к чему есть интерес у партнера. Если же это могут предложить практически все, то ценность этого богатства явно понижается. Рассмотрим проблему на конкретных примерах.
Секс — это богатство? Многие мужчины (да и женщины) говорят, называя свои достоинства, что они могут дать партнерше (партнеру) «хороший секс». Согласен, что «хороший секс» — богатство немалое. Но что такое «хороший секс»? Насколько он покажется «хорошим» для партнерши (то есть лучше, чем у других)? Как это можно понять до того, как это произошло (а уже не после, на что немногие согласятся только ради «пробы»)? Нередко о возможности «дать секс» говорят и те, кто больше в сексуальных отношениях берет для себя, чем дает другому (или дает другому не совсем то, что ему нужно). Хотя бывают и отрадные примеры. В общем, если вы уверены, что ваша сексуальность — это ваше богатство, карты вам в руки. Вероятно, ваш партнер этим и заинтересуется (мужчины такими предложениями интересуются чаще, чем женщины). Но как заинтересовать этим, чтобы это богатство было видно партнеру и на начальном этапе общения, об этом мы поговорим дальше — во время урока, посвященного сексуальному соблазнению.
А пока еще один пример: время — это богатство? Недавно на одном телевизионном ток-шоу, в котором я принимал участие как «специалист по искусству очарования», я спросил у интересной внешне женщины, которая все жаловалась, что мужчины от нее чего-то все хотят, но все «не того» и «не так»: «А что вы можете дать человеку, с которым решите общаться?». После заминки (неожиданный для нее вопрос) она ответила: «Время для общения. Например, день, ведь я очень занята». И это все, что она смогла придумать! Действительно, для нее ее время (как и для меня мое) — это богатство. А для другого человека?
Что есть только у меня?
Помните, я нескромно обещал рассказать о своей фамилии? Мальчиком я обижался на родителей: ну и фамилией же они меня наградили! Меня то Батькой называли (и уважительно, и насмешливо), то просто «Незови» (для краткости). Я даже коллекционировал варианты прозвищ, хотя какое-то время меня это весьма задевало. Очень трудно фамилию произносить, например, иностранцам, да и нашим соотечественникам, особенно трудно ее записывать, и именно почему-то в официальных учреждениях. Не раз приходилось объяснять, что фамилия не китайская — в три слова писать не надо. Я не очень задумывался, почему же все-таки придумали: «не звать батьку». Правда, было странно, почему в старых документах моего дедушки было написано «Низавыбатько» (с ударением на Ы)? Это же было против всяких правил.
Примерно в двадцать лет я узнал, что все люди с этой фамилией — родственники, выходцы из Харькова. И потому только по моей редкой фамилии меня нашли мои родственники (пусть и дальние, но все же) в Самаре, когда я работал там в театре, и это было приятно и полезно, а затем и… в Париже. Так я узнал, что Незовибатько есть и во Франции — уехали туда в гражданскую войну.
А пока еще один пример: время — это богатство? Недавно на одном телевизионном ток-шоу, в котором я принимал участие как «специалист по искусству очарования», я спросил у интересной внешне женщины, которая все жаловалась, что мужчины от нее чего-то все хотят, но все «не того» и «не так»: «А что вы можете дать человеку, с которым решите общаться?». После заминки (неожиданный для нее вопрос) она ответила: «Время для общения. Например, день, ведь я очень занята». И это все, что она смогла придумать! Действительно, для нее ее время (как и для меня мое) — это богатство. А для другого человека?
Что есть только у меня? Помните, я нескромно обещал рассказать о своей фамилии? Мальчиком я обижался на родителей: ну и фамилией же они меня наградили! Меня то Батькой называли (и уважительно, и насмешливо), то просто «Незови» (для краткости). Я даже коллекционировал варианты прозвищ, хотя какое-то время меня это весьма задевало. Очень трудно фамилию произносить, например, иностранцам, да и нашим соотечественникам, особенно трудно ее записывать, и именно почему-то в официальных учреждениях. Не раз приходилось объяснять, что фамилия не китайская — в три слова писать не надо. Я не очень задумывался, почему же все-таки придумали: «не звать батьку». Правда, было странно, почему в старых документах моего дедушки было написано «Низавыбатько» (с ударением на Ы)? Это же было против всяких правил.
Читать дальше