Разумеется, вас совершенно не приводит в восторг, что какой-то малознакомый человек, с которым вы даже не состоите в приятельских отношениях, допрашивает вас, да еще так, чтобы о ваших делах слышала вся очередь. Тем не менее сделать бывшей сотруднице замечание при таком большом количестве народа нельзя: защищаясь, она может наговорить вам такого, что вам самому станет неприятно. Самое лучшее – повторять, как эхо, все глаголы, которые употребила в своей речи эта бестактная и назойливая женщина, как это сделала ее находчивая собеседница:
– О, Марья Ивановна, привет! Сколько лет, сколько зим?
– Здравствуйте, Татьяна Ефимовна, очень рада вас видеть!
– Это чего это вы от нас ушли!\
– Ушли, ушли (вместо ответа вы, как эхо, повторяете глагол).
– И где вы теперь работаете?
– Работаем, работаем, много работаем.
– Неужели в другом месте платят больше, а?!
– В разных местах работаем, в разных.
– Так что передать-то вашим бывшим сотрудникам?
– Передать?А зачем вам передавать?
– Зачем? Да мне-то незачем! А почему вы не хотите что-нибудь передать тем, кто остался на прежней работе?
– Зачем передавать? Я и сама им все передам.
– Что-то вы не хотите со мной разговаривать, – обиженно фыркает Татьяна Ефимовна и уходит восвояси. Несомненно, что в следующий раз она подумает, прежде чем устраивать «показательные выступления» на публике.
Прием «Прицепиться к глаголу-действию» можно использовать в любой ситуации, но более всего он уместен, когда разговор ведется на повышенных тонах и очень быстро – так, что у вас совершенно нет времени сообразить, что ответить. Например, вам кричат: «Вечно ты ничего не знаешь! А знаешь ли ты хотя бы, где находится домоуправление?!» Вы тут же отвечаете: «А вы все знаете?» или «Что вы еще знаете?». Ваш ответ должен быть кратким. Ударение в нем должно стоять в конце фразы – на последнем или предпоследнем слове.
Одновременно «прилепите» к противнику сказанные им глагол и существительное
Как правило, оскорбления носят завуалированный характер. В подобных репликах, как правило, присутствует и глагол, к которому можно прицепиться, и оскорбительное существительное. В данном случае оскорбляемому следует действовать в таком порядке:
1. Сначала вычленить во фразе агрессора глагол (особенно тот, который обозначает собой визуально представимое действие).
2. Затем выделить существительное, несущее оскорбительный смысл, а все остальные существительные, употребленные противником, убрать на второй план и не отвлекаться на них.
3. Далее надо представить картину, где противник выполняет некое визуально представимое действие (глагол из фразы противника подскажет вам, какое именно), причем в этой картине к личности агрессора следует «прилепить» сказанное им оскорбительное слово.
Рассмотрим это правило на историях, заимствованных из книги В. Сергеечевой «Словесное карате».
«Датский писатель-сказочник Ганс Христиан Андерсен, по свидетельству современников, небрежно относился к собственному внешнему виду и одевался, мягко выражаясь, небогато и немодно. Его старый поношенный плащ и помятую шляпу знал весь Копенгаген.
Однажды, когда Андерсен гулял по улицам аккуратного и чопорного Копенгагена, какой-то прохожий бесцеремонно спросил его:
– Скажите, этот жалкий предмет на вашей голове вы называете шляпой?
Андерсен стерпел укол, но задал похожий вопрос:
– А этот жалкий предмет под вашей модной шляпой вы называете головой?»
Очевидно, что Андерсену даже не пришлось задумываться над реконструкцией действия своего противника, поскольку в самой фразе оскорбителя содержался глагол «называть». Невежа совершил следующее действие: он назвал шляпу Андерсена «этим жалким предметом». В его оскорбительной фразе было также три существительных: «голова», «шляпа» и «этот жалкий предмет», и только одно из них («этот жалкий предмет») заключало в себе оскорбительный смысл (на остальных заострять внимание не следовало, чтобы не «увязнуть»). Далее необходимо было «приклеить» к оскорбителю то самое неприятное слово, которое он сам употребил. Так и поступил Андерсен.
Тот же самый прием реконструкции визуально представимого действия противника и сосредоточения внимания на существительном, несущем оскорбительный смысл, использовал сапожник из известного анекдота.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу