Кирилл Котков - Страны Белого Слона. Правда и вымыслы

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Котков - Страны Белого Слона. Правда и вымыслы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Прочая научная литература, История, geography_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страны Белого Слона. Правда и вымыслы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страны Белого Слона. Правда и вымыслы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Страны Белого Слона. Правда и вымыслы» – это книга, которая расскажет читателям об удивительной истории, культуре, этнографии и современном состоянии стран региона Индокитая: Бирме/Мьянме, Таиланде, Лаосе, Камбодже. Страны Юго-Восточной Азии – это овеянные многочисленными мифами и легендами регионы мира, о которых хочется узнать, как можно больше. Но развенчивание многочисленных мифов и заблуждений – серьезная работа, которую и представляет автор своим читателям.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Страны Белого Слона. Правда и вымыслы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страны Белого Слона. Правда и вымыслы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если вы собрались поехать в Бирму/Мьянму за драгоценными камнями, то такая поездка сто́ит того. Драгоценные камни в «Стране золотых пагод» по качеству в целом превосходят тайские, лаосские или камбоджийские. Покупать камни или изделия из них лучше всего в ювелирных магазинах, где цена относительно высокая, но зато вам дадут сертификат, что позволит вывезти их из страны. В Мандалае нередко предлагают купить драгоценные камни с рук, а в административном центре штата Качин – Мьичине – обычно предлагают янтарь или нефрит, которые как раз добываются в этом штате. Обычно драгоценные камни, продаваемые с рук или из-под полы, низкокачественные. С поделочными камнями дело обстоит проще – с рук можно купить и качественный товар, цена на который действительно намного ниже, чем в магазине, но могут возникнуть проблемы с таможней при вывозе из страны.

13 «Район Могок некогда принадлежал китайскому императору»

Горный хребет Могок, или Могоу, а на шанском языке – Монгкут, расположенный в 270 км к северо-востоку от главного города Верхней Бирмы Мандалая, знаменит на весь мир своими месторождениями драгоценных камней. Именно здесь добывается 90 % самых лучших в мире ювелирных рубинов – особенно ценятся т. н. рубины цвета голубиной крови. Также здесь добываются лучшие в мире шпинели и великолепные сапфиры, соревнующиеся с цейлонскими за право считаться лучшими в мире. Добываются ещё и топазы, аметисты, бериллы, хризобериллы, турмалины и другие драгоценные камни. Для того чтобы попасть в Могок, иностранцам необходимо разрешение. По сведениям тех немногих, кому довелось побывать в этом месте, добыча и по сей день ведётся примитивными средневековыми методами. Именно копи Могока составили славу Бирмы/Мьянмы как страны драгоценных камней, среди которых могокский рубин заслуженно считается национальным драгоценным камнем у бирманцев.

Исторически район Могока был населён шанами, или тай йяй , – народом, родственным тайцам примерно так же, как поляки русским. В то же время местное население было вассально по отношению к правителям верхнебирманского королевства Ава и платило им дань. Никто толком не знает, когда именно началась добыча драгоценных камней на самом знаменитом месторождении Индокитая, – письменных данных не сохранилось. Существует лишь легенда о том, что три шанских охотника, подданные княжества Момейк, заблудились в безлюдной долине и в поисках выхода из неё случайно обнаружили драгоценные камни.

Другая бирманская история повествует о том, что некогда хитрый бирманский король выменял эту территорию у китайского императора – так обычно она звучит в переводе на русский или английский языки.

На самом деле вплоть до конца XIX в. Бирма с Китаем вообще не граничила, да и о влиянии Китая говорить не приходится. Если дословно следовать содержанию бирманской легенды, в ней упоминается не китайский император, а правитель страны Тэйоу (в транслитерации пишется Тарук, Тарут или Тароп). Сегодня это слово действительно обозначает «Китай», однако в древности это было не так. Данным словом бирманцы называли страну, расположенную в северо-восточной части современной Бирмы/Мьянмы и на территории современной китайской провинции Юньнань, а также местное население данного региона. Скорее всего, слово «тэйоу» – это искажённое шанское самоназвание «тай йяй», и лишь в позднейшие времена оно стало обозначать совсем другой народ, т. е. китайцев. Если верить бирманским хроникам, то правители Бирмы совершали военные походы на страну Тэйоу, побеждали её и брали с неё дань, чего не могло быть в действительности, если бы речь шла о Китае. Китайские хроники о каких-либо войнах с Бирмой ранее второй половины XVII в. не упоминают. Кроме того, самим китайцам вышеописанная легенда совершенно неизвестна.

Подтверждением сказанному являются официальные сведения из истории Бирмы/Мьянмы о том, что в 1597 г. король Нандабайин действительно выменял территорию Могока у правителя шанского княжества Момейк в обмен на уступку последнему некоторых земель из королевского домена. Но ещё в конце XV в. княжество Момейк являлось вассалом бирманского королевства Ава и платило ему дань. Таким образом, данные сведения чётко указывают на то, что территория шанов и «страна Тэйоу» суть одно и то же. Когда в XIX в. англичане услышали историю о присоединении Могока к Бирме и перевели её на свой язык, они поняли слово «Тэйоу» (Тарук/Тарут/Тароп) в его современном значении, т. е. «Китай», «китайский».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страны Белого Слона. Правда и вымыслы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страны Белого Слона. Правда и вымыслы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страны Белого Слона. Правда и вымыслы»

Обсуждение, отзывы о книге «Страны Белого Слона. Правда и вымыслы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x