Валерий Орлов фон Корф - Литература Латинской Америки

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Орлов фон Корф - Литература Латинской Америки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Прочая научная литература, Публицистика, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Литература Латинской Америки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литература Латинской Америки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли краткие обзорные статьи с отрывками из литературных, исторических, философских произведений. Статьи включают в себя информацию о жизни и творчестве современных авторов Латинской Америки. Иллюстрации автора создают образное впечатление от прочитанного материала.

Литература Латинской Америки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литература Латинской Америки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бразильский «романтизм» утверждается с 1830 годов – Д. Ж. Гонсалвис ди Магарильяинса представил сборник стихов «Поэтические вздохи и песни тоски» (1836). Критики более точно называют этот период «индианистское направление романтизма», которое имеет свои черты – обращение к национальной жизни, утверждение самобытности тематики и языка литературы (поэма Гонсалвиса ди Магальяинса «Союз племени Тамойо» (1856), роман Б. Гимараинса «Индеец Афонсу» (1873)). В это же время, ряд поэтов стремились уйти в своих произведениях в мир грез и детских воспоминаний, боясь суровой действительности (социальные потрясения, замена рабства другим политическим направлением). Бразильская критическая литература утверждает, что романтизм в Бразилии – это не копия европейского направления, хотя у нее и есть некоторые заимствования (формы и образные средства), но отбор их определялся отношением их к проблемам национальной действительности (в стихах Кастру Алвиса ощущается влияние Дж. Байрона).

В середине 19 века романтизм начинает терять свои позиции, и его заменяет бытописательный реализм, который связан с традицией европейского плутовского романа (роман М. А. ди Алмейды «Воспоминания сержанта милиции»,1855).

В это время ширилось общественное движение, появлялись люди большой культуры и образования, которые были идеологами того времени. Выдающимся историком литературы был Силвиу Ромеру, написавший «Историю бразильской литературы» (1888). Основанную на идее национальной самобытности.

Под влиянием трудов Э. Золя начинает развиваться и натурализм (роман Э. Инглеса ди Созы «Полковник Санградо» (1877)). Смесь самых различных литературных течений дает оригинальные формы в бразильской литературе. В автобиографическом романе Р. Помпейи «Атенеу» (1888) критики отмечали влияние импрессионизма. В конце 19 века появляются произведения «регионалистов», которые изображали особенности природы, жизни определенных областей Бразилии (Э. да Куньи «Сертаны»,1902). Гротескная острота сатиры присуща произведениям А. ди Лима Баррету, где психологическое мастерство играло не последнюю роль. Литературные критики отмечали и литературу неоклассических направлений (Э. Коэлью Пету), отмечая некоторую фальшь действительности в их произведениях.

Поэзия начала 20 века развивалась под сильным французским влиянием. Лозунг «искусства для искусства» вполне соответствовал поэтам этого времени (В. Магальяинс, Олава Билак «Вечер»,1919). Мистическому крылу символизма принадлежит А. ди Гимараинс; его сборник «Кириале» (1902) одно время считался вершиной бразильской поэзии. Большой оригинальностью отличалась книга символиста А. дус Анжелуса «Я» (1912). Прозаики-символисты этого времени в своих произведениях показывали яркие стороны мистицизма и религии (Ж. да Грасы Араньи «Ханаан»,1902, «Чудесное путешествие»,1929). Некоторые символисты впоследствии присоединились к модернистам (Граса Аранья). Бразильский модернизм начала 20 века опирался на европейский дадаизм и сюрреализм. Художники этого направления ниспровергали академические каноны парнасской школы. (М. Бандейра, М. ди Андради). Как отмечали критики, писатели-модернисты разделялись по двум направлениям: первое – экспериментальное (М. ди Андради «Паулисейа, сбившаяся с пути» (1922)); Р. ди Карвалью (Иронические и сентиментальные эпиграммы» (1922) – у этой группы эксперимент занимает большое место в их творчестве; второе – писатели стремились найти национальный стиль, поэтому поэтизировали историю Бразилии (Ж. О. ди Андради «Паубразиль» (1925)), Ж. ди Лима «Избранные стихи», (1932). К середине пятидесятых годов Бразилия прошла через тяжелые социальные потрясения – восстание и поражение национально-освободительного альянса, в стране, особенно в литературной среде, произошло непонимание настоящего момента, часть интеллигенции была «за» новую власть, другие – «против». В писательской среде было много всяких отклонений от предыдущих литературных направлений. Многие воспевали в своих книгах смерть и безнадежность мира (К. Друммонд ди Андради, А. Ф. Шмидт, Ж. ди Лима). Писатели-реалисты видели свое значение в изображении повседневной жизни народа (Ж. Америка ди Алмейды, Р. ди Кейрус, Г. Рамус). Во второй половине 20 века усиливается влияние американского модернизма (Э. Верисму, роман «Ночь», 1954; О. ди Фариа, роман «Буржуазная трагедия», цикл). Быт «маленьких людей» изображали в своих книгах А. Машаду, О. Лесса. Философская насыщенность присуща бразильской драматургии этого времени – В. ди Моравис, Г. Фигейред, Ж. Камаргу старались в спектаклях передать большое интеллектуальное напряжение, использовав аллегорию и определенную условность. Драматизм поисков идеала присущ поэтам – В. ди Мораис, С. Мейрелис.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литература Латинской Америки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литература Латинской Америки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Литература Латинской Америки»

Обсуждение, отзывы о книге «Литература Латинской Америки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x