• Пожаловаться

Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах

Здесь есть возможность читать онлайн «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая научная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неизвестный Автор: другие книги автора


Кто написал Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жанена и не д ол жно ли считать засл угою барона Брамбеуса хотя т о, что он, п од ражая Жюл ю Жанену, писал хорошим сл огом, хот я хороший сл ог тогда уже не был новост ью. Вот до чего мы дошл и! Неужел и над обно серьезно говорит ь о таком писателе, как Жюл ь Жанен? Ужел и над обно доказы ват ь, что сл ог его ра-56

стянут, вы чурен, прит орен, что ни естественности, ни жизни, ничего, чем отл ичается сл от хороших писателей , в нем нет? Од ин фельетон пишет он, закл ючая кажд ую фразу восклицател ьны м знаком, — заметьте, буквал ьно кажд ую фразу, не пропуская ни одной ; другой — посл е кажды х двух - трех сл ов ст авя нескол ько точек; третий — начиная кажд ую фразу сл овами oh! que j'aime *; четвертый — сл овом helas! " и т. д,, и т. д.; но повсюду ост ает ся он верен двум правил ам: говорит ь как можно меньше о деле и как можно бол ьше о пуст яках, и раст яги ват ь фразы до бесконечности набором десяти, пятнадцати синонимов, бесконечного ряд а прил агател ьны х или гл агол ов, таким образом : «юный , свежий , розовый , цветущий , весенний , ароматный румянец ее щек прел ьщал нас так недавно, и — h e la s !— она увял а, поблекла, побл еднел а, уснул а, покинул а нас... не хочу сказат ь: умерл а — умереть значит пережить себя, бьгть забы т ы м, и т. д.» и т. д. А такое чудное, дивное, упоител ьное, восхитител ьное оча-ровател ьное и т. д. сущест во может ли быть когда- нибудь забы то? Oh, non ***, ты всегда будешь л учшим, прекрасней шим и т. д. воспоминанием», и т. д., и т. д. на пятнадцать ст ол бц ов,— и заметьте, что эт о говорит ся о смерти какой - нибудь сорокал ет -ней , неуклюжей танцовщицы , и заметьте, чт о она- вовсе не думал а умирать, а красноречивы й плач написан дл я т ого, чтобы завт ра публика, увидев ее имя на афише, т ол пою бросил ась в т еат р

рукопл ескать воскресшему «юному, дивному, прел естному, очаро-

вательному и т. д. сущест ву». Ил и переменим тему; над обно сказат ь: «я изумлен и обрад ован». Жюл ь- жаненовским сл огом говорит ся эт о так: «я пыхчу, я зад ы хаюсь, я вол нуюсь, я потею, я хол одею, я трепещу от вост орга, от удивл ения, от изумл ения, и т. д., и т. д.». Писат ь самому таким сл огом и рекомендоват ь его другим не составл яет особенной засл уги.

Повест и барона Брамбеуса, его критические ст атьи и рецензии пост оянно писаны в манере Ж юл я Жанена. О повест ях мы не будем говорит ь; но в крит ических ст ат ьях есть значител ьная разниц а между этими двумя рецензентами: несмот ря на всю ре -т орику, всю натянутость изл ожения и постоянны е усил ия выдать дурное за хорошее и наоборот , у Жюл я Жанена очень част о заметен эстетический вкус, — сл ишком утонченный , изысканный , но все- таки тонкий ; кроме т ого, его фельетоны, несмот ря на всю свою пустоту, бол ее или менее проникнуты од ною идеею, — т ою самой , лучшим представител ем которой сл ужит его газет а Journal des Debats. Эт а идея очень мелка, но все - таки она дает некоторый смы сл , некот орую внут реннюю ценность бол товне Жюл я Жанена: лучше что- нибудь, нежел и ничего. У барона Брам*

* OI как я люблю. — Ред.

** Увы! — Ред.

*** О, кет! — Ред.

57

беуса вместо этих качеств замет но более учености, нежели у по-верхност ного Жюл я Жанена; но вы решител ьно не .видите, чего хот ят его рецензии, и доходите д о убеждения, что рецензент лишен вкуса. Вы пост оянно видите, что дл я него не замет но разл и-чия между дурны м и хорошим е художественном отношении. Дл я него сам ог о незамет но — сказал и мы — потому что недостаточно объ яснят ь его ошибки преднамеренност ью, жел анием посмеяться,

ввести в забл уждение читателей или авт ора: всему есть свои пределы, например назы вать Тимофеева Пушкины м м ожно тол ько тогда, когда сам не замечаешь разл ичия между этими двумя писателями. Мы могли -бы привесть бесчисл енное множест во подобных примеров, но довол ьно будет и двух: один, самый известный , изумивший многих в свое время, есть разбор драматической фант азии г. Кукол ьника «Торк в ат о Т ассо»; этой статьей дебют иро-вала крит ика «Библ иот еки для чтения» (1834, № 1); другой прим е р— от зы в о лоэ<���ме г. В. Зот ов а «Последний Хеак » 3| .

Разбор «Торкват о Т ассо» начинает ся тем, что драмат иче-ская фант азия г. Кукол ьника признает ся явлением стол ь же высокого дост оинст ва, как «Последний день Помпеи». Повод ом к сравнению бы л о т о обст оят ел ьст во, что оба эти произведения сдел ал ись известны ми публике в один и тот же год.

Н о — прод ол жает крит ик, подписавший ся именем Тютюнд-жи- Огл у — публ ика наша, к сожал ению, встретила «Торкват о Т ассо» очень хол одно. Впрочем, эт о ничего не доказы вает : «первые т ворения музы Бай рона встретил и т очно т акую же хол од-ность в англий ской публ ике», л орд Брум, знаменитый в свое время ценитель л итерат урны х явлений , «советовал д аже ему никогда не писат ь ст ихов», и тол ько Вал ьт ер Скот т объяснил англ ичанам величие нового поэтического гения. «Я желал бы , чтобы Вал ьт ер Скот т воскрес из могилы и оказал другую подобную усл угу нам, русским: по скромной недоверчивости к собст -венным нашим сил ам, мы не смеем подумат ь, чтобы между нами возник необыкновенный поэтической тал ант ] — молодой Кукол ь-ник». Рассказав сод ержание поэмы и вы писав из нее два или три «превосходны е от ры вка», крит ик доходит до видения бол ьного Т ассо в доме сумасшедших, этой «чудесной , единственной сцены, достой ной величай шего поэт ического гения, истинной , вы спрен-ней поэзии ужаса». Дл я тех, кт о позабы л этот удивительный от-ры вок, красот ы кот орого стол ь верно воспроизведены во втором отры вке, «Доменикино Фет и», драматической фант азии Новог о п оэт а32, скажем, что в этой сцене «Торкват о Т ассо» беспрест ан-но сверкает мол ния, при бл есках которой возникает «Черный дух с кры л ьями», Т ассо бросает ся обнимат ь его, «но упавшая за самы м окном с ужасны м т реском мол ния нескол ько моментов ярко освещает комнат у», дух исчезает , Т ассо «обнимает в оз-дух», «невол ьно падает на кол ени» и начинает изъяснят ь свое отчаяние вы сокопарны ми сл овами, потом «подъемлет гол ову, но, 58

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах»

Обсуждение, отзывы о книге «Том III. Полное собрание сочинений в 15 томах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.