Зададимся естественным вопросом: в чем причина такой популярности легенды о Тристане и Изольде, длящейся несколько сотен лет, начиная с XIII века? На самом деле, ответить непросто. Описанная выше история Тристана и Изольды, в ее современной, внушенной нам, интерпретации, выглядит довольно обыденно. Романтическая любовь двух героев, преодолевающая многочисленные препятствия. Но ведь подобных любовных историй было описано в литературе довольно много. Однако они не вызвали такого бурного взрыва подражаний-пересказов.
Давайте поставим эксперимент. Возьмите в руки толстые академические тома «Легенда о Тристане и Изольде» и «Смерть Артура» и начните не спеша читать. Скоро выяснится, что занятие это скучное и утомительное. Вряд ли вы получите удовольствие от прочтения подряд, без пропусков, скажем, более пятидесяти или ста страниц. А ведь их около ТЫСЯЧИ. Утомительно однообразные описания рыцарских поединков, в каких латах и с какими щитами гарцевали те или иные рыцари. Любовные длительные беседы и интриги. Нравоучительные фрагменты и т. п. Вскоре становится ясно, что сегодняшнее почтение и восхищение этими текстами основано лишь на инерции, на внушенной нам их «замечатель-ности». Современный читатель, естественно, искренне доверяет традиции и заученно восхищается легендой, фактически не зная и не читая ее старинный оригинал. Скорее всего, вспоминая упрощенные краткие пересказы в виде, например, либретто известной оперы Рихарда Вагнера, занимающего всего лишь несколько страниц. Или посмотрев современный кинофильм.
Ощущение странности усиливается, если еще раз вспомнить, что сага о Тристане и Изольде породила множество отражений и параллелей в других европейских культурах, см. выше. Что же такого особо замечательного есть в этой легенде, если она вызвала к жизни столько дубликатов? Ведь банального любовного треугольника и однообразных описаний рыцарских сражений, турниров и прекрасных дам явно недостаточно.
А потому выскажем следующую мысль. В эпоху XIII— XIV веков, когда возникал цикл «Тристан и Изольда», люди восхищались чем-то совсем другим. Тем, что было в те годы понятно и волновало многих, но потом было забыто. Сегодня понимание этого «первичного ядра» уже утрачено. Современный читатель видит лишь унылый, скучный, романтический рыцарский пейзаж, не осознавая сути дела. Которая была затуманена позднейшими тенденциозными редакциями этих текстов. Вероятно, намеренно.
Новая хронология помогает разобраться в проблеме и восстановить подлинное содержание, забытый «скелет сюжета». Который оказывается исключительно интересным. В итоге, чтение тысячи страниц «Тристана и Изольды» становится захватывающе увлекательным. После прочтения нашей книги откройте снова «Легенду о Тристане и Изольде». И начните читать. Вы не пожалеете потраченного времени.
5. Краткое описание наших результатов
Забегая вперед, сформулируем вкратце основные результаты нашего анализа «Тристана и Изольды» на базе новой хронологии. Отметим, что без нее разобраться было бы трудно. Опора на новую хронологию — наше главное преимущество перед современными историками. Новый взгляд, математически и астрономически обоснованные новые датировки открывают параллели и факты, на которые ранее не обращали внимания, или вообще «не видели», отворачивались. Итак.
■ Оказывается, в образе ТРИСТАНА переплелись сведения об императоре Андронике-Христе из XII века, он же князь Андрей Боголюбский, он же частично — античный Геракл и частично египетский Гор. Кроме того, сюда же были добавлены рассказы о святом Георгии Победоносце, он же частично египетский бог Гор, он же царевич Исаак Комнин, он же библейский Иосиф — муж Марии Богородицы из XII века. Заметный вклад в образ Тристана дала также яркая ветхозаветная история Иосифа Прекрасного из эпохи XIV—XVI веков. В результате получился многослойный насыщенный рассказ о «Тристане».
■ В образе ИЗОЛЬДЫ (ИЗОТЫ) переплелись сведения о Марии Богородице из XII века, она же египетская богиня Изида, сестра и жена египетского бога Гора, а также мать Гарпократа, то есть Гора-ребенка (по египетским источникам), то есть, частично, — Христа.
■ ПЕРВИЧНЫМ, НАЧАЛЬНЫМ СТЕРЖНЕМ
истории «Тристана и Изольды» является рассказ о Христе и Богородице в ветхозаветной версии «Адам и Ева». При этом, стареющий король Марк является отражением библейского ветхозаветного Брга-Отца. Любовный напиток, который выпили Тристан и Изольда и который вверг их в безграничную любовь и страдания, это — преломленный библейский сюжет о запретном плоде (якобы яблоке), который вкусили в Раю Адам и Ева. В результате, они познали любовь, однако были наказаны, изгнаны из Рая и много страдали. Финал «Тристана и Изольды» — это упокоение и захоронение Андроника-Христа и Марии Богородицы.
Читать дальше