Дженни Рэндлз - Бури времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Рэндлз - Бури времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бури времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бури времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В критические моменты мозг человека управляет собственным временем — может ускорять его в сотни раз, а может и замедлить. Однако эта загадочная субстанция редко подчиняется воле человека — только в минуты смертельной опасности. А самым загадочным феноменом времени является так называемая петля времени, когда люди и материальные объекты из прошлого каким-то непостижимым образом переносятся в будущее. Эксперт в области аномальных явлений англичанка Дженни Рэндлз решила разыскать и опросить тех, кто побывал в «петле времени». За двадцать лет ей удалось найти более 300 человек.
К достоинству книги, необходимо отметить профессионально-научный подход автора, без фанатизма, экзальтации и подтасовки фактов, присущей, к сожалению, многим так называемым «исследователям». С другой стороны, книга отнюдь не перегружена научными рассуждениями и теорией — их здесь почти нет. Может это и к лучшему.

Бури времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бури времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Буквально через считанные секунды (хотя никто не засекал время) туман развеялся, «словно дым». Они увидели распластавшуюся на земле собаку: голова животного лежала на обочине, тело — поперек тропинки. Пес казался мертвым, однако подбежавший к нему Джон увидел, что тот жив, хотя и находится без сознания. Кроме того, Джон заметил, что шерсть животного влажная, а тело горячее — причем настолько, что влага испарялась буквально на глазах. Джон говорит, что «от пса шел такой пар, словно тот только что вылез из ванны». Глаза у собаки были красными и налились кровью. Грудь тяжело вздымалась и опадала, и казалось, что пес находится в состоянии предсмертной агонии.

Джон уложил спаниеля на пассажирское сиденье и прикрыл его одеялом. Женщина, которая явно находилась в состоянии шока, села за руль и уехала, не проронив ни слова. Однако Джон запомнил номер машины и поэтому смог впоследствии отыскать женщину. Та рассказала, что пес очнулся примерно через час после упомянутого инцидента, и по дальнейшему поведению животного казалось, что случившееся никак на нем не отразилось. Однако через несколько дней пес умер. Впрочем, он был уже довольно старым, и его смерть, вероятно, не так уж и подозрительна.

«Литл Хоктон»

Литл Хоктон (Великобритания), 1973

Сентябрьским вечером 1973 года Пол, которому тогда исполнился двадцать один год, ехал на машине через деревушку Литл Хоктон в одном из центральных графств Англии. Проезжая мимо часовни, он заметил, что часы на ней показывают почти два часа ночи. Пол возвращался с танцев, но, поскольку дорога домой была довольно долгой, он почти ничего не пил. Однако, проехав мимо часовни, он потерял счет времени, оказавшись в районе Бромхэма — в шестнадцати милях дальше по дороге. Машины нигде не было. Пол ощупал себя, но не обнаружил на теле никаких следов повреждений. Более того, уже было светло — около семи утра.

Пол нашел знакомого, жившего неподалеку, и рассказал ему, что не помнит, что происходило с ним в течение нескольких предыдущих часов, но, как он считает, по дороге домой его машина попала в аварию. Знакомый посадил его в свою машину и повез по шоссе А428, повторяя маршрут Пола, по направлению к последнему пункту, который тот помнил (Литл Хоктону). Они обнаружили автомобиль Пола примерно в пяти милях от Бромхэма, рядом с деревней под названием Тереи.

Машина стояла посреди грязного поля, хотя следов колес, ведущих от закрытых ворот, они не нашли. Машина была заперта (при том, что ключи лежали у Пола в кармане), и, судя по всему, не повреждена. Вывести ее на дорогу по густой грязи, появившейся после ливня, прошедшего в те пять часов, которые бесследно выпали из памяти Пола, не представлялось возможным. Им пришлось попросить местного фермера отбуксировать автомобиль на тракторе, хотя сама машина была исправна.

Через два года после этого странного происшествия Пол вдруг вспомнил одну деталь. Когда он выезжал из Литл Хоктона, то увидел белое сияюшее облако, приближающееся к его машине. Потом все вокруг стало черным, а когда Пол «очнулся» пятью часами позже, оказалось, что он бредет по дороге, неподалеку от Бромхэма.

У этой истории есть замечательное продолжение

«ТРАБАНТ»

Литл Хоктон (Великобритания), 1983 год

В феврале 1983 года очевидец, не имеющий отношений к предыдущим событиям, сорокачетырехлетний Питер Рэйнбоу поехал навестить больную мать, которая проживала в той же самой деревне Литл Хоктон. Ничего не зная о событиях, случившихся с Полом, он выехал из Нортгемптона в 6.45 вечера на своем мотоцикле и двинулся по шоссе А428. Когда Питер поворачивал на Литл Хоктон, двигатель и фары его мотоцикла внезапно выключились. Питер подумал, что причина неисправности — перегоревшая свеча, и решил использовать старый байкерский трюк: он обернул вокруг свечи полоску фольги, чтобы улучшить проводимость. Когда фокус не сработал, Питер достал запасную свечу и только собрался ее установить, как вдруг увидел, что почти рядом с ним, на поле, светится белым матовым светом нечто, напоминающее по форме яйцо.

Вокруг стояла полная тишина. Сам Питер описал это так: «Все было тихо. Не было слышно ни звука. Ни птиц. Ни машин. Ничего. У меня было такое ощущение, что я словно впал в транс».

Это тот же самый эффект, который, по словам Дон, она ощущала в Непале в 1947 году (см. с. 7).

Белый туман покачивался и вращался, как волчок. Затем, мелькнув в последний раз, он исчез. И тут же «волшебное заклятие» словно спало. Питер осознал, что свеча, которую он только что держал в руке, исчезла. Вместо нее пальцы сжимали ключ зажигания, который перед этим торчал в замке. На этот раз двигатель завелся нормально. Питер проехал оставшийся короткий отрезок пути до Литл Хоктона и притормозил перед часовней. Часы показывали 20.30. За несколько мгновений куда-то пропали полтора часа. Я узнала об этом инциденте во время поездки в Венгрию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бури времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бури времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бури времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Бури времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x