Дворяне живут в прекрасных замках в сердце гор, и там же находятся пути в другие страны, в том числе и в Ирландию. Некоторые живут в горах Уиклоу, около Дублина. Как и у военных, у них есть свои гарнизоны, и они перемещаются из одного гарнизона в другой. Мой гид и собеседник сказал мне однажды: „Я командую полком, господин“».
Они много путешествуют и могут появиться в Париже, Марселе, Неаполе, Женеве или Дублине, иногда даже группами. Особенно им нравится Испания, юг Франции и Южная Европа. Дворяне интересуются делами людей и всегда становятся на защиту правды и справедливости. Иногда они воюют между собой. Они похищают образованных молодых людей, которые их интересуют. Они похищают все – и тело, и душу – и переселяют их в тела, подобные их телу.
Однажды я спросил его, умирают ли они когда-нибудь, и он ответил: «Нет, мы всегда остаемся молодыми, господин». Если вас похитят и вы хоть что-нибудь съедите в их дворцах, вы не сможете вернуться. Они не берут ничего соленого, а едят свежее мясо и пьют чистую воду. Они женятся, и у них есть дети. Мужчины и женщины могут жениться на чистых и хороших смертных.
Они способны появляться в самых разнообразных обличьях. Однажды передо мной появился один из них, который был не более 4 дюймов ростом, но с хорошим телосложением. Он сказал мне: «Теперь я гораздо больше, чем тогда, когда я появился перед вами. Мы можем делать из стариков молодых, из больших – маленьких, из маленьких – больших».
Теперь, когда мы освежили память читателя на тему дворянства, может быть, он простит нам проведение дальнейших параллелей между верой в фей и Уфологией. Происшествие на Игл-Ривер снова будет предметом наших размышлений.
Пирожки, которые получил Симонтон, были, среди прочего, изготовлены из гречишной шелухи. Гречиха тесно связана с легендами Бретани, одним из самых консервативных кельтских районов. В этом районе Франции еще более широко распространена вера в фей, хотя у Вентца и Поля Себийо где-то около 1900 г. возникли большие трудности при попытке найти бретонцев, которые могли бы сказать, что они своими глазами видели фей. Одна из особенностей традиционных бретонских легенд – приобщение фей или карликов к расе существ, прозванных «фионами». В главе нашей книги, посвященной тайной организации, мы поближе познакомимся с фионами. Я только хотел бы привлечь внимание читателя к одной очаровательной легенде, в которой говорится о фионах и магических пирожках из гречихи.
Рассказывают, что однажды жила черная корова, принадлежавшая фионам. которые жили в пещере. Эта корова уничтожила гречишное поле одной бедной женщины. Женщина горько плакала из-за этого.
Фионы заключили с ней договор: они следили за тем, чтобы у женщины всегда были лепешки, а она должна была хранить в тайне их договор. И действительно, она и ее семья заметили, что запасы лепешек у них стали неисчерпаемы. Увы, однажды женщина дала кусочек лепешки человеку, которому не должна была доверять тайну ее магического происхождения, и ее семья была вынуждена, как и раньше, сама изготавливать гречишные лепешки.
Едва ли есть необходимость напоминать читателю, что в Библии тоже есть примеры магического пополнения запасов продовольствия, практически неисчерпаемого. Более того, некоторые люди в наши дни рассказывают истории, основной стержень которых близок к нашему. Следующим свидетельством мы обязаны Хартланду:
«Один человек, который жил в Брекнокшире (страна галлов), вышел однажды из дома, чтобы отвести на горное пастбище свой скот и баранов, и пропал. Около 3 недель прошлое безуспешных поисках, и жена уже считала его мертвым, когда он вернулся домой. „Три недели? Ты называешь три часа тремя неделями?“ – удивился он. Когда она попросили его рассказать, где он был, он ответил, что играл на флейте в Лфорфе, местечке неподалеку от Ван Пул, когда вдалеке появились маленькие люди, которые понемногу стали приближаться, пока не обступили его тесным кругом. Они принялись петь и танцевать и очаровали его до такой степени, что он почувствовал себя совершенно растерявшимся. Они преподнесли ему маленькие лепешки, и он съел их; и никогда еще в своей жизни он не был так счастлив».
У Вентца есть, конечно, несколько историй о пище из страны фей. Он собрал их во время длительных путешествий по кельтским селениям в первые годы нашего столетия. Джон Мак Нил из Барры, старик, не говоривший по-английски, рассказал их Мишелю Бюшанану, который перевел их с гэльского языка для Вентца. Это история о юной девушке, которая была похищена феями.
Читать дальше