Наталья Шильнова - От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Шильнова - От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «ЭНАС», Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Азию мы называем Азией, а Антарктиду – Антарктидой. Вот Фарерские острова, но нам лучше на Канарские. Слова, известные со школы, звучат, будто музыка: Гренландия и Исландия, Миссури и Ориноко, Босфор и Дарданеллы. С чем и с кем связано то или иное географическое название – кто так назвал, когда и почему? Знать бы! И удивлять других: «Кстати, о Миссисипи…»
Эта книга раскрывает многие историко-географические тайны. Рассказы о происхождении названий географических объектов часто оказываются посильнее детективных романов.

От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Двипа

Слово переводится с санскрита как «остров», «континент», «суша». В индуистской и буддийской мифологии это материки, которые омываются каждый своим океаном. Эти континенты символизируют земные расы.

Джамбудвипа

Один из континентов Двипы с пятью священными странами – Ваджрасаной, Утай, Поталой, Уддияной и Шамбалой. Название Джамбудвипа произошло от дерева джамбу (яблоня), растущего на южном склоне Меру.

Шамбала

Ламы Тибета и Монголии считают этот город богов местом, где соприкасается земное и небесное. В древнеиндийском источнике «Пураны» есть описание острова Шамбала в центре озера нектара.

Первоначально о Шамбале заговорили как существовавшем до XV–XVI веков гималайском княжестве или царстве. В основе легенды лежит пророчество о приходе Мессии, посланца Бога, из Шамбалы. Современные представления о Шамбале распространились благодаря Е. Блаватской и Н. Рериху.

Попасть в Шамбалу очень трудно, почти невозможно, она скрыта от взоров непосвященных; лишь чистые сердцем посвященные достигают ее. Шамбала находится севернее Тибета (в легенде она называется «северным местом спокойствия»). Там Будда был посвящен в учение Колеса времени. Это счастливая земля, земля высочайшей мудрости и блаженного счастья, где перерождаются праведники. Это святая вечная земля (которую не уничтожить ни огнем, ни водой), простирающаяся среди восьми гор, напоминающих лепестки лотоса. Население страны – совершенные люди, в ней нет бедных, нет болезней и голода, нет угнетения. Жители Шамбалы – искусные врачеватели, ясновидцы и долгожители.

Тайны Шамбалы раскроются, когда последний ее царь уничтожит зло. Всего же в Шамбале будет 32 царя, каждый из которых будет править по 100 лет.

Шамбалу давно ищут и не могут найти. В 1960-х годах в одной из тибетских религиозных книг нашли карту, где были указаны древние страны, в том числе и страна Шамбала. То, что туда невозможно попасть, подтверждают многие путешественники: всякий раз что-то мешает в пути – снег сходит с гор, камнепад начинается, вдруг внезапно появляется пропасть.

Сивола

Это «страна семи городов» у мексиканских индейцев. Согласно легенде, христианин-архиепископ и шесть его епископов основали семь поселений на далеком острове в Атлантическом океане. Прошло время, и поселения стали богатыми городами. До сих пор некоторые исследователи пытаются отыскать эти города, но не обнаруживают никаких следов. Хотя Сивола не раз наносилась на карты, причем – с разными координатами.

Есть сведения о том, что Сиволу искали испанские конкистадоры. В 1530 году Н. Гусман (с этим именем связаны кровавые страницы истории завоевания Мексики) отправился на поиски Сиволы, предварительно получив под пытками от индейцев нужную информацию: на севере, в 40 днях пути от Мехико, есть семь больших богатых городов, на их улицах несметное количество лавок с серебром и золотом; добрые жители дарят слитки золота каждому гостю. Экспедиция Гусмана (400 испанцев и нескольких тысяч индейцев) оказалась безрезультатной. Все страдали от жажды, индейцы (и без того измученные, так как несли провизию) отказались идти дальше. Пришлось повернуть назад.

Священник М. де Ниса перешел пустыню и считал, что почти добрался до Сиволы. У местных жителей он выяснил, что недалеко есть город. Добравшись до города, священник послал нанятого человека на разведку. Вскоре мертвое тело этого человека было сброшено с городской стены. Тогда священник сложил напротив недружелюбного города холм из камней и водрузил на него деревянный крест. Город получил имя Сивола, что означало его «законное присоединение» к испанским землям.

Весной 1540 года отряд в тысячу человек во главе с 30-летним офицером, комендантом К. Коронадо, двинулся на поиски Сиволы. Пустыню, которую не смог преодолеть Гусман, отряд Коронадо обошел стороной. Экспедиция Коронадо тоже не была особенно легкой, но и на этот раз путешествие закончилось ничем – не нашли никаких ценностей. Впрочем, польза все-таки была. Путешественники увидели горы на северо-западе. Командир Коронадо разделил отряд на две группы: одна была под его началом, а другая оказалась под предводительством капитана Карденаса. Капитану повезло. Его группа вышла к чудесной долине. Это был Большой Каньон, проложенный рекой Колорадо. Зато группа Коронадо открыла реку Рио-Гранде.

Эльдорадо

Это город или страна, где таятся несметные богатства (в переводе с испанского эльдорадо – «золоченый, золотой»). Конкистадорам рассказали об Эльдорадо индейцы: это «золотая страна», где золота так много, как камней вокруг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий»

Обсуждение, отзывы о книге «От Геркулесовых столбов до Эльдорадо. Происхождение географических названий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x