Ursula Leguin - Olders
Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Leguin - Olders» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Olders
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Olders: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Olders»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Olders — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Olders», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
OLDERS
The moon slips and shines in the wrinkled mirror before the prow, and from the northern sky the Bright Companions shoot glancing arrows of light along the water. In the stern of the boat the polesman stands in the watchful solemnity of
his task. His movements as he poles and steers the boat are slow, certain, august. The long, low channelboat slides on the black water as silently as the reflection it pursues. A few dark figures huddle in it. One dark figure lies full length on the half deck, arms at his sides, closed eyes unseeing that other
moon slipping and shining through wisps of fog in the luminous blue night sky. The Husbandman of Sandry is coming home from war.
They had been waiting for him on Sandry Island ever since last spring, when he went with seven men, following the messengers who came to raise the Queen's army. In midsummer Four of the men of Sandry brought back the news that he was wounded and was lying in the care of the Queen's own physician. They told of his
great valor in battle, and told of their own prowess too, and how they had won the war. Since then there had been no news.
With him now in the channelboat were the three companions who had stayed with him, and a physician sent by the Queen, an, assistant to her own doctor. This man, an active, slender person in his forties, cramped by the long night's travel, was quick to leap ashore when the boat slid silently up along the stone
quay of Sandry Farm.
While the boatmen and the others busied themselves making the boat fast and lifting the stretcher and its burden up from the boat to the quay, the doctor went on up to the house. Approaching the island, as the sky imperceptibly lightened from night-blue to colorless pallor, he had seen the spires of windmills, the crowns of trees, and the roofs of the house, all in black silhouette, standing very high after the miles of endlessly level reedbeds and water channels. "Hello, the people!" he called out as he entered the courtyard.
"Wake up! Sandry has come home!"
The kitchen was astir already. Lights sprang up elsewhere in the big house.
The
doctor heard voices, doors. A stableboy came vaulting out of the loft where he had slept, a dog barked and barked its tardy warning, people began to come out of the house door. As the stretcher was borne into the courtyard, the Farmwife came hurrying out, wrapped in a green cloak that hid her night dress, her hair loose, her feet bare on the stones. She ran to the stretcher as they set it down. "Farre, Farre," she said, kneeling, bending over the still figure. No one
spoke or moved in that moment. "He is dead," she said in a whisper, drawing back.
"He is alive," the doctor said. And the oldest of the litterbearers, Pask the saddler, said in his rumbling bass, "He lives, Makalidem. But the wound was deep."
The doctor looked with pity and respect at the Farmwife, at her bare feet and
her clear, bewildered eyes. "Dema," he said, "let us bring him in to the warmth."
"Yes, yes," she said, rising and running ahead to prepare.
When the stretcher bearers came out again, half the people of Sandry were in the
courtyard waiting to hear their news. Most of all they looked to old Pask when he came out, and he looked at them all. He was a big, slow man, girthed like an
oak, with a stiff face set in deep lines. "Will he live?" a woman ventured. Pask
continued looking them all over until he chose to speak. "We'll plant him," he said.
"Ah, ah!" the woman cried, and a groan and sigh went among them all.
"And our grandchildren's children will know his name," said Dyadi, Pask's wife,
bossoming through the crowd to her husband. "Hello, old man."
"Hello, old woman," Pask said. They eyed each other from an equal height. "Still walking, are you?" she said.
"How else get back where I belong?" Pask said. His mouth was too set in a straight line to smile, but his eyes glinted a little.
"Took your time doing it. Come on, old man. You must be perishing." They strode
off side by side toward the lane that led to the saddlery and paddocks. The courtyard buzzed on, all in low-voiced groups around the other two returned men,
getting and giving the news of the wars, the city, the marsh isles, the farm.
Indoors, in the beautiful high shadowy room where Farre now lay in the bed still
warm from his wife's sleep, the physician stood by the bedside, as grave, intent, careful as the polesman had stood in the stern of the channelboat. He watched the wounded man, his fingers on the pulse. The room was perfectly still.
The woman stood at the foot of the bed, and presently he turned to her and gave
a quiet nod that said, Very well, as well as can be expected.
"He seems scarcely to breathe," she whispered. Her eyes looked large in her face
knotted and clenched with anxiety. "He's breathing," the escort assured her. "Slow and deep. Dema, my name is Hamid, assistant to the Queen's physician,
Dr.
Saker. Her majesty and the Doctor, who had your husband in his care, desired me
to come with him and stay here as long as I am needed, to give what care I can.
Her majesty charged me to tell you that she is grateful for his sacrifice, that
she honors his courage in her service. She will do what may be done to prove that gratitude and to show that honor. And still she bade me tell you that whatever may be done will fall short of his due."
"Thank you," said the Farmwife, perhaps only partly understanding, gazing only at the set, still face on the pillow. She was trembling a little.
"You're cold, dema," Hamid said gently and respectfully. "You should get dressed."
"Is he warm enough? Was he chilled, in the boat? I can have the fire laid-- " "No. He's warm enough. It's you I speak of, dema."
She glanced at him a little wildly, as if seeing him that moment. "Yes," she said. "Thank you."
"I'll come back in a little while," he said, laid his hand on his heart, and quietly went out, closing the massive door behind him.
He went across to the kitchen wing and demanded food and drink for a starving man, a thirsty man leg-cramped from crouching in a damned boat all night. He was
not shy, and was used to the authority of his calling. It had been a long journey overland from the city, and then poling through the marshes, with Broad
Isle the only hospitable place to stop among the endless channels, and the sun beating down all day, and then the long dreamlike discomfort of the night. He made much of his hunger and travail to amuse his hosts and to divert them, too,
from asking questions about how the Husbandman did and would do. He did not want
to tell them 'more than the man's wife knew.
But they, discreet or knowing or respectful, asked no direct questions of him. Though their concern for Farre was plain, they asked only, by various indirections, if he was sure to live, and seemed satisfied by that assurance. In
some faces Hamid thought he saw a glimpse of something beyond satisfaction: a brooding acceptance in one; an almost conniving intelligence in another. One young fellow blurted out, "Then will he be-- " and shut his mouth, under the joined stares of five or six older people. They were a trapmouthed lot, the Sandry Islanders. All that were not actively young looked old: seamed,weather beaten, brown skin wrinkled and silvery, hands gnarled, hair thick, coarse, and
dry. Only their eyes were quick, observant. And some of them had eyes of an unusual color, like amber; Pask, his wife Dyadi, and several others, as well as
Farre himself. The first time Hamid had seen Farre, before the coma deepened, he
had been struck by the strong features and those light, clear eyes. They all spoke a strong dialect, but Hamid had grown up not far inland from the marshes,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Olders»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Olders» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Olders» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.