Есть далекий-далекий остров,
Вокруг которого сверкают кони морей,
Прекрасен бег их по светлым склонам волн.
На четырех ногах стоит остров.
Стоит остров на ногах из белой бронзы,
Блистающих до конца времен.
Милая страна, во веки веков
Усыпанная множеством цветов.
Там неведома горесть и неведом обман.
На земле родной, плодородной
Нет ни капли горечи, ни капли зла,
Все — сладкая музыка, нежащая слух.
Без скорби, без печали, без смерти,
Без болезней, без дряхлости -
Вот истинный знак Эмайн.
Не найти ей равного чуда…
Бран какое-то время счастливо жил в этой удивительной стране. Но время шло, и спутники Брана соскучились по родине. На прощание королева Эмайна предупредила их, что они не должны сходить с корабля и ступать на землю мира людей. Бран со спутниками приплыл к берегам Ирландии. И там им стало ясно, что с той поры, как они уплыли, прошел не год (так они думали), а очень много времени. Один из спутников короля нарушил запрет и спрыгнул с корабля на берег. Тотчас он превратился в дряхлого старика и умер. Тогда Бран приказал плыть прочь, и больше никто из простых смертных его не видел.
В этой легенде Бран путешествует в волшебную страну на корабле — так же плыл к Аиду Одиссей. В другой легенде рассказывается об ином пути, ведущем в волшебную страну. Кормак, тоже король Ирландии, которому, как и Брану, удалось увидеть волшебную ветвь, пришел туда пешком вместе с воином, который принес ветвь.
Есть и другие предания, повествующие о сухопутном пути в волшебную страну. Например, история ирландского барда (поэта) и воина Оссиана и хорошо известная история шотландского поэта и предсказателя Томаса Лермонта, прозванного Рифмачом (кстати, его считают предком М. Лермонтова).
По преданию, Оссиан жил в III веке. Однажды он повстречал принцессу из волшебной страны, которая влюбилась в него и забрала в свои владения. В волшебную страну они ехали на коне. Оссиан счастливо жил с принцессой, но как-то раз вспомнил о родине и захотел там побывать. Принцесса дала ему своего коня и предупредила, чтобы он не сходил на землю. Конечно, он нарушил запрет… Все то время, что Оссиан жил в волшебной стране, он оставался молодым и сильным, но стоило ему ступить на землю родного мира, как полный жизни молодой мужчина превратился в старика. Правда, в отличие от злополучного спутника короля Брана он не умер на месте, а успел рассказать о своих приключениях святому Патрику, который и поведал эту историю людям.
Но самый, пожалуй, известный рассказ о путешествии в волшебную страну — о Томасе Рифмаче, который жил в XIII веке, и королеве эльфов. В этой истории дорога в чудесную страну «вьется, словно длинная змея… То появляется перед взором, то исчезает из глаз…». Путники все скачут и скачут на коне, и вот опустилась на них темнота…
Через потоки в темноте
Несется конь то вплавь, то вброд.
Ни звезд, ни солнца в высоте,
И только слышен рокот вод.
Несется конь в кромешной мгле,
Густая кровь коню по грудь.
Дальше старинная шотландская баллада рассказывает, что конь, на котором ехали Томас и королева эльфов, переправился через три кровавые реки. Когда на земле мир, эти реки мелеют. А когда реки разливаются, в королевстве эльфов знают — на земле идет война. Согласно легенде, таинственная страна находится под землей, как и царство теней Аида. И в ином мире древних греков есть реки, только их четыре: Стикс, Коцит, Ахеронт и река забвения Лета.
Так где же находится волшебная страна? В нее можно попасть и плывя по морю, и путешествуя по суше…
В легендах о короле Артуре и волшебнике Мерлине тоже есть волшебная страна — Аваллон. Это чудесный остров, куда увозят умирающего Артура с его последней битвы, и там он ожидает часа своего возвращения. (Предание гласит, что последними словами короля Артура в мире людей были: «… я еще вернусь, чтобы в час большой беды встать на защиту Британии».) По одной из научных версий, Аваллон — это не остров далеко на западе, а совершенно реальное место в Англии — Гластонбери. Некоторые исследователи считают, что название Гластонбери переводится как «стеклянный остров» (а это одно из названий волшебной страны). Здесь прежде находился монастырь, и на монастырском кладбище была найдена могила якобы короля Артура. Произошло это в XII веке, а в XVI веке останки легендарного короля были утеряны. Так что невозможно узнать, чья же это была могила…
Конечно, истории о волшебной стране — мифы. Однако ученые не раз убеждались, что в древних сказаниях и легендах сохраняются истинные знания и факты. Недаром легенды о благодатном крае существуют у разных народов. Например, в России бытовала легенда о Беловодье — стране счастья и справедливости, где все жители равны и свободны. По одной из версий, эта страна находилась на востоке. Предполагают, что Беловодьем могли называть Бухтарминский край на Алтае (Бухтарма — это река, Алтай — большая группа горных хребтов, которые располагаются на территории России, Монголии, Казахстана и Китая).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу