Гермар Рудольф - Лекции по холокосту
Здесь есть возможность читать онлайн «Гермар Рудольф - Лекции по холокосту» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Лекции по холокосту
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 2
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Лекции по холокосту: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лекции по холокосту»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Лекции по холокосту — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лекции по холокосту», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Но это ещё не всё. Ещё с давних пор существовали экспертные доклады (остававшиеся, как правило, незамеченными,) которые подвергали сомнению подлинность Ванзейского протокола. Так, ещё в 1987 году Отдел по современным историческим исследованиям (Zeitgeschichtliche Forschungsstelle) из города Инголыптадт, Германия, выпустил обстоятельный труд, в котором выражались большие сомнения в подлинности протокола[257]. Через год после этого политолог Удо Валенди опубликовал подробное исследование, посвящённое Ванзейскому протоколу[258]. Его отличительной чертой является то, что в нём изучаются заявления тех, кто участвовал на этой конференции и из-за этого предстал после войны на союзнических военных трибуналах.
С: Значит, то, что конференция имела место, не обсуждается?
Р: Нет, ни в коем случае. Согласно показаниям её участников, большую часть заседаний вёл Рейнхард Гейдрих, правая рука рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера, для того чтобы составить отчёт о полноте власти, предоставленной ему Гитлером, на депортацию евреев на оккупированные восточные территории. На этой конференции ничего не говорилось об истреблении путём принудительного труда или каких-либо других мер. Также, содержание предполагаемого протокола неверно, поскольку многое из того, что обсуждалось на конференции, в нём отсутствует, зато там упоминаются вещи, которые не были предметом разговора на заседаниях.
Самая последняя попытка исследовать подлинность протокола появилась в виде экспертного доклада, составленного немецкими ревизионистами Роландом Болингером и Йоханнесом Петером Нейем[259]. В нём приводится большое количество доказательств и аргументов в пользу того, что это — подделка, «подделка века»[260]. Помимо множества стилистических и формальных ошибок, в сём протоколе имеется центральная точка раздора, а именно рунический символ «88». Как известно, в Третьем Рейхе на большинстве официальных пишущих машинок для рунического «88» имелась отдельная клавиша. Сейчас возникли бы большие проблемы, если бы из-за отсутствия надлежащей пишущей машинки некоторые из множества экземпляров протокола (согласно протоколу, должно было быть 30 экземпляров) пришлось печатать на обычной машинке. Положение становится совсем неловким, если учесть, что из 30 экземпляров сохранился только 16-й, да и тот существует как минимум в двух различных версиях: одна с обычными «ББ» и одна с руническими «88». Кроме того, в таблице 6 приводятся наиболее значительные текстовые отличия для некоторых из известных на сегодня версий. Какая из них оригинальная, не может сказать никто. Известно только, что за исключением неизвестной оригинальной версии, все остальные копии — поддельные.
Таблица 6.Несоответствия в различных версиях 16-го экземпляра «Ванзейского протокола» по сравнению с версией А[257] | |||||
А: Версия Кемпнера[263] | D: Версия Полякова-Вульфа[264] | F: Версия Людвигсбурга I | G: Версия Людвигсбурга П | H: Версия из Г осархива | |
Текст | Строка | ||||
Schöngarth | 025 | Schoengarth | Schoengarth | Schoengarth | Schoengarth |
diesen Gegner | 058 | diese Gegner | diese Gegner | diesen Gegner | diesen Gegner |
30.1.1933 | 102 | 3o. Januar 1933 | 3o. Januar 1933 | 3o 1.1933 | 30.1.1933 |
15.3.1938 | 102 | 15.März 1938 | 15.März 1938 | 15.3 1938 | 15.3.1938 |
15.3.1939 | 104 | 15.März 1939 | 15.März 1939 | 15.3.1939 - | 15.3.1939 |
1/4 Million | 199 | 1/2 Million | 1/2 Million | 1/4 Million | 1/4 Million |
sollen nun im Zuge | 209 | sollen im Zuge | sollen im Zuge | sollen im Zuge | sollen im Zuge |
Arbeitskolonnen | 212 | Arbeitskolonnen | Arbeitskolonnen | Arbeitskolonnen | Arbeitskolonnen |
bei Freilassung | 220 | bei Freilassung | bei Freilassung | bei Freilassung | bei Freilassung |
wird | 273 | hat | hat | hat | hat |
irgendwelcheLebensgebieten | 319 | irgendwelchenGebieten(Lebens) | irgendwelchenGebieten(Lebens) | irgendwelchenLebensgebieten | irgendwelchenLebensgebieten |
des Verbleibens im Reich | 336 | für das Verbleiben im Reich | für das Verbleiben im Reich | des Verbleibens im Reich | des Verbleibens im Reich |
Deutschen | 365 | deutschblütigen | deutschblütigen | deutschen | deutschen |
Deutschen | 382 | Deutschblütigen | Deutschblütigen | Deutschen | Deutschen |
und Mischlingen 1. Grades | 388 | und Mischlingen 2. Grades | und Mischlingen | und Mischlingen 1. Grades | Und Mischlingen 1. Grades |
Mischehen- und Mischlingsfragen | 410 | MischehenMischlingsfragen | MischehenMischlingsfragen | Mischehen- und Mischlingsfragen | Mischehen- und Mischlingsfragen |
Сопроводительное письмо к «Ванзейскому протоколу» также существует в двух версиях: одна с обычными «ББ» и одна с руническими «88». Здесь, однако, положение дел ещё более очевидно. Мало того, что была сделана попытка оставить площадь набора нетронутой, но вдобавок к этому сделанные от руки пометки некоего чиновника, которые можно обнаружить у версии с обычными «ББ», были переписаны во вторую версию с руническими «88», однако фальсификаторы не удосужились стереть до конца все следы старого машинописного текста. Некоторые следы всё ещё видны. Рукописный текст во второй версии также сместился на несколько миллиметров по сравнению с печатным текстом в первой версии. Подделка более чем очевидна и видна любому. Таким образом, тот факт, что по крайней мере одна из версий сопроводительного письма — подделка, был доказан ещё давным-давно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Лекции по холокосту»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лекции по холокосту» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Лекции по холокосту» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.