Андрей Тихомиров - Монгольские народы

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Тихомиров - Монгольские народы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Политика, История, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Монгольские народы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Монгольские народы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге рассказывается о языках, народах, миграционных движениях монгольских народов. О том, как возникает общность монгольских народов, о формировании верований, обычаев, обрядов, ритуалов. Привлекаются различные исторические и этнографические источники разных времен. Приведены краткие грамматики некоторых монгольских языков.

Монгольские народы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Монгольские народы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Верующие буряты преимущественно исповедуют буддизм или являются шаманистами. Буряты-буддисты являются приверженцами северного буддизма (махаяна).

Этимология этнонима «бурят» имеет несколько версий (данные Википедии):

От слова буриха – уклоняться.

От этнонима курыкан (курикан).

От слова бар – тигр, что маловероятно. Предположение основано на диалектной форме слова буряад – баряад.

От слова бури – заросли.

От хакасского слова пыраат, восходящему к термину бури (тюрк.) – волк, или бури-ата – волк-отец, предполагающий тотемный характер этнонима, так как многие древние бурятские роды почитали волка как своего прародителя. В хакасском языке общетюркский звук б произносится как п. Под этим именем русским казакам стали известны предки западных бурят, жившие к востоку от предков хакасов. В дальнейшем пыраат трансформировалось в русское брат и было перенесено на всё монголоязычное население в пределах Русского государства (браты, братские люди, брацкие мунгалы) и затем принято эхиритами, булагатами, хонгодорами и хори-бурятами в качестве общего самоназвания в виде буряад. От выражения буру халядг – сторонний, смотрящий в сторону. Данный вариант исходит от калмыцкого пласта в смысловом понятии, тоже что и буриха и халядг (хальмг) применилось именно к ним после их переселения из Джунгарии. Джунгария находится на территории северо-западного Китая; граничит с Монголией, Казахстаном и Россией. Через Джунгарию проходил древний торговый тракт из Средней Азии в Китай. Термин «Джунгария» появился в европейской литературе в начале 18 в. как наименование сложившегося в 17 в. ханства ойратов. Название «Джунгария» возникло в связи с тем, что господствующее положение у ойратов [сохранивших, подобно восточным монголам, со времени Чингисхана военно-административное деление на 2 «крыла», или «фланга», – джун-гар – «левое крыло» и барун-гар – «правое крыле»] приобрели князья группы джун-гар. После включения Д. в состав Китая (1758 г.) термин «Джунгария» сохранился в географической литературе как название северной части Синьцзяна.

От слов бу – седой, в переносном смысле старый, древний и ойрот – лесные народы, в целом переводимое как древние (коренные) лесные народы. Наиболее вероятно, что предками современных бурят являются байырку и курыкане, которые входили в союз племён теле. Теле в свою очередь происходили от динлинов. Первые сведенья о динлинах появились в источниках 4—3 вв. до н. э.

Буряты являются создателями собственных исторических письменных источников. Это так называемые «бурятские летописи», написанные преимущественно в 19 в., где описываются основные вехи истории и культуры бурят. Составлены на литературном монгольском языке. Авторы И. Ломбоцыренов, Т. Тобоев, В. Юмсунов и др. использовали исторические записи и хроники, документы, предания. Буддийские священнослужители и наставники тех времён оставили после себя богатейшее духовное наследие собственных трудов, а также переводов по буддийской философии, истории, тантрическим практикам и тибетской медицине. В большинстве дацанов Бурятии существовали типографии, печатавшие книги ксилографическим способом

Традиционным жилищем бурят, как и всех скотоводов-кочевников, является юрта, называемое у монгольских народов гэр (буквально жилище, дом). Юрты устанавливались как переносные войлочные, так и стационарные в виде сруба из бруса или брёвен. Деревянные юрты 6-ти или 8-ми угольные, не имеющие окон. В крыше большое отверстие для выхода дыма и освещения. Крыша устанавливалась на четыре столба – тэнги. Иногда устраивался потолок. Дверь в юрту ориентирована на юг. Помещение делилось на правую, мужскую, и левую, женскую, половину. В центре жилища располагался очаг. Вдоль стен стояли лавки. С левой стороны от входа в юрту полки с хозяйственной утварью. С правой стороны – сундуки, стол для гостей. Издавна в пище бурят большое место занимали продукты животного и комбинированного животно-растительного происхождения. Впрок заготовлялось кислое молоко особой закваски (курунга), сушёная спрессованная творожистая масса – хурууд. Подобно монголам, буряты пили зелёный чай, в который наливали молоко, клали соль, масло или сало. Во время трапезы в Монголии и Бурятии не принято сдерживать отрыжку – мол, без отрыжки гость голодный, надо ещё кормить.

Каждый бурятский род имеет свою национальную одежду, отличающуюся чрезвычайным разнообразием (в основном у женщин). Национальная одежда забайкальских бурят состоит из дэгэла – род кафтана из выделанных овчин, имеющего на верху груди треугольную вырезку, опушённую, равно как и рукава, плотно обхватывающие ручную кисть, мехом, иногда очень ценным. Летом дэгэл мог заменяться суконным кафтаном подобного же покроя. В Забайкалье летом часто использовались халаты, у бедных – бумажные, у богатых – шелковые. В ненастное время поверх дэгэла надевалась саба, род шинели с большим меховым воротником. В холодное время года, в особенности в дороге – даха, род широкого халата, сшитого из выделанных шкур, шерстью наружу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Монгольские народы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Монгольские народы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Монгольские народы»

Обсуждение, отзывы о книге «Монгольские народы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x