Артур Кёстлер (1905–1983) – английский писатель и журналист венгерско-еврейского происхождения. Его книга «Тринадцатое колено. Крушение империи хазар и ее наследие» (1976) была призвана доказать, что восточноевропейские евреи ведут свое происхождение от тюрков-хазар, принявших иудаизм, и, следовательно, не должны были быть объектом нацистских «расовых чисток». Это несостоятельное в научном отношении сочинение было очевидной реакцией на Холокост. Рассуждения Хафнера о евреях в расовом контексте частично наследуют книге Кёстлера, популярной новинки во время написания «Anmerkungen zu Hitler».
Идиш, на котором перед началом Второй мировой войны в мире говорили от 11 до 13 млн евреев (из 17 млн), Хафнер, видимо, относит к диалектам.
Йорг фон Утманн (р. 1936) – немецкий юрист, дипломат и писатель. Работал послом в Израиле. Был постоянным представителем ФРГ в ООН. После публикации книги «О, мой двойник, о, бледный мой собрат. К патологии немецко-еврейских отношений» («Doppelgänger, du bleicher Geselle: Zur Pathologie des deutsch-jüdischen Verhältnisses») по требованию Израиля был вынужден оставить свой пост. В книге доказывается близость исторических судеб евреев и немцев. В частности, делается вывод о родственности немецкого и еврейского менталитетов на том основании, что и у евреев, и у немцев долгое время не было своего единого государства.
Самуэль Фишер (1859–1934) – немецкий издатель. В 1886 году основал действующее до сих пор издательство «S. Fischer Verlag». Фишер первым стал публиковать книги будущих нобелевских лауреатов Томаса Манна и Германа Гессе и немецких экспрессионистов.
Макс Рейнхардт (настоящее имя Максимилиан Гольдман, 1873–1943) – австрийский и немецкий режиссер. Великий реформатор театрального искусства наряду со Станиславским, Мейерхольдом и Гордоном Крэгом. Чуть ли не все известные немецкие артисты и режиссеры, многие из которых потом сделали карьеру в Голливуде, прошли через основанную Рейнхардтом театральную школу. Достаточно назвать только самую знаменитую его ученицу – Марлен Дитрих (1901–1992).
Не все. Среди оставшихся были, к примеру, Вернер Гейзенберг, лауреат Нобелевской премии 1933 года, Карл-Фридрих фон Вайцзеккер, Ханс Вильгельм Гейгер, Вальтер Боте (Нобелевская премия 1954 года), Курт Дибнер, Пауль Хартек. Именно они работали в проекте по созданию атомной бомбы («Урановый проект»).
Любимый парадокс, который Хафнера развивает в книге «Пруссия без легенд» («Preußen ohne Legende», 1979). Королевская Пруссия, объединившая Германию, по сути потерпела поражение, растворившись в Германии.
В самый разгар Судетского кризиса 1938 года польское правительство потребовало от правительства Чехословакии Тешинскую область (юго-восточную Силезию, в которой жило немало поляков). Под давлением Германии, Англии и Франции чехословацкое правительство вывело войска из Тешинской области. 1 октября 1938 года польские войска вошли на территорию юго-восточной Силезии. 2 ноября 1938 года по решению так называемого Венского арбитража, состоящего из представителей нацистской Германии и фашистской Италии, Венгрия получила районы южной Словакии и Закарпатской Украины (входившей тогда в состав Чехословакии) с городами Мукачево, Ужгород, Берегово.
«[Я привез] мир для нашего времени (peace for our time)», – слова, произнесенные Невиллом Чемберленом на аэродроме Хестон (под Лондоном) 30 сентября 1938 года после подписания Мюнхенского соглашения.
Имеется в виду «битва за Англию» (слова Черчилля) – самое крупное авиационное сражение Второй мировой войны. Когда после эвакуации английских и части французских войск из Дюнкерка Гитлеру стало ясно, что для морского вторжения в Великобританию у Германии не хватит сил, он подверг Англию массированным бомбардировкам. Английские ВВС одержали вверх в противостоянии с германским люфтваффе. Эмигрант и антифашист, колумнист газеты «Observer», Хафнер стал свидетелем немецких бомбежек Лондона.
Франции после разгрома был предложен унизительный мир. Часть страны была оккупирована. Другая часть осталась под формально независимым правительством маршала Петена со столицей в небольшом курортном городке Виши. 23 октября 1940 года после встречи с Гитлером маршал Петен призвал французов к сотрудничеству (фр. collaboration) с немецкими властями. С той поры нейтральное слово «collaboration» приобрело негативный смысл и вошло во все языки мира: коллаборационизм – пособничество оккупантам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу