Макет 15-го тома содержит 573 страницы с примечаниями, Биографической хроникой и оглавлением, плюс 7 страниц титула и предисловия. В книгу вошло 102 сталинских текста, в том числе такие работы, как «Марксизм и вопросы языкознания», «Экономические проблемы социализма в СССР».
В целом том оставляет впечатление некоего промежуточного варианта. В частности, как уже упоминалось выше, он фактически сшит из разнородных блоков, принадлежавших ранее двум различным томам, что повлекло за собой необходимость перенумеровывать страницы (соответствующие изменения нумерации внесены от руки черными чернилами и в оглавление). В результате на стыке этих частей встречаются заклеенные внутри соседних страниц тексты, по каким-то причинам исключенные составителями из издания. Впрочем, их содержание в большинстве случаев поддается реконструкции. К этим текстам относятся приказ народного комиссара обороны СССР 18 сентября 1941 года «О переименовании первых четырех стрелковых дивизий в гвардейские» (С. 10), «Главнокомандующему Юго-Западного фронта маршалу Тимошенко. Командующему Южного фронта генерал-полковнику Черевиченко. 30 сентября 1941 года» (С. 36), «Вице-адмиралу тов. Октябрьскому. Генерал-майору тов. Петрову. 13 июня 1942 года» (С. 55) и т. д. Таких текстов насчитывается 23. Но всего исключенных документов больше, поскольку склеенные на стыках страницы имеют номера с разрывом, страницы же, находившиеся между ними, из книги удалены.
Так, страницы со старыми номерами 117–141 перенумерованы в 133–157, то есть налицо уменьшение на 16 страниц. А страницы 198–205 перенумерованы в 237–243, то есть к этому моменту исключено уже 39 страниц. (Общий объем сокращения на основе данного макета установить не представляется возможным).
С другой стороны, имеются добавления, к примеру, вписанное в оглавление от руки «Письмо в редакцию «Правды» по поводу романа В. Лациса "К новому берегу"», как известно, продиктованное редактору «Правды» Л. Ф. Ильичеву и подписанное «Группа читателей».
Наибольший интерес, на наш взгляд, представляют смысловые правки, которым подвергся том. Они явно отражают стремление лиц, осуществлявших контроль за изданием, скорректировать отношение к Сталину со стороны будущих читателей, сместить акценты в сторону его развенчания.
Так, на странице VI предисловия правке подверглось следующее предложение: «В них (в произведениях, вошедших в данный том. — С.Р.) разрабатываются важные теоретические проблемы марксистского языкознания, политической экономии, социализма, международного коммунистического, рабочего и национально-освободительного движения». Полоской бумаги заклеено «важные теоретические проблемы», с надписью поверх — «вопросы». Новые редакторы Сочинений тем самым снижают уровень затронутых Сталиным тем. И это еще не все: слово «социализма» также заклеено, но уже безо всякого замещения. Таким образом, Сталину не только отказано в «теоретической важности» объектов его внимания, его наследие вообще исключается как явление социалистической литературы.
Макет несет на себе также следы неуверенности, колебаний в отношении «тяжелого наследия культа личности». Например, на страницах 243–244, в самом конце записи сталинской речи на предвыборном собрании избирателей 9 февраля 1946 года отчетливо просматриваются следы подчистки. Это касается подчеркивания фраз, передающих реакцию собравшихся (подчищенное затем выделение отмечено ниже курсивом): «Великому творцу всех побед , товарищу Сталину, ура!» (С. 243), «Творцу всех наших побед товарищу Сталину — слава!» (С. 244). Зачем же поначалу эти фрагменты выделили (обвели и подчеркнули чернилами), а после это выделение убрали? Ответ обнаруживается под бумажными заплатками, подклеенными тут же на полях. На просвет под ними легко прочитывается написанное от руки: «Предлагается это снять».
Итак, поначалу чье-то недреманное око резанули слова о «творце всех побед» и было принято решение избавить от них стенограмму. Однако позже от этого отказались. Почему? Хотели подчеркнуть, до каких «неприличных» форм доходили славословия в адрес вождя? Или, может быть, екнуло руководящее сердце, тронули монументальные формы народной любви: чем черт не шутит, глядишь, и сам когда-нибудь сподобишься выбиться в «творцы всех побед»…
Так или иначе, в итоге избавились не от двух фраз в стенограмме, а разом от всех не изданных на тот момент томов. И сделали это с очевидным облегчением. Ведь с уходом Сталина оборвалась эпоха. Люди, оказавшиеся на его месте, не сразу с этим свыклись. Уже тот факт, что эпопея с изданием (вернее — с отказом от издания) оставшихся томов Сочинений длилась свыше трех лет, говорит о неопределенности, в которой пребывало руководство. Тем красноречивее выглядит последняя поправка, сделанная в заключительной строке предисловия к 15-му тому. Кто-то осторожно заклеил во фразе: «Настоящим томом завершается первое издание Сочинений И. В. Сталина», — слово «первое», видимо, решив уже никогда не возвращаться больше к этому; словно и не издание завершается, но все, что связано с известным именем. Будто приговор утвердил.
Читать дальше