Дина Крупская - Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Дина Крупская - Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Ганга, Жанр: Медицина, Языкознание, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цель книги – адаптация сложных понятий традиционной китайской к мышлению русского человека, а маленькие хитрости, подсказки и советы по запоминанию облегчат процесс обучения.
Во второй части книги вы найдете словарь-разговорник терминов как китайской, так и западной медицины, включающий все возможные ситуации общения во время приема. Он удобен и прост, в нем есть все необходимое, но нет ничего лишнего. Книга будет полезна для тех, кто:
– пытается освоить азы китайской медицины;
– занимается тайцзи и цигун;
– изучает китайский (или русский) язык;
– переводчиков;
– врачей и их пациентов.

Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Верно. Патоген, проникший в трассу «фу», быстро проходит в пять цзан -органов, и потом болезнь трудно изгнать. Как думаешь, что на этой трассе главное?

– Наверное, безостановочное движение. Недаром ее называют ЖКТ – желудочно-кишечный тракт. Это прямо как на нашей кольцевой. Случись чего – и все встанет: ни съехать с нее, ни свернуть.

– Верно, эта трасса должна быть хорошо проходима, чтобы продукты питания продвигались в нужном направлении и без задержек. Перистальтика, иными словами. Фу -органы подвержены застою и засорению слизью. Особенно им вредят стрессы. Теперь напишем про каждый из них, как ты говоришь, поэму. Помогай.

ЖЕЛУДОК (Вей). Перерабатывает воду и пищу и направляет в тонкую кишку. Его называют «Море воды и пищи, которые кипят и перемешиваются».

Когда желудок болен, человек ест и не насыщается, его шесть цзан-органов сморщиваются, а энергия Ци истощается. Когда желудок пуст, человек не может думать ни о чем, кроме еды.

– «Сытый голодного не разумеет», – помогла Катя.

ТОНКИЙ КИШЕЧНИК (Сяочан) разделяет питательный экстракт на воду, еду и квинтэссенцию. Отделяет прозрачное от мутного, нужное от ненужного. Нужное направляет в селезенку, а ненужное – дальше по ходу трассы. Когда он здоров – энергия и кровь питают тело, все цзан-органы спокойны.

ТОЛСТЫЙ КИШЕЧНИК (Дачан). Собирает отходы и формирует кал.

– Очень, очень поэтично.

– Хочешь поэтично? Пожалуйста. «Это священная долина, по которой великое уходит, превращаясь в малое».

– Надо же, даже про такое можно сказать красиво.

– Когда толстый кишечник здоров, новое приходит, живет и уходит. Когда переполнен – тело загрязняется, органы Цзан-Фу начинают распри.

– «Кишка с кишкою говорит».

– Думаешь, это выражение как раз на такой случай? Ладно, тебе видней…

МОЧЕВОЙ ПУЗЫРЬ (Пангуан). Помогает почкам регулировать водный баланс. Его работа – временное хранение и удаление жидкостей, и эта работа зависит от Ци почек. Его называют «Депо жидкостей», «Дворцом жидкостей».

– Почему мы говорим все время о соках и жидкостях, и отдельно про кровь? Кровь тоже ведь жидкость.

– К сокам организма древние медики относили выделяемые различными органами секреты: слюну, желудочный и кишечный сок, синовиальную жидкость суставов, спинномозговую жидкость, слезы, слизь, пот и мочу. Кровь считается отдельной субстанцией.

ЖЕЛЧНЫЙ ПУЗЫРЬ (Дань) организует и сохраняет желчь, управляет движением субстанций по остальным фу -органам. Предохраняет фу -органы от переполнения. Его зовут «Фаворитом Императрицы», то есть печени. Когда он правильно функционирует, человек адекватно воспринимает высокое и низкое, добро и зло. Если желчный пузырь в смятении, человек сердит, неспокоен, и вместо высокого видит низкое. Если человек трусоват, не может проявить мужество – направить энергию добродетели в дух Шэнь, говорят: «У него маленький желчный пузырь».

– Забавно. У нас говорят: «Кишка тонка».

– Какая? Тонкая или толстая?

– Эээ… Не задумывалась.

– Пишем дальше. Сложный и малопонятный для западного человека орган –

ТРОЙНОЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ (Сань цзяо) – это пути, по которым циркулируют первичная Ци и жидкости организма. Он заведует терморегуляцией, управляет движением ци и жидкостей, тем самым помогая легким. Существует образная модель Тройного обогревателя. Нижний (к нему относятся печень, почки, кишечник, мочевой пузырь) – это огонь под котлом, Средний (желудок и селезенка) – это котел, в котором варится суп, Верхний (легкие и сердце) – это пар над котлом.

– Красиво. Но не понятно, – пожаловалась Катя.

– Поясняю. Верхний обогреватель (шань цзяо) похож на пар или туман, который с помощью функций сердца и легких распространяет очищенные питательные вещества по всему организму для прогревания и питания кожи, мышц, сухожилий и костей, контроля над кожными порами. Если Верхний обогреватель наполнен энергией – тело орошается жидкостями. Средний обогреватель (чжун цзяо) – похож на пузыри в кипящей воде. Имеются в виду функции селезенки и желудка: переваривание пищи, усвоение, выпаривании жидкостей для трансформации питательных веществ в питательную Ци и кровь. Средний в достатке – селезенка может брать жидкости и энергию из пищи, воды и воздуха. Нижний обогреватель (ся цзяо) управляет отделением «чистого» от «мутного» и выведением жидкости и отходов из организма. В каноне «Лин шу» эта функция описана не так поэтично, и вместо огня под котлом, появляется фраза «Ся-цзяо подобен сточной канаве».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x