Рассматриваются материалы 13 древнерусских хожений 45: Хоженые Даниила, игумена Русской земли (XII в.); Хожение Добрыни Ядрейковича (XII-XIII вв.); Анонимное хожение в Царъград (конец XIII – начало XIV в.); Из странника Стефана Новгородца (XIV в.); Хожение архимандрита Агрефения в Святую землю (XIV в.); Хожение Игнатия Смольнянина в Царъград (XIV в.); Хожение дьяка Александра в Царъград (XIV в.); Хожение Зосимы в Царъград, Афон и Палестину (XV в.); Хожение на Ферраро-Флорентийский собор Неизвестного Суздальца (XV в.); Хожение Авраамия Суздальского (XV в.); Хожение Варсонофия в Египет, Синай и Палестину (XV е.); Хожение гостя Василия в Малую Азию, Египет и Палестину (XV е.); Хожение за три моря Афанасия Никитина (XV е.).
Представляют интерес также фантастические, или вымышленные, легендарные летописные и апокрифические хожения, а также сказания, повести и путешествия, позволяющие полнее представить современному читателю антологию хожений средневековой Руси:
Путешествие апостола Андрея в Киев и Новгород (извлечение из летописи); Путешествие княгини Ольги в Царъград (извлечение из летописи); Повесть о Евфросинии Полоцкой (XII в.); Хожение Богородицы по мукам (XII в.); Сказание Епифания Мниха о пути к Иерусалиму (XIV в.); Сказание о Железных вратах (XV в.); Повесть о путешествии архиепископа новгородского Иоанна на бесе в Иерусалим (XV в.) (Подробнее см. наст. изд. С. 163-388).
Привлечены также тематически связанные с хожениями материалы семи летописей 46: Повесть временных лет (по Лаврентьевской летописи 1377 г.); Симеоновская летопись; Рогожский летописец (от свода 1408 г.); Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов; Новгородская четвертая летопись (свод 1418 г.); Московский летописный свод конца XV в.; Никоновская летопись.
Хожения. Русские хожения – совершенно особый жанр средневековой литературы, в котором запечатлены национально-конфессиональные особенности духовного склада и мировосприятия их авторов – жителей средневековой Руси, а также политические, нравственные и художественные идеи того времени. Возникнув как описания путешествий на христианский Восток ко святым местам, имевшие не только познавательное, но и нравственное, воспитательное значение (читатели должны были мысленно проделать тот же путь и получить пользу для души, что и путешественник), хожения дают возможность широкого видения Русской земли, восприятия ее как части христианского мира.
Как литературная форма, или жанр, хожения возникли в самом начале XII в. 47Основоположником жанра считается игумен Даниил 48. Его путевые записки стали образцом, который во многом обусловил определенную структуру, предмет повествования и языковое своеобразие подобных сочинений.
Начинаются хожения с традиционного вступления, где автор заверяет читателя, что все рассказанное видел сам "очима своима грешныма". Авторские оценки увиденного в пути и лирические отступления немногочисленны. Последовательность описаний основывается на одном из двух принципов (пространственном или временном) 49. Пространственный принцип лежал в основе паломнических хожений, в которых описания памятников христианской культуры и святынь соотносились с топографией местности (Даниил, Добрыня Ядрейкович, Аноним, Стефан Новгородец, дьяк Александр). Принцип временной последовательности лежал в основе "светских", т.е. торговых и дипломатических хожений. Описания в них размещались в соответствии с временем путешествия, нередко с датировкой пребывания путешественника в тех или иных местах и происшедших событий (Игнатий Смольнянин, Зосима, Неизвестный Суздалец, второе хожение Варсонофия, гость Василий, Афанасий Никитин). Характерная особенность языка хожений – присутствие церковнославянской лексики (особенно в паломнических хожениях), а также иноязычной лексики и фразеологии (игумен Даниил широко использует грецизмы, Неизвестный Суздалец – немецкую и итальянскую лексику, Афанасий Никитин вводит в текст своих путевых записок лексическую смесь из тюркских, арабских слов, персидского и языков хинди.
Композиция паломнических хожений характеризуется еще одной особенностью: в них встречаются вставные эпизоды легендарно-библейского содержания, чего нет в хожениях дипломатических и торговых. Эти эпизоды авторы путевых записок (Даниил, Добрыня Ядрейкович, Аноним, Стефан Новгородец) обычно соотносят или со "святынями" и памятниками христианской культуры, или с географическими местами. Однако в XV в., когда начинается интенсивная перестройка жанра и новые светские элементы постепенно закрепляются в жанровой структуре, видоизменяя ее, легенды не вводятся в текст записок многих путешественников (Неизвестный Суздалец, гость Василий, Афанасий Никитин).
Читать дальше