• Пожаловаться

Лилия Илюшина: Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилия Илюшина: Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2018, ISBN: 978-5-699-97247-0, издательство: Эксмо, категория: Культурология / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лилия Илюшина Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие
  • Название:
    Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие
  • Автор:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Жанр:
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-699-97247-0
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике. Например научиться нейробике, пройти тесты на выбор пары или узнать, какой вы работник, и, конечно, приобщиться к местной кухне.

Лилия Илюшина: другие книги автора


Кто написал Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Такая любовь корейцев к караоке вполне объяснима. Когда ты сутки напролет проводишь на работе, где царит жесткая иерархия, и спор с начальством или сотрудником, стоящим на ступеньку выше на служебной лестнице, недопустим, ты вынужден волей-неволей контролировать свои эмоции, сдерживать душевные порывы и подавлять гнев. Все это приводит к стрессу, который необходимо время от времени снимать. Поход в норэбан — отличный способ избавиться от накопившегося напряжения без ущерба для жизни окружающих и собственной карьеры.

Вообще, корейцы — народ на удивление голосистый, и поют они не только в специально отведенных для пения местах. Местные жители делают это буквально везде: в душе, за рулем автомобиля, на прогулке… Одинокий прохожий, энергично шагающий по улице и распевающий во все горло бодрую песню; группа старушек, обосновавшихся в беседке на берегу озера и затянувших хором что-нибудь напевно-лирическое из своей молодости; очень жизнерадостный дед, покоривший очередную вершину в горном парке и решивший возвестить о своем восхождении победным кличем; бойкий таксист, поймавший на радиоволне популярный хит и подпевающий любимой группе, ничуть не смущаясь вашим присутствием — явления распространенные и обыденные. А уж спеть в теплой компании — сам бог велел.

Рано или поздно, когда выпито и спето будет уже немало, неизбежно настанет и ваш черед выступить с «арией заморского гостя». Да, да, придет тот неотвратимый час, когда вас попросят спеть, и лучше не отказывайтесь — не обижайте радушных хозяев. «Спой, светик, не стыдись!» Если вам наступил на ухо медведь, петь вы не любите, не умеете, ни одной песни не знаете, но разгоряченная публика жаждет вашего выступления и некуда бежать — выход есть! Запевайте «Миллион алых роз», а ваши друзья-корейцы вам помогут. Эта песня так популярна в Стране утренней свежести, что считается здесь почти народной. Начинайте на русском, ваши сотрапезники подхватят на корейском. Вместе вы исполните настоящий гимн российско-корейской дружбе, и станете немного ближе друг к другу.

О пользе пения

Караоке-терапия используется как российскими, так и зарубежными психологами. Считается, что пение помогает выразить эмоции, избавляет от всевозможных зажимов, раскрепощает, придает уверенности в себе.

Кроме того, когда мы поем:

— наш организм обогащается кислородом, улучшается кровоснабжение, снижается давление, нормализуется сердцебиение.

— обогащенный кислородом мозг лучше усваивает информацию, тренируется память.

— во время пения организм вырабатывает гормоны радости.

Это НЕ ОЧЕНЬ вкусно

Заканчивая кулинарно-ресторанно-продуктовую тему, не могу не добавить «ложку дегтя» и не рассказать о тех популярных корейских блюдах и продуктах, которые категорически не нравятся не только мне, но и абсолютному большинству гостей Корейского полуострова.

Личинки тутовых шелкопрядов

Здесь их называют бондеги. Впервые я столкнулась с этим кулинарным «изыском» на сеульском продуктовом рынке. Сначала мне ударил в нос не поддающийся никакому описанию запах, издаваемый этими насекомыми в процессе их приготовления. Личинки тутовых шелкопрядов жарила старенькая бабуля. Периодически она отвлекалась от своего занятия для того, чтобы обслужить покупателей. Бабушка ловко сворачивала кулек из бумаги, куда насыпала специальным совком «готовый продукт». У нас так когда-то продавали семечки. Похоже, что местными семечками являются здесь, как раз эти самые тутовые шелкопряды. Бондеги — очень популярная уличная еда, весьма уважаемая местными жителями, и наводящая ужас на большинство иностранных гостей. То есть, вполне возможно, что туристы из Таиланда, Китая и некоторых других азиатских стран, где едят все, что движется кроме паровозов, по достоинству оценят любимое корейцами лакомство, но среди наших соотечественников или других гостей из Европы или Америки, редко встретишь подобного гурмана. Смельчака, готового попробовать корейские «семечки», надо еще поискать, — большинству уже хватает совершенно чудовищного запаха от них исходящего.

Сырные сосиски

Если вы сейчас представили себе аппетитную вареную мясную сосиску с начинкой из горячего сыра — такую, какую многие из нас готовят себе на завтрак, — вынуждена вас разочаровать… То изделие, что продается на кассе каждого корейского супермаркета, упакованное в нарядный фантик, ни к сосискам, ни к сыру никакого отношения не имеет. Сыр в привычном для нас понимании корейцы вообще не едят, его здесь днем с огнем не отыщешь, поэтому из чего приготовлен данный продукт — бог весть. Корейские детишки это дело просто обожают и постоянно перекусывают так называемыми «сосисками» по дороге из школы. Однажды, решив последовать их примеру, я прихватила на кассе этот популярный снэк, откусила, но… съесть не смогла. А вот моя кошка, наверное, оценила бы любимое лакомство корейских школьников по достоинству. Если уж на что-то это похоже, то на кошачью «вкусняшку» со вкусом рыбы и какого-то сладковатого пластилина, — нечто подобное мы покупаем своим «усатым-полосатым» друзьям в зоомагазинах.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь в стиле Палли-палли, или Особенности южнокорейского счастья. Как успеть все и получить от этого удовольствие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.