В самурайской Японии, равно как и в Китае, однополая любовь никогда резко не противопоставлялась связи между мужчиной и женщиной. Синтоизм с его культом Аматэрасу в немалой степени способствовал развитию фаллического культа и переносу интереса с женщин на лиц своего пола. Однополая любовь быстро становится культурной нормой, выходя на театральные подмостки, служа темой для многочисленных рассказов, поэм, художественных свитков. Например, известная средневековая история (наиболее полно изложенная в эротической новелле «Кой-но Яцу Фудзи»), нередко используемая как сюжет порнографических иллюстраций, рассказывает о мужественном самурае, который соблазняет мальчика, плененный его красотой. Но тут происходит чудесное превращение: юноша обращается в прелестную девушку, и самурай овладевает ею. Конец этой истории выдержан в духе самурайской истины о том, что «за высшим наслаждением следует только смерть». В критический момент появляется уже пожилой сводный брат красавицы и пронзает самурая мечом. Странствующие самураи, равно как и некоторые монахи, нередко предпочитали компанию одного или нескольких юношей, которые считались его последователями [183].
Эта особенность самурайской культуры наиболее ярко проявилась в концепции театра Кабуки. Первоначально труппы Кабуки состояли целиком из женщин, но из-за проблем, связанных с общественной моралью, при Токугавском сёгунате с 1629 года было запрещено выступление женщин на театральных подмостках. С того времени все женские роли стали достоянием мужчин, даже возникло своеобразное «женское» амплуа — он-нагата, или ояама. Нередко на подмостках разыгрывались чувственные любовные сцены между героем и героиней, где обе роли исполнялись мужчинами.
Под маской бесконечной мужественности самураев скрывается некая неуравновешенность самой самурайской культуры. Ее идеал лежит одновременно в различных, часто несопоставимых между собой пластах, которые соединяются причудливым образом. И порой складывается впечатление, что самураи оказались просто неспособными достичь тех высот мужественности, которые сами же себе и установили.
На русском языке
1. Анарина Н. Г. Японский театр Но. М.: Наука, 1984.
2. Арутюнов С. А., Щербаков В. Г. Древнейший народ Японии. Судьбы племени айнов. М.: Восточная литература, 1992.
3. Буддизм в Японии /Под ред. Т. П. Григорьева. М.: Восточная литература, 1993.
4. Горегляд В.Н. Страна за захлопнутой дверью /Кирквуд К. Ренесанс в Японии. Культурный обзор семнадцатого столетия. М.: Наука, 1988.
5. Гришелева Л. Д. Формирование японской национальной культуры. М.: Наука, 1986.
6. Гэндзи-обезьяна. Японские рассказы ХIV-ХVI вв. /Пер. с яп. М. В. Торопыгиной. СПб.: Академический проект, 1994.
7. Долин А. А., Попов Г. В. Кэмпо — традиция воинских искусств. М.: Наука, 1990.
8. Ис кендеров А. А. Тоётоми Хидэёси. М.: Наука, 1984.
9. Ихара Сайкаку. Новеллы /Пер. с яп. Т. Редько-Добро-вольской. М., 1981.
10. Иэнага Сабуро. История японской культуры. М.: Наука, 1972.
11. Кодзаи Ёсисигэ. Современная философия. Заметки о «духе Ямато». М.: Наука, 1974.
12. Конрад Н. И. Японская литература, М.: Наука, 1991.
13. Кулешов А. П. Познакомьтесь — дзю-до. М.: Советский спорт, 1963.
14. Лукашев М. Н. Родословная самбо. М.: Советский спорт, 1986.
15. Маслов А. А. Небесный путь боевых искусств: духовное искусство китайского ушу. СПб.: Тэкс, 1995.
16. Маслов А. А. Удел терпеливых. //Техника-Молодежи. 1990, 11, 12.
17. Международные отношения на Дальнем Востоке 1840–1949. М.: Политическая литература, 1956.
18. Мещеряков А. Н. Герои, творцы и хранители японской старины. М.: Наука, 1988.
19. Нихон рёики. Японские легенды о чудесах. СПб, 1995.
20. Нихон сёки. Анналы Японии. СПб, 1997.
21. Очерки новой истории Японии (1640–1917). М.: Наука, 1958.
22. Повесть о доме Тайра. М.: Наука, 1982.
23. Подпалова Г. И. Крестьянское петиционное движение в Японии во второй половине ХVII — начале ХVIII в. М.: Наука, 1960.
24. Попов К. А. Законодательные акты средневековой Японии. М.: Наука, 1984.
25. Пронников В. А., Ладанов И. Д. Японцы. Этнопсихологические очерки. М.: Наука, 1985.
26. Свод законов «Тайхорё» 702–718 гг. /Пер. и ком. К. А. Поповой. В 2 т. М.: Наука, 1985.
27. Сказание о Ёсицунэ /Пер. А. Стругацкого. М., 1984.
28. Спеваковский А. Б. Самураи — военное сословие Японии. М.: Наука, 1981.
29. Томацу Ивадо. Хагакурэ Бусидо (Книга воина) //Восточное обозрение. 1943. Т. ХVI.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу