(
Пушкин, III, 229)
Эйдельман Н. Саранча летела… и села. — Знание — сила, 1968, № 9, с. 38.
Сильная сторона ( итал. ).
Карамзин Н. М. Соч. в 3-х т. СПб., 1848, т. 3, с. 507–508.
Блаженной памяти ( франц. ).
Цитируем первоначальный текст. В дальнейшем первая строка была:
(Пушкин, V, 374).
См. роскошное издание: Немирович-Данченко Вл. И. «Горе от ума» в постановке Московского Художественного театра. М.; Пг., 1923, с. 87.
Русская комедия и комическая опера XVIII века. М.; Л., 1950, с. 99.
Термин немецкой фольклористики, обозначающий опускание высоких произведений искусства в сферу массовой культуры.
Andrieux — петербургский ресторатор.
И это пишется уже после «Кинжала» (1821), прославляющего Занда.
Отрывок из сатиры А. Г. Родзянки. — Русская старина, 1890, нояб., с. 505.
Слово «развалины» имело в начале XIX века более широкое значение, чем в современном русском языке.
Гофман М. Пушкин. Первая глава науки о Пушкине. Пб., 1922, с. 126.
Якушкин И. Д. Записки, статьи, письма. М., 1951, с. 246.
Теоретик дендизма столь же редко бывает денди в своем практическом поведении, как теоретик литературы — поэтом.
Д'Оревильи Б. Дендизм и Джордж Брэммель. М., 1912, с. I–V.
«Острижен по последней моде» и «как денди лондонский одет» также Онегин. Этому противопоставлены «кудри черные до плеч» Ленского. «Крикун, мятежник и поэт», как характеризуется Ленский в черновом варианте, он, как и другие немецкие студенты, носил длинные волосы в знак либерализма, из подражания карбонариям.
См.: Щукинский сборник. Т. 7, с. 323; а также: Черейский Л. А. Пушкин и его окружение. Л., 1975, с. 74.
Лермонтов М. Ю. Соч. в 6-ти т. М.; Л., 1957, с. 339.
См.: Библиография русских переводов и критической литературы. М., 1964, с. 48–49 и таблицы.
Впервые сопоставление сюжетов этих произведений см.: Штейн С. Пушкин и Гофман. Сравнительное историко-литературное исследование. Дерпт, 1927, с. 275.
Несмотря на то, что развод и новый брак были законодательно оформлены, общество отказывалось признать скандальный проигрыш жены, и бедная графиня Разумовская была подвергнута остракизму. Выход из положения с присущим ему джентльменством нашел Александр I, пригласив бывшую княгиню на танец и назвав ее при этом «графиней». Общественный статус, таким образом, был восстановлен.
См.: Лекомцева М. И., Успенский Б. А. Описание одной системы с простым синтаксисом; Егоров Б. Ф. Простейшие семиотические системы и типология сюжетов. — Труды по знаковым системам. Вып. II. Тарту, 1965.
Повести, изданные Александром Пушкиным. СПб., 1834, с. 187. В академическом издании Пушкина, несмотря на указание, что текст печатается по изданию «Повестей» 1834 года, в части тиража эпиграф опущен, хотя это обстоятельство нигде в издании не оговорено.
Так, П. А. Вяземский пишет о «мирной, так называемой коммерческой игре, о карточном времяпровождении, свойственном у нас всем возрастам, всем званиям и обоим полам. Одна русская барыня говорила в Венеции: „Конечно, климат здесь хорош; но жаль, что не с кем сразиться в преферансик“. Другой наш соотечественник, который провел зиму в Париже, отвечал на вопрос, как доволен он Парижем: „Очень доволен, у нас каждый вечер была своя партия“» (Вяземский П. Старая записная книжка. Л., 1929, с. 85–86).
Dictionnaire critique et raisonné des étiquettes de la cour <���…> Par M-me la comtesse de Genlis, v. I, p. 304–305.
Страхов Н. Переписка Моды, содержащая письма безруких Мод, размышления неодушевленных нарядов, разговоры бессловесных чепцов, чувствования мебелей, карет, записных книжек, пуговиц и старозаветных манек, кунташей, шлафоров, телогрей и пр. Нравственное и критическое сочинение, в коем с истинной стороны открыты нравы, образ жизни и разныя смешныя и важныя сцены модного века. М., 1791, с. 31–32.
Цит. по: Ироикомическая поэма. Под ред. и с примеч. Б. Томашевского. Л., [1933], с. 109.
Там же, с. 704.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу