Philippe de Vaissiere: Centilshommes campagnards (Paris, 1905).— Примеч. авт.
Королевский чиновник, глава судебно-административного округа (бальяжа) до Французской революции.
Клеман Маро (1497—1544). Сын поэта Жана Маро, знаменитого риторика своего времени. На протяжении жизни колебался между католичеством и протестантизмом. Блестящий полемист и сатирик, тонкий лирический поэт, он оставался верен традиционным формам средневековой поэзии — балладе, рондо и др. Приверженность риторической системе наиболее ярко видна в пространных «Посланиях».
Не путать с Маргаритой, королевой Наваррской, первой супругой Генриха IV, известной, с легкой руки Дюма-отца, как королева Марго. В данном случае речь идет о старшей сестре Франциска I, которая Беарнцу приходилась бабушкой с материнской стороны и о которой еще будет рассказано ниже.
Коль выведать случится мне, сестра,
Где в Ночь невинных вы нашли приют,
Я прокрадусь к вам в тихий час утра,
Чтоб форму зреть, в какую боги льют
Одну из пятисот. И жар, и зуд
В руке — его иначе не унять,
Как вас пошлепатъ, поласкать, помять,
И если б кто-нибудь решиться смог
На ложе страсти трепку вам задать —
Не правда ли, сгодился б сей предлог? — Примеч. авт.
Тот самый Карл IX, на котором лежит немалая доля вины за Варфоломеевскую ночь.
Орхезография, т. е. (в пер. с греч.) описание искусства красиво танцевать.
Речь, очевидно, идет об Агриппе д’Обинье (1552—1630), поэте, писателе, друге и соратнике Генриха IV, принимавшем деятельное участие в религиозных войнах на стороне гугенотов. Из его поэтических произведений наиболее значительны сборник од и сонетов «Весна» и цикл «Трагическая поэма» в семи частях. Перу д’Обинье принадлежат также роман «Приключения барона Фенеста», трехтомная «Всемирная история» и обширные «Мемуары».
Тальман де Рео (1619—1692). Французский писатель, уроженец Ла-Рошели, автор «Анекдотов».
Возможно, автор хотел сказать просто volte — поворот, перемена во взглядах? Volte-face означает «резкая перемена во взглядах» либо «поворот кругом».
«Кто не слышал в Париже об одной особе, которая велела содрать со своего лица кожу единственно лишь для того, чтобы, когда на ее месте вырастет новая, цвет ее был более свежим? Встречаются и такие, которые вырывают себе вполне здоровые и крепкие зубы, чтобы их голос стал нежнее и мягче или чтобы остальные зубы росли более правильно и красиво... Я видел таких, что глотают песок или золу, всячески стараясь испортить себе желудок, чтобы лицо у них сделалось бледным. А каких только мук не выносят они, чтобы добиться стройного стана, затягиваясь и шнуруясь, терзая себе бока жесткими, въедающимися в тело лубками, отчего иной раз даже умирают!» — писал Монтень в «О том, что наше восприятие блага и зла в значительной мере зависит от представления, которое мы имеем о них».
Вертугадо (стражи добродетели), называвшиеся также райфро-ками — юбки, державшиеся на металлических обручах, на которые ткань натягивалась, как на барабан.
Жак Номпар де Ла Форс, герцог (1558—1652). Маршал Франции, гугенот, друг Генриха IV.
Tallemant des Reaux: Historiettes.— Примеч. авт.
«Откуда берутся дикие волосы и как их следует приручать». (Судя по названию, книга была написана в юмористическом ключе.)
Анри Эстьенн (1528?—1598). Французский ученый-эллинист, автор тезауруса греческого языка.
Луиза Лабе (1525?—1565). Уроженка Лиона, прозванная «прекрасной канатчицей» (по занятиям ее отца и мужа). Получила прекрасное образование; дом Лабе стал своеобразным литературным салоном, где постоянно бывали видные поэты, посвящавшие хозяйке свои стихи. Наследие Лабе невелико — три элегии и двадцать три сонета; своеобразное лирическое дарование делает ее одной из ярчайших фигур французской поэзии XVI века и несомненно лидером лионской школы.
Пьер де Бурдейль Брантом, аббат и сеньор (1527—1614). Французский хронист, автор «Жизнеописаний великих полководцев» и «Галантных дам».
Анн де Монморанси, герцог (1493—1567). Маршал Франции, коннетабль, фактический правитель страны при Генрихе II.
Guy Breton: Histoires d.' amour de I'histoire de France, tome 11 (Edition Noir et Blanc, Paris, 1957).— Примеч. авт.
Читать дальше