• Пожаловаться

Д Туган-Барановский: Лошадь, которую я пытался обуздать

Здесь есть возможность читать онлайн «Д Туган-Барановский: Лошадь, которую я пытался обуздать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лошадь, которую я пытался обуздать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лошадь, которую я пытался обуздать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Д Туган-Барановский: другие книги автора


Кто написал Лошадь, которую я пытался обуздать? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лошадь, которую я пытался обуздать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лошадь, которую я пытался обуздать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда же появилась первая анонимная статья Наполеона. Она была подготовлена поздно вечером 19 брюмера при участии Ж.-Ж. Камбасереса и Ш.-Ф. Лебрена. Статья касалась событий 18 брюмера, которые были восприняты, как говорилось в ней, в "извращенном духе". Она носила несколько философский характер. Наполеон отмечал, что различные революции, составляющие в совокупности "нашу революцию", находятся в такой последовательности, что можно говорить о борьбе между старым и новым. Всякое действие рождает противодействие других сил. "Мы видим, - продолжает Наполеон, - постоянную борьбу свободы, равенства против привилегий и привилегий против равенства" [54]. И чем более острый характер принимала борьба, "чем больше разгорались страсти", тем более "насильственной" и жестокой была сама схватка. Таким оригинальным образом Наполеон пытался оправдать насилие, совершенное 19 брюмера в отношении Совета 500, и доказать, что и на этот раз происходила борьба между старым и новым и победило новое.

А в прокламации, составленной в 11 часов вечера 19 брюмера, щекотливые моменты были вообще сглажены. Все звучало просто и убедительно: Республика погибала, ее нужно было спасти, Совет старейшин обратился к генералу Бонапарту, он откликнулся на его призыв [55].

В дальнейшем эта версия была обоснована в первых исторических трудах о Директорий и революции, которые появились еще в период консульства [56]. Наполеон изображался в них "спасителем родины", а 18 брюмера объяснялось исключительно в духе вышеизложенной схемы, включая упоминание о "кинжалах Совета" [57].

Причем сам первый консул тщательно наблюдал за тем, чтобы в соответствующих тонах подавалась информация в прессе. Газеты были заполнены восторженными адресами по случаю 18 брюмера. Вероятно, многие публикации достоверно передавали подлинное содержание писем, но нередко встречались и явные фальсификации.

Об одной из них рассказывает А.-А. Бурьенн в воспоминаниях. Комиссар правительства на Мальте А. Дубле адресовал генералу Бонапарту поздравление по случаю 18 брюмера. В нем высоко оценивался сам первый консул: "Все добрые республиканцы с радостью повторяют: он спасет, он утвердит Республику" [58]. Но далее Дубле в это поздравление добавил и некоторые минорные нотки: "Спешите также спасти Мальту: людей и продовольствие. Нельзя терять времени. Приобретение ее для Республики было вашим делом". Так вот вместо последних грустных слов в "Монитере" при публикации адреса появилась другая фраза: "Имя его внушает храбрым защитникам Мальты новое мужество; у нас есть люди и продовольствие" [59]. На самом же деле - ни людей, ни продовольствия не было. Тогда Бурьенн по просьбе Дубле показал подлинное письмо первому консулу. Наполеон только улыбнулся, "пожал плечами". "Не отвечай ему, - сказал он, - Дубле глупец, не вмешивайся больше в это дело" [60]. "Я, - вспоминал Бурьенн, - редко видел, чтобы печатали письма или донесения точно в том виде, в каком они были присланы... Какую историю написали бы, если бы справлялись с одним только "Монитором" [61].

Видимо, подобных примеров можно было бы привести немало. По указанию Наполеона о событиях 18 брюмера в соответствующем духе информировали генерала Клебера, командующего французской армией в Египте [62]. Эти и многие другие факты свидетельствуют о серьезной работе первого консула по оправданию переворота. Позднее на острове Святой Елены он ясно сформулировал свое понимание этой сложной проблемы: "О 18 брюмера рассуждают метафизически и долго еще будут рассуждать: не нарушены ли нами законы, не совершено ли преступление. Но, в лучшем случае, это отвлеченности, годные только для книг, для трибун, и исчезающие перед лицом повелительной необходимости; это все равно, что обвинять моряка, срубившего мачты, дабы спастись от кораблекрушения. Деятели этого великого переворота могли бы ответить своим обвинителям, как тот древний римлянин: оправдание наше в том, что мы спасли отечество; возблагодарим же богов!" [63].

Следующим важным направлением официальной пропаганды было доказательство народного характера бонапартистского режима. Выше уже говорилось, что первый консул отказывался себя считать "человеком партии" и много раз заявлял, что он - "национален". Это нашло свое выражение в популярном лозунге: "Ни красных колпаков, ни красных каблуков", т. е. ни якобинцев, ни аристократов. И первые действия генерала Бонапарта как будто подтверждали его заявления: он составил правительство из представителей различных политических группировок, официально признал в принятой конституции идеи народного суверенитета, представительного правления и республики.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лошадь, которую я пытался обуздать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лошадь, которую я пытался обуздать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вадим Шершеневич
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Барановский
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барановский Сергей
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вадим Барановский
Отзывы о книге «Лошадь, которую я пытался обуздать»

Обсуждение, отзывы о книге «Лошадь, которую я пытался обуздать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.