Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки

Здесь есть возможность читать онлайн «Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Общество содействия развитию связей между Словенией и Россией «Д-р Франце Прешерн», Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Венеты. Наши давние предки
  • Автор:
  • Издательство:
    Общество содействия развитию связей между Словенией и Россией «Д-р Франце Прешерн»
  • Жанр:
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-88879-021-4
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Венеты. Наши давние предки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Венеты. Наши давние предки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга словенского ученого Йожко Шавли (р. 1943) посвящена истории и быту венетов (венедов, вендов), одного из древнейших народов Европы. В ней на основе критического анализа научной литературы обобщены результаты исследований археологических культур Гальшатат, Латен, Лужица, Ваче, Вилланова, античные цивилизации эпохи Римской империи в Норике, Венеции, Карнии, Реции, Винделиции. Особое внимание уделено средневековой Карантании: ее географии, экономике, социальной структуре, местному праву, религиозным и народным традициям.
Исследование д-ра Шавли доказывает европейскую автохтонность и славянское происхождение венетов, полемизируя с устаревшей теорией «переселения народов».
Издание содержит редкие иллюстрации, карты, схемы, примечания с библиографией.
Книга рекомендуется для научных библиотек, образовательных учреждений, студентов, а также всем, кто серьезно интересуется корнями и истоками славянства.

Венеты. Наши давние предки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Венеты. Наши давние предки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В письменных источниках, относящихся к этому периоду, отсутствует название жителей Восточных Альп. Греческие и римские писатели сообщают нам, что во втором веке до н. э. через Альпы по направлению к югу вторглись народы, названные галльскими, то есть кельтскими. Но такие сообщения возникли лишь в начале нашего летоисчисления.

В борьбе с этими народами римляне в 181 году до н. э. создали мощный военный лагерь в Оглее (соврем. Аквилея) и около 170 года до н. э. уже имели с ними дипломатические контакты.

Эти контакты осуществлялись на кельтском языке. Об этом нам сообщает римский писатель Ливий, когда упомянутые «Alpini populi (XLIII 5,1) он называет, как и Страбон (VIII 293. 313), галлами. Ливий приводит также имя их повелителя — „rex Gallorum Cincibilius“, и затем еще следующего — „regulus Gallorum Balanus“ (XLIV 141), подразумевая при этом, по мнению большинства историков, уже некое союзное королевство в Восточных Альпах. 85

Ливий пишет дословно: „…rex Gallorum Cincibilius nomine Alpinorum populorum sociorum suorum“, который через своего брата отправил жалобу в римский сенат. Латинский термин „populus“ означает государственно организованный народ (populus Romanus). И таковы, несомненно, — „populi Alpini“, которые между собой также союзники — „socii“.

Однако из-за недостатка археологических находок, относящихся к культуре Латена в Восточных Альпах, большинство археологов и историков полагает, что существовавшее там союзное королевство не было кельтским, и правила им лишь небольшая группа этого народа, то есть кельтов или, как говорили римляне, галлов. Указание в источниках, правда, такое заключение допускает, особенно вследствие упоминания „галльского“ короля и названия — „галлы“. Но очевидно, что писатели отождествляют с галлами (кельтами) в Восточных Альпах также венетов по причине единства или сходства их языков. Но о какой-то господствующей группе источники специально нам не сообщают. Дипломатические контакты между римлянами и народами Восточных Альп должны были осуществляться на венетском языке.

Культовое изображение быка тура тотема таврисков Название обитателей - фото 24

Культовое изображение быка (тура), тотема таврисков

Название обитателей Восточных Альп впервые в середине 2 века до н. э. приводит Полибий (XXXIV — 10; у Страбона IV, 208), когда говорит о том, что „in Tauricis Noricis“ (у норикских таврисков) открыли богатые залежи золота. Однако тавриски прогнали итальянских торговцев и захватили торговлю золотом в свои руки. А в Италии из-за этого цена на него упала на треть, из-за чего обострились отношения между таврисками и Римом.

В 129 году до н. э. в сражении с римлянами тавриски потерпели поражение, а вскоре за ними были побеждены карны. Однако, когда германские кимвры вторглись в Восточные Альпы и осадили норикскую столицу Noreia, римляне пришли таврискам на помощь. Но при этом они сами были разбиты (113 год до н. э.). Когда исходившая от кимвров опасность миновала, между Римом и королевством в Восточных Альпах было достигнуто дружеское соглашение, действовавшее целых сто лет.

Королевство таврисков и норичан в предримский период было довольно обширным: на севере оно доходило до Дуная, на западе — до выходящей за пределы Альп реки Инн и горного гребня на современной тирольской границе; южнее оно охватывало также всю долину реки Риенц до современного города Бриксен, откуда граница шла по горным гребням доломитов и Карнийских Альп до Наупорта (Врхника) и Эмоны (Любляна); ему принадлежали также современные доленьская и нижне-штирийская территории с городами Целея (Целье) и Петовио (Птуй), а также западно-паннонские города с более поздними римскими названиями Savahba (Сомбатхей), Scarbantia (Шопрон) и Carnuntum (Петронелль). 86Через эти города проходил древний янтарный путь, связывавший Балтику с Оглеем (соврем. Аквилея).

Вернемся к вопросу, действительно ли Норикское королевство принадлежало кельтам, или кельты составляли его господствующий слой, чего не подтверждают ни источники, ни раскопки, ни наследие местных топонимов.

Даже в более открытых для доступа извне землях западной Паннонии, где кельты бесспорно были у власти, мы еще можем проследить существование первоначального, говорящего по-венетски (J. Filip: по-иллирийски) населения вплоть до позднего римского периода. Раскопки в Чехословакии свидетельствуют, что первоначальное гальштатское население существовало как подоснова даже после того как страну захватили и поселились в ней кельты. В эту подоснову лишь постепенно проникали латенские элементы. 87

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Венеты. Наши давние предки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Венеты. Наши давние предки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Венеты. Наши давние предки»

Обсуждение, отзывы о книге «Венеты. Наши давние предки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x