- О Торнтоне Лайне? Да разве вы не знаете?!
- Что же я должна знать? - спросила она, сморщив лоб.
- Торнтон Лайн убит! И вас должны арестовать по обвинению в его убийстве.
Ее широко открытие глаза изумленно остановились на Джеке.
- Убит?! Торнтон Лайн убит? Но ведь это же шутка...
Девушка схватила его за руку.
- Скажите мне, что это неправда. Он жив!
Она задрожала и упала лицом в подушку. Сыщик быстро подхватил ее и взял на руки. Подозреваемая в убийстве Торнтона Лайна Одетта Райдер была в обмороке.
Глава 12
Пока сестра милосердия хлопотала вокруг девушки, Тарлинг зашел к главному врачу госпиталя.
- Полагаю, что состояние мисс Стевенс не угрожающее. Я могла бы выписать больную еще вчера, но оставила только по ее просьбе. А скажите, правда ли, что она разыскивается в связи с "нарциссовым убийством"?
- Да, мы нуждаемся в ее свидетельских показаниях, - уклончиво ответил сыщик. Впрочем, он понимал, что это звучит не слишком правдоподобно, так как приказ об аресте Одетты Райдер был известен повсюду. Описание примет и все прочие детали были сразу же разосланы дирекциям всех госпиталей и общественных учреждений. Последовавшие затем слова врача подтвердили его предположения.
- В качестве свидетельницы? - сухо спросила она. - Ну, мне не хотелось бы углубляться в ваши секреты и еще менее в секреты Скотленд-Ярда, но, может быть, для вас будет достаточным тот факт, что она в состоянии немедленно покинуть госпиталь.
В дверь постучали, и в кабинет вошла пожилая дама.
- Мисс Райдер желает говорить с вами, - обратилась она к Тарлингу.
Сыщик взял шляпу и отправился к Одетте. Он нашел ее успокоенной, хотя и бледнее прежнего. Она встала с постели и сидела в кресле в халате. Сделав знак рукой, она предложила Джеку сесть рядом с ней. Но заговорила лишь тогда, когда сестра вышла из комнаты.
- Это был непростительный припадок слабости, мистер Тарлинг. Но известие было чересчур ужасным и неожиданным. Не откажите в любезности сообщить мне подробности. Со дня поступления в госпиталь я не прочла ни одной газеты. Только слышала, как одна из сестер милосердия рассказывала о "нарциссовом убийстве". Скажите, это о нем шла речь?
Девушка замялась, и Тарлинг кивнул. Теперь у него полегчало на душе, и он был рад этому. Сыщик нимало не сомневался в том, что она была невиновна. Жизнь опять, показалось ему, имела смысл.
- Торнтон Лайн был убит в ночь с четырнадцатого на пятнадцатое. В последний раз его видел живым его слуга приблизительно в половине девятого вечера. На следующий день на рассвете его нашли мертвым в Гайд-Парке. Наверное, чтобы унять кровотечение, его обмотали женской шелковой ночной рубашкой. На грудь убитому был положен букет желтых нарциссов.
- Желтых нарциссов? - повторила она с изумлением.
- Его автомобиль находился примерно в ста метрах от трупа, - продолжал Джек. - Совершенно ясно, что Лайна убили в другом месте и завезли в парк в его же собственном автомобиле. На нем не оказалось ни сюртука, ни жилета, а ноги были обуты в мягкие войлочные туфли.
- Ничего не понимаю, - сказала она. - Я не понимаю связи. Как странно... - Одетта замолчала и закрыла лицо руками. - О, как это ужасно, как ужасно! Даже во сне невозможно себе такого представить. Это просто невероятно!
Тарлинг ласково положил руку ей на плечо.
- Мисс Райдер, вы подозреваете кого-нибудь, кто мог совершить это преступление? Не согласились бы вы назвать его имя?
Она покачала головой.
- Я не смею этого сделать.
- Но разве вы не видите, что подозрение всецело падает на вас? На письменном столе Лайна нашли телеграмму, в которой вы приглашаете его прийти в тот роковой вечер к вам на квартиру.
Девушка быстро взглянула на сыщика.
- Как? Телеграмма от меня? Я ничего ему не посылала.
- Слава Богу!
- Неужели кто-то мог отправить такую телеграмму от моего имени? Как посмели...
- Вот так, - сказал он серьезно, - потому что убийство было совершено в вашей квартире.
- Боже мой! - вырвалось у нее. - Не в этом же обвиняют меня? О, нет!..
Тарлинг подробно рассказал о преступлении. Он знал, что его поведение с правовой точки зрения абсолютно недопустимо. Джек сообщил ей все и таким образом дал возможность защищаться и искать лазейки в следствии. Рассказал о большом кровавом пятне на ковре и описал ночную рубашку, обмотанную вокруг тела Торнтона Лайна.
- Это моя рубашка, - ответила она просто и без запинки. - Но, пожалуйста, продолжайте, мистер Тарлинг.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу