Джалал Баргушад - Обнаженный меч

Здесь есть возможность читать онлайн «Джалал Баргушад - Обнаженный меч» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Баку, Год выпуска: 1988, ISBN: 1988, Издательство: «Азербайджанское государственное издательство», Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обнаженный меч: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обнаженный меч»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В далекое прошлое — IX век переносит читателя этот роман, воссоздающий картины борьбы азербайджанцев-хуррамитов во главе с Бабеком с арабским халифатом. Впечатляюще, ярко и интересно рассказывает автор о жизненном пути и героических подвигах народного вождя в борьбе против иноземного ига и феодальной эксплуатации за светлое будущее.

Обнаженный меч — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обнаженный меч», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спать хочешь?.. Дорогая, погляди, что написано на этой чаше. Слова Абу Нувваса. Прочти — услышу твой голос.

Зубейда хатун произнесла стихи на певучем арабском языке:

Желаю опьяниться,
желаю насладиться,
желаю, чтоб всевышний
меня утешил сам:
я кубок наполняю
пускай же губы милой
прильнут к его краям!

— Мой ангел, понравились ли тебе стихи?

— О, да…

— Небесная моя, жизнь — наслаждение. Не знаю ничего дороже наслаждения. Могу выпить пять ритлов [19] Один ритл равен четыремстам граммам. этого изобретенного весельчаком Джамшидом [20] Джамшид — легендарная личность, царь из иранской династии Пиштадиян. красного вина и сказать "мало". Погляди, вот и кутраббульское вино! Абу Нуввас говорит, что кутраббульское вино превосходит даже нектар и фалернское, любимые напитки древнегреческих богов. После этого я прикоснусь к муганскому вину! Пусть его пьют сами огнепоклонники! Чудесно… Вглядись в цвет кутраббульского вина! Аромат обвораживает. Правы поэты, что нарекли вино "чашей Джамшида", легендарной чашей, в которой можно было увидеть всё и все события. Не знаю, почему пророк Мухаммед лишил мусульман такого удовольствия. Если б я…

— Повелитель правоверных, как можно? — воскликнула Зубейда хатун и обиженно уронила руку на поднос с фруктами. — Зачем трогаешь пророка Мухаммеда?! Неужто и ты вместе с мотазилитами [21] Мотазилиты — одно из пяти направлений, возникших в IX в. в результате раскола внутри ислама: сунниты, мотазилиты, мурджиты, шииты и хариджиты. Между ними шла упорная борьба. Каждый из теософов трактовал коран по-своему, в собственных интересах. Большинство мифов было полярно противоположно, что способствовало усугублению споров. Мотазилиты особенно отличались тем, что трактовали коран с позиций современности. Воззрения мотазилитов стали государственной идеологией во времена правления халифа Мамуна, однако утвердиться окончательно не смогли. намерен внести изменения в главы священного корана? И без того наши враги, амавиды [22] Амавиды — династия халифов до Аббасидов. , распространяют про нас всякие небылицы. Нашей погибели добиваются… Повелитель мой, коран охраняет тебя. Крепко держись его. Помни, у тебя такой опасный противник, как главный визирь Джафар. Может, именно он и натравливает на нас хуррамитов. Нам следует с хуррамитами рассчитаться, а не с амавидами!

— Небесная моя, сейчас я думаю только о тебе. В моих глазах ты прекраснее Сухейль [23] Сухейль — яркая звезда, символ красоты в восточной литературе. . Завтра в честь этой нашей встречи я много рабов отпущу на волю.

В ответ на это проявление любви и внимания Зубейда хатун склонила голову на грудь Гаруна. В зеркале две тени слились, а потом разделились. Будто ядро миндаля распалось на две доли.

…Уже исчезли звезды в багдадском небе. Во дворцовом саду щебетали птицы. Лучи утреннего солнца, пробившись сквозь зеленую занавесь, застряли в растрепанных волосах Зубейды хатун. Она заснула в своей постели, пропитанной ароматами цветов. Красная борода Гаруна, подобно языку пламени, шевелилась на его груди. Спящий халиф, изредка размахивая руками, бормотал во сне: "Визирь, что за черные вести?! Неужто хазары напали на мой вольный город Дербент! Я покажу наглецам! Как?! Хуррамиты опять зажигают огни в своих храмах?! Я навсегда погашу и это их солнце!"

Халиф во сне заковывал в кандалы то напавших на Дербент хазар, то восставших хуррамитов, вешал их на "деревьях смерти". И вдруг рука халифа со всего размаху ударила Зубейду хатун… Оба в страхе вскочили с постели: "Бисмиллах!" Верный черный кот халифа стоял за дверьми. Услышав голос хозяина, он замяукал, и стал царапаться в дверь.

В Золотом дворце заиграли в трубы, забили в барабаны. Это пробудило придворных к утреннему намазу — молитве. С минаретов Багдада раздавались протяжные кличи муэдзинов, призывающих жителей столицы халифата к утренней молитве. Туман сладострастия выветривался из головы Гаруна. Он раскаивался, что ночью не внял предостережению матери и не принял надлежащих мер: "Как это — враг опять напал на нас?! Значит, обнаглевшие хазары захватили Дербент?! Значит, расхищают приданое Зубейды хатун — Азербайджан?! А его жителей уводят в плен к хагану?! И это не сон, а явь?!"

III

ЧЕРНОЕ УТРО "ВОЛЬНОГО ГОРОДА"

У кладбищенского вора какое благородство?!

Пословица

На севере Азербайджана наступила пора, когда самые малые ручейки бушуют, как полноводные реки, и даже камни расцветают. В полях неумолчно пели жаворонки. Золотистые бабочки вились, гонялись одна за другой. Но, казалось, в эту пору щедрого цветения великий Ормузд очутился в клешнях у созвездия Рака. В Дербенте утро будто боялось наступить. Стон стоял над городом. Халиф Гарун, увидев таким "вольный город" халифата, Дербент, сошел бы сума. И, может, в золотую чашу той ночи вместо кутраббульского вина плеснул бы отраву. Хазарские тюрки не знали страха. Они разбивали каменных львов, где бы ни попадались им "а глаза эти символы красоты и мужества города. Все небо было окутано дымом. От амбаров нефти и зерна поднималось пламя. Хаган ни перед чем не останавливался, чтобы выказать презрение к величественным "божьим домам", возведенным некогда халифами Амавидами и Аббасидами в Дербенте. Хаган умышленно превратил мечети в конюшни. Из Палестинской и Дамасской мечетей раздавалось ржание жеребцов. А мечети Хаммас, Гейсария, Джа-заир и Мосул стали складами, битком набитыми награбленным добром. Такая дикость хазаров распаляла ненависть к ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обнаженный меч»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обнаженный меч» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Меч обнажен
Андрэ Нортон
Питер Гамильтон - Обнаженный Бог - Финал
Питер Гамильтон
Кейт Бакстер - Обнаженный мишка
Кейт Бакстер
Джорджия Ле Карр - Обнаженный (ЛП)
Джорджия Ле Карр
Джессика Cимс - Обнаженный медведь
Джессика Cимс
Ричард Брэнсон - Обнаженный бизнес
Ричард Брэнсон
Григорий Горин - Обнаженный Куренцов
Григорий Горин
Джалал Худадатов - Маяк в Пустыне
Джалал Худадатов
Отзывы о книге «Обнаженный меч»

Обсуждение, отзывы о книге «Обнаженный меч» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x