Heinrich Graetz - History of the Jews, Vol. 5 (of 6)

Здесь есть возможность читать онлайн «Heinrich Graetz - History of the Jews, Vol. 5 (of 6)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

History of the Jews, Vol. 5 (of 6): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «History of the Jews, Vol. 5 (of 6)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

History of the Jews, Vol. 5 (of 6) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «History of the Jews, Vol. 5 (of 6)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In Holland, which, by the concurrence of many circumstances, and especially through the powerful impulse of Joseph Scaliger, the prince of philologists, had become in a sense the school of Europe, the foundation was laid in the seventeenth century for the wonderful learning contained in voluminous folios. At no time had there been so many philologists with early-matured learning, iron memory, and wonderful devotion to the science of language, as in the first half of the seventeenth century, which seems to have been specially appointed to revive what had so long been neglected. All the literary treasures of antiquity were collected and utilized; statesmen vied with professional scholars. In this gigantic collection there was little critical search for truth; the chief consideration was the number of scientific facts gathered. The ambition of many was spurred on to understand the three favored languages of antiquity – Greek, Latin, and Hebrew – and their literatures. Hebrew, the language of religion, enjoyed special preference, and whoever understood it as well as the other two tongues was sure of distinction. Joseph Scaliger, the oracle of Dutch and Protestant theology, had given to Rabbinical literature, so-called, a place in the republic of letters beside the Hebrew language, and even the Talmud he treated with a certain amount of respect. His Dutch, French, and English disciples followed his example, and devoted themselves with zeal to this branch of knowledge, formerly regarded with contempt or even aversion.

John Buxtorf, senior (born 1564, died 1639), of Basle, may be said to have been master of Hebrew and Rabbinical literature, and he rendered them accessible to Christian circles. He carried on a lively correspondence in Hebrew with Jewish scholars in Amsterdam, Germany, and Constantinople. Even ladies devoted themselves to Hebrew language and literature. That prodigy, Anna Maria Schurmann, of Utrecht, who knew almost all European languages and their literature, corresponded in Hebrew with scholars, and also with an English lady, Dorothea Moore, and quoted Rashi and Ibn-Ezra with a scholar's accuracy. The eccentric queen Christina of Sweden, the learned daughter of Gustavus Adolphus, understood Hebrew. Statesmen, such as Hugo Grotius, and the Englishman John Selden, seriously and deeply engaged in its pursuit for their theological or historical studies.

But Christian scholars, with all their zeal, had not yet acquired independence in Rabbinical literature; without a Jewish guide, they could not move, or felt unsafe. To Christian inquirers, therefore, Manasseh ben Israel's treatises, which presented many Rabbinical passages and new points of view, were highly welcome. Much of the Talmudic literature became accessible through his clear exposition. Hence, Dutch scholars sought out Manasseh, courted his friendship, fairly hung upon his lips, and gradually discarded prejudice against Jews, which even the most liberal-minded men in the most tolerant country of Europe had not laid aside. Manasseh was joined particularly by those eager inquirers who were persecuted or declared heretics by the ruling church. The learned Vossius family, even John Gerard Vossius, senior, although filled with strong hatred against Jews, was affable to Manasseh. His son, Dionysius Vossius, a prodigy of learning, snatched away by death in his eighteenth year, on his death-bed translated into Latin Manasseh's "Reconciler" (Conciliador) shortly after its appearance. Isaac Vossius, the youngest son, who filled an honorable office under the queen of Sweden, recommended Manasseh ben Israel to her. By this family he was made acquainted with the learned statesman Hugo Grotius, who also received instruction from him. The chief of the Arminians, Simon Episcopius, sought intercourse with Manasseh, as did Caspar Barlæus, who as a Socinian, i. e. , a denier of the Trinity, was avoided by orthodox Christians. He attached himself to Manasseh, and sang his praise in Latin verses, on which account he was attacked yet more violently, because he had put the Jewish faith on an equality with the Christian. The learned Jesuit Peter Daniel Huet also cultivated his friendship. Gradually the Chacham and preacher of Amsterdam acquired such a reputation among Christians, that every scholar traveling through that city sought him out as an extraordinary personage. Foreigners exchanged letters with him, and obtained from him explanations on difficult points. Manasseh had an interview with Queen Christina of Sweden, which stimulated her kindness for the Jews, and her liking for Jewish literature. So highly did many Christians rate Manasseh ben Israel, that they could not suppress the wish to see so learned and excellent a rabbi won over to Christianity.

Most of all Christian visionaries, who dreamt of the coming of the Fifth Monarchy, the reign of the saints (in the language of Daniel), crowded round Manasseh ben Israel. The Thirty Years' War which had delivered property and life over to wild soldiers, the tyrannical oppression of believers struggling for inward freedom and morality – in England by the bishops and the secular government, in France by the despotic Richelieu – awakened in visionaries the idea that the Messianic millennium, announced in the book of Daniel and the Apocalypse, was near, and that their sufferings were only the forerunners of the time of grace. These fantastic visionaries showed themselves favorable to the Jews; they wished this great change to be effected with the participation of those to whom the announcement had first been made. They conceded that the Jews must first take possession of the Holy Land, which could not easily be accomplished, even by a miracle. For, the lost Ten Tribes must first be found, and gathered together, if the prophetic words were not to fall to the ground. The tribes assembled to take possession of the Holy Land must have their Messiah, a shoot out of the stem of Jesse. But what would become of Jesus, the Christ, i. e. , Messiah, in whom Jews could not be made to believe? Some of the Fifth Monarchy visionaries conceded to Jews a Messiah of their own, in the expectation that the struggle for precedence between the Jewish and the Christian saviour would decide itself.

Such apocalyptic dreams struck a responsive chord in Manasseh ben Israel's heart. He also expected, not the reign of the saints, but, according to Kabbalistic reckoning, the speedy advent of the Messianic time. The Zohar, the book revered by him as divine, announced in unambiguous terms, that Israel's time of grace would begin with the year 5408 of the world (1648). Manasseh in his innermost being was a mystic, his classical and literary education being only external varnish, not diminishing his belief in miracles. Hence he was pleased with the letter of a Christian visionary of Dantzic, expressing belief in the restoration of the glory of the Jews. John Mochinger, of the old Tyrolese nobility, who had fallen into the whirlpool of mysticism, wrote to Manasseh ben Israel in the midst of an eulogium on his learning: "Know and be convinced that I duly honor your doctrines, and together with some of my brethren in the faith, earnestly desire that Israel may be enlightened with the true light, and enjoy its ancient renown and happiness." At a later period another German mystic of Dantzic established relations with the Kabbalistic Chacham of Amsterdam – viz., Abraham von Frankenberg, a nobleman, and a disciple of Jacob Böhme. He openly said: "The true light will come from the Jews; their time is not far off. From day to day news will be heard from different places of wonderful things come to pass in their favor, and all the islands shall rejoice with them." In daily intercourse with Manasseh were two Christian friends, Henry Jesse and Peter Serrarius, who were enthusiasts in the cause of Israel's restoration. In France, in the service of the great Condé, there was a peculiar visionary, Isaac La Peyrère of Bordeaux, a Huguenot, perhaps of Jewish-Marrano blood. He had the strange notion that there were men before Adam (pre-Adamites), from whom all men except the Jews were descended. In a book on the subject, which brought him to the dungeon of the Inquisition, he attached great importance to the Jews. In another work on "The Return of the Jews," he maintained that the Jews ought to be recalled from their dispersion in all parts of the world, to effect a speedy return to the Holy Land. The king of France, the eldest son of the Church, has the duty to bring about this return of the eldest son of God. He, too, entered into communication with Manasseh.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «History of the Jews, Vol. 5 (of 6)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «History of the Jews, Vol. 5 (of 6)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «History of the Jews, Vol. 5 (of 6)»

Обсуждение, отзывы о книге «History of the Jews, Vol. 5 (of 6)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x