• Пожаловаться

Вадим Астанин: Упрямство Песценния Нигера

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Астанин: Упрямство Песценния Нигера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: N., год выпуска: 2017, категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вадим Астанин Упрямство Песценния Нигера
  • Название:
    Упрямство Песценния Нигера
  • Автор:
  • Издательство:
    sFs publishing
  • Жанр:
  • Год:
    2017
  • Город:
    N.
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Упрямство Песценния Нигера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Упрямство Песценния Нигера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнеописание императора Гая Песценния Нигера Юста.

Вадим Астанин: другие книги автора


Кто написал Упрямство Песценния Нигера? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Упрямство Песценния Нигера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Упрямство Песценния Нигера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Упрямство Песценния Нигера

Смерть императора Коммода от руки его раба, атлета Нарцисса, вызвала нешуточную радость в Сенате. По случаю убийства ненавистного правителя римские законодатели обнародовали специальное постановление, чтение которого сопровождалось многочисленными выкриками с мест. Враз осмелевшие сенаторы не стеснялись в выражении своей ненависти к царственному мертвецу: "У врага отечества отнять все почести, у злодея отнять почести, тащить труп злодея! Враг отечества, злодей, гладиатор, пусть будет растерзан в сполиарии (сполиарий – место в амфитеатре, куда выносили мёртвых гладиаторов). Враг богов – палач сената, враг богов, убийца сената, враг богов – враг сената! Гладиатора – в сполиарий! Кто убивал сенат – того бросить в сполиарий, кто убивал сенат – того тащить крюком, кто убивал безвинных – того тащить крюком: он враг и злодей! Верно, верно! Кто не щадил даже своих единокровных – того тащить крюком! Кто намеревался убить тебя (Пертинакса) – того тащить крюком! Вместе с нами ты испытывал страх, вместе с нами ты подвергался опасности! О, Юпитер всеблагой, величайший, сохрани нам Пертинакса, чтобы мы были невредимы! Честь и слава верности преторианцев! Честь и слава преторианским когортам! Честь и слава римскому войску! Честь и слава благочестию сената! Злодея – тащить! Мы просим тебя, Август, – пусть тащат злодея! Мы просим о том, чтобы тащили злодея! Услышь нас, Цезарь! Доносчиков – львам! Услышь нас, Цезарь: Сперата – львам! Честь и слава победе римского народа! Честь и слава верности воинов! Честь и слава верности преторианцев! Честь и слава преторианским когортам! Долой отовсюду статуи врага, отовсюду статуи злодея, отовсюду статуи гладиатора! Сбросить статуи гладиатора и злодея! Убийцу граждан тащить, злодея тащить! Статуи гладиатора сбросить! Пока ты жив, и мы живы и невредимы! Верно, верно, да, верно, да, достойно, да, верно, да, свободно! Теперь мы невредимы – страх доносчикам! Чтобы мы были невредимы – страх доносчикам! Ради нашей безопасности – доносчиков вон из сената, доносчикам – палки! Пока ты жив, доносчиков – львам! В твоё правление – доносчикам – палки!


Пусть исчезнет память о злодее гладиаторе, сбросить статуи злодея гладиатора! Пусть исчезнет память о грязном гладиаторе! Гладиатора в сполиарий! Услышь нас Цезарь: палача тащить крюком! Палача сената тащить крюком по обычаю предков! Он свирепее Домициана, грязнее Нерона! Так он поступал, и так воздастся ему! Да сохранится память о безвинно погубленных! Просим восстановить честь невинных! Труп злодея тащить крюком, труп гладиатора тащить крюком, труп гладиатора бросить в сполиарий! Опроси нас, опроси нас, мы все предлагаем – тащить его крюком! Кто всех убивал – того тащить крюком! Кто убивал людей любого возраста – тогда тащить крюком! Кто убивал людей того и другого пола – того тащить крюком! Кто не щадил даже своих единокровных – того тащить крюком! Кто грабил храмы – того тащить крюком! Кто уничтожал завещания – того тащить крюком! Кто грабил остающихся в живых – того тащить крюком! Мы были рабами рабов! Кто за право жизни требовал плату – того тащить крюком! Кто, даже получив плату за право жизни, нарушил обещание – того тащить крюком! Кто продал сенат – того тащить крюком! Кто у детей отнимал наследство – того тащить крюком! Наушников – вон из сената! Доносчиков – вон из сената! Кто подучивал рабов доносить – вон из сената! И ты разделял с нами страх, ты всё знаешь, ты знаешь честных и дурных! Ты всё знаешь, ты всё исправь! Мы боялись за тебя! О, какое счастье для нас видеть тебя, настоящего императора! Доложи о злодее, доложи, опроси нас! Мы просим твоего присутствия! Безвинно убитые лишены погребения – тащить труп злодея! Злодей вырыл трупы погребённых – тащить труп злодея!"


Но эти призывы храбрых сенаторов к справедливости остались без ответа. Пертинакс через прокуратора наследственного имущества (прокуратор наследственного имущества (procurator patrimonii) – всадническая должность с годовым жалованьем в двести тысяч сестерциев) Лавренса распорядился передать труп Коммода намеченному в консулы Фабию Хилону для погребения, что и было сделано. Задушенный император, сын Марка Аврелия, Коммод, был похоронен ночью. Узнав об этом, сенаторы возмутились. Они потребовали вытащить труп из могилы: "Цингий Север сказал: "Незаконно похоронили его. Что говорю я, понтифик, то говорит коллегия понтификов. Изложив то, что доставляет нам отраду, обращусь теперь к тому, что необходимо сделать. Я предлагаю уничтожить всё то, что принудил нас постановить в его честь человек, живший только на погибель гражданам и на позор себе. Статуи, стоящие повсюду, следует уничтожить, имя его выскоблить со всех памятников – частных и государственных, а месяцы пусть носят те названия, какие они носили раньше, когда это бедствие ещё не обрушилось на государство"".

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Упрямство Песценния Нигера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Упрямство Песценния Нигера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Вадим Астанин
Вадим Астанин: 7,62
7,62
Вадим Астанин
Вадим Астанин: ФЕНОМЕН
ФЕНОМЕН
Вадим Астанин
Вадим Астанин: Д.П.С.
Д.П.С.
Вадим Астанин
Отзывы о книге «Упрямство Песценния Нигера»

Обсуждение, отзывы о книге «Упрямство Песценния Нигера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.