Сопроводительный текст «Наша армия есть армия освобождения трудящихся» — И Сталин» — приводился на русском, белорусском или украинском языках.
Замечу, что практически любой из рассматриваемых плакатов, рисунков или почтовых марок можно расценивать как иллюстрацию к статьям и заметкам в советских СМИ того периода. В данном случае уместна выдержка из цитируемой выше статьи Емельяна Ярославского: «Везде, где появляются наши части… западные белорусы с исключительным восторгом встречают доблестную Красную армию. Они со слезами радости бросаются в объятия к командирам и красноармейцам, предлагают яблоки, молоко…». На плакате Виктора Корецкого изображены два центральных персонажа — молодой мужественно-красивый красноармеец и хрестоматийный некрасовский «высокорослый худой белорус». Художником запечатлено братское объятие людей, долгожданная встреча которых на конец-то состоялась (подобна я картина хорошо знакома нам по кадрам хроники конца Великой Отечественной войны). Это момент одновременно личный и торжественный. Ради этой встречи крестьянин надел свою лучшую рубаху, на ней несколько аккуратно пришитых заплат, но она чисто выстирана и выглажена. Красноармеец изображен в полной боевой амуниции, в руках он сжимает винтовку. Ею он как будто прикрывает белорусского крестьянина от возможной опасности.
На заднем плане наступает победоносная Красная армия: стройными рядами идет пехота («прошли как на учениях»), безупречен строй летящих самолетов, неудержимо движение танков. «Трудно описать ту огромную радость, с какой трудящиеся Западной Украины и Западной Белоруссии встретили части Красной армии… Обращаясь к красноармейцам, они говорили: «Мы двадцать лет вас ждали. Вы пришли оттуда, откуда восходит солнце, где жить хорошо… Бойцы Красной армии пришли не как завоеватели, а как освободители…».
В. Корецкий предпочитал работать «в жанре реалистического фотоплаката», используя в качестве основы своих произведений черно-белую фотографию. Фотоплакат легко может убедить зрителей в неопровержимости событий, свидетелями которых они становятся с его помощью. И эти события не могут оставить людей равнодушными наблюдателями. «Политический плакат — это призыв к действию. Он предназначен вызывать радость или гнев тысяч зрителей». Недаром сам В. Корецкий сверял свое творчество с теоретическими положениями другого известнейшего советского художника-плакатиста Д. С. Моора: «Реалистичность плаката — в силе его воздействия», «Если наш образ в плакате не эмоционален — грош ему цена…». С другой стороны, от частного факта, изображенного на фотографии, художник должен перейти к обобщению. В данном случае, для придания изображению символичности расставлено несколько четких красных акцентов: красно-белый пограничный столб, который находится уже за спиной красноармейца, красные петлицы на воротнике его гимнастерки, красное знамя впереди наступающей армии и красный шрифт надписи, цитирующей И. В. Сталина.
Как и в карикатуре, одной из ведущих тем советского плаката осени 1939 г. была тема военного поражения II Речи Посполитой и падения ее государственности. «Обыгрывалась» она, как отмечалось выше, путем негативного изображения польского военного руководства, а также надругательства над польской государственной символикой.
На черно-белом плакате «Польский орел и советский солдат» (рис. 2) изображено четыре персонажа. «Панскую Польшу» символизирует белый орел, являвшийся гербом польского государства с XIII века. Примкнутым к винтовке штыком красноармеец пронзил шею орла. Издыхающая птица выглядит совсем не гордо: язык вывалился, с головы слетела конфедератка. Тем не менее, орел продолжает когтистой лапой цепляться за плечо крестьянина. Крестьян двое, выглядят они практически одинаково: одежда в заплатах, на запястьях болтаются обрывки веревок, в руках зажаты крупные булыжники, брови сурово сведены. Они изображены так, будто спешно уходят от орла, чтобы встать позади красноармейца, но в любой момент готовы метнуть булыжник в цель, то есть в Польшу, которую орел и олицетворяет. Молодой красноармеец походит на Гулливера в стране лилипутов — крестьяне не достают ему и до пояса (явный мотив «старшего» брата).
Рис. 2. «Польский орел и советский солдат»
Цветной плакат «Царство канчуков» (рис. 3) в композиционном плане является зеркальным отражением предыдущего, только место белого орла занял польский офицер, изображенный в весьма позорной ситуации. Офицер слетает со спин украинских крестьян после того, как красноармеец нанес ему удар прикладом ружья. Автор опять акцентировал внимание зрителей на факте поражения польской армии: как и у орла на предыдущем плакате, конфедератка слетела с головы, сломанная сабля выпала из рук. Тем не менее, никакого сочувствия к поверженной армии, защищавшей, кстати, свое государство, у зрителя не может и не должно быть, ведь с выбитой из рук сабли капает свежая кровь, а в рукоять плети (канчук а) пальцы офицера вцепились намертво.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу