И теперь еще красуются в Вильне памятники благочестивого усердия литовских православных князей, вельмож и простого народа к православной вере. Пречистенский собор, Троицкий и Святодуховский монастыри, Пятницкая и Николаевская церкви насчитывают многие сотни лет своего существования и красноречиво свидетельствуют о первоначальном господстве Православия в столице Литвы. А сколько православных храмов теперь уже не существует в нашем Северо-Западном крае? Около двадцати церквей уничтожено врагами русской народности и веры только в Вильне. Народ долго хранил в своей памяти те места, где они находились; напоминают о существовании их старинные названия виленских улиц: Покровская, Преображенская, Спасская, Пречистенская и др.
Кто хочет видеть своими глазами, на каком языке обращались к своему народу литовские князья, тот может пойти в виленский музей древностей и посмотреть на целый ряд их грамот. Все они лежат под стеклом, со старинными печатями и княжескими подписями. Немало там и печатных книг на славянском и русском языках. Печатали их в Вильне и в других местах нашего края. Там же, рядом с музеем, в архиве для разбора древних актов еще более всяких грамот, судебных приговоров, описей и т.п. И все это писано на русском языке.
Не задумается ли всякий при виде этих груд русского письма, почему это так было, и не скажет ли прямо: потому, что русский язык всем был понятен и все на нем говорили.
Войдите в музей и посмотрите на надгробный камень, который стоит при входе в него. На нем прочитаете имя и фамилию знатного русского православного человека, род которого стал теперь католическим. Обо всем этом пишет история: читайте ее и вы узнаете много такого, что раскроет вам глаза и научит узнавать, кто друг простого народа и кто враг. Любите русскую школу: она из слепого сделает зрячим и покажет всем прямую дорогу.
Послушайте и посмотрите, как и теперь говорит в своих семьях наш сельский народ. Давно навязывают ему всякими неправдами польский язык; но и теперь по всему нашему краю слышится белорусская речь, -родная сестра русской, московской. Трудно вырвать из сердца родное слово, и белорус-католик по вере - все же русский по своему языку!
Западнорусский народ в своей тяжкой доле находил постоянное заступничество у русских государей. Многие из них воевали с Литвой и Польшей и отнимали русские земли.
Наконец, великая Императрица Екатерина II освободила русский народ от польской неволи.
По трем разделам Польши все области бывшего Литовско-Русского государства - Белоруссия, Волынь, Подолия и Литва, коренные русские области, присоединены были к России. В ее царствование из них образовано было несколько губерний; введено русское управление, облегчена участь крестьян, воспрещено католическому духовенству оскорблять и обращать насильно униатов в католичество. Тогда же униаты целыми десятками тысяч стали возвращаться к Православию - вере своих предков.
Другие земли Польши по этим разделам получила отчасти Австрия, но большая часть коренных польских земель со столицею Варшавою достались Пруссии.
Со времени падения своего государства поляки не переставали думать, какими средствами его восстановить в тех пределах, которые занимала Польша до первого раздела, т.е. с Белоруссиею, Волынью, Подолиею, Литвою и даже Малороссиею, хотя эта последняя область перешла к России задолго до 1772 года. Вожди поляков вели свое дело очень ловко. Им удалось уверить Императора Павла I, что весь Западный край, т.е. возвращенные от Польши родовые русские области, имеет преобладающее польское население и привык к прежнему польскому управлению. В своем презрении к простому крестьянскому русскому населению польские паны не считали его народом, давая название народа только панам, шляхте, ксендзам.
Тогда этот край недавно еще был присоединен к России; правительство знало его не так, как теперь; поэтому Император согласился отменить в нем русское управление, введенное его матерью Императрицею Екатериною Великою, и распорядился ввести прежние польские порядки и законы.
Еще искуснее в этом же деле действовали поляки в царствование Императора Александра I. Все средства для этого они считали хорошими и законными; обманывали великодушное доверие русских государей и даже их высокую дружбу. Так, например, поступал польский вельможа князь Адам Чарторыйский. Свою молодость он провел в столице Русского государства, Петербурге; в это время он приобрел расположение и любовь Великого князя Александра Павловича, когда он еще был наследником Престола. Чарторыйский постоянно рассказывал Великому князю о бедствиях Польши, растрогал его чувствительную душу и достиг того, что Великий князь стал высказывать желание облегчить участь поляков по вступлении своем на Престол. Как же отблагодарил Чарторыйский великодушного Государя Александра I? Он обманул его высокое доверие и немало причинил зла Западнорусскому краю и народу. Дело вот в чем: Император Александр I, образовав в своей империи Министерство народного просвещения, назначил Чарторыйского попечителем Виленского учебного округа, т.е. поручил ему заботиться о просвещении всего Северо-Западного края. И вот каким образом он просвещал народ: на русские деньги открывал школы и велел учить в них на польском языке; Виленскую иезуитскую академию сделал университетом, в котором учили также по-польски. Но этого мало: в школах, основанных Чарторыйским во всем русском Северо-Западном крае, и в Виленском университете открыто учили ненавидеть Россию, считать ее утеснительницею польского народа. А кто кого теснил - русские поляков или наоборот? На это ответит здравый смысл каждого: почти все губернаторы в Северо-Западном крае, все чиновники в судах, канцеляриях, управлениях, учителя - все и везде были поляки. Только простой народ, русские крестьяне, были в неволе у помещиков, платили им деньги, телом и душою исполняли всякую «панщину» 24 24 Panszczyzna - феодальная повинность (польск.).
, т.е. все то, что требовали паны-помещики. Работали на панов и в будни и в праздники, потому что для пана крестьянская вера была «хлопская» 25 25 Chtopska - холопска (польск.).
вера, а крестьянский праздник - «хлопский праздник». Едва, бывало, урвет бедный человек какой-нибудь день для своей работы - смотришь панские экономы и войты 26 26 Wojt - войт (польск).
гонят на панскую «толоку» 27 27 Ttoka (польск), талака (белорус). - совместная работа, добровольная в своей основе, взаимопомощь.
, на «шарварки» 28 28 Szarwark (польск), шарварк (белорус). - повинность, заключающаяся в постройке и ремонте дорог, мостов, имений.
; выгоняют подводы возить панский хлеб и всякое добро, запроданное в купеческие амбары и склады.
Читать дальше