Коллектив авторов Юриспруденция - Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов Юриспруденция - Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 1922, Издательство: 1-я Госуд. лито-тип., Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

д) Эвакуированное во время мировой войны 1914–1917 годов имущество литовских граждан или товариществ, компаний или акционерных обществ, большинство паев или акций которых на последнем собрании общем товарищей или акционеров, имевшем место до 1 августа 1914 года, принадлежало литовским гражданам, поскольку это имущество окажется в ведении правительственных или общественных учреждений У.С.С.Р.

Примечание I. В случае отсутствия протоколов собрания, владельцам эвакуированного имущества предоставляется право доказывать свое гражданство и право владения акциями или паями и другими имеющимися у них документами.

Примечание II. Все требования о реэвакуации указанного в пунктах „б“ и „д“ настоящей статьи имущества должны быть представлены Смешанной Комиссии, упомянутой в примечании к статье 2 в течение одного года со дня образования таковой.

Примечание к статье II. Для исполнения указанных в сей статье условий Правительство У.С.С.Р. обязуется давать Правительству Л.Д.Р. все относящие сюда справки и сведения и оказывать всякого рода содействие при розыске возвращаемого имущества, архивов, документов и пр. Ближайшее регулирование возникающих по сему предмету вопросов возлагается на особую Смешанную Комиссию с равным числом членов от обоих договаривающихся сторон, которая открывает свои действия в г. Харькове не позже, чем через месяц со дня обмена ратификационными грамотами. Обе договаривающиеся стороны обязуются предоставлять в меру возможного Смешанной комиссии право пользования почтово-телеграфным и железнодорожным сообщениями в порядке первоочередности.

Статья III

Граждане каждой из договаривающихся сторон, в том числе лица, совершившие оптацию, и лица, признанные соответствующими органами, так беженцы договаривающихся сторон, пользуются на территории другой стороны всеми правами, предоставленными этой страной гражданам всех дружественных держав. В частности, при переселении на родину они сохраняют за собою права на все свое имущество, оставляемое ими на территории покидаемого государства и осуществляют эти права согласно договоров между обеими договаривающимися сторонами, а при отсутствии таковых — согласно действующих на сей предмет в данной стране законов.

Статья IV

Правительство У.С.С.Р. обязуется произвести расчет с Правительством Л.Д.Р. за реквизиции, произведенные у литовских граждан органами Советской Власти на территории У.С.С.Р., вопреки существующим в У.С.С.Р. законоположениям и революционной законности. Разрешение вопросов о произведенных реквизициях и определение момента установления революционной законности подлежат ведению Смешанной Комиссии.

Статья V

Во изменение соглашения между У.С.С.Р. и Л.Д.Р. о порядке оптации литовского гражданства, подписанного в Москве 28 Января 1921 года Уполномоченными: со стороны У.С.С.Р. — Ю. М. Коцюбинским и со стороны Л.Д.Р. — Ю. К. Балтрушайтисом, И. К. Ванагас-Симонайтисом, Р. А. Иоделисом и К. М. Свиласом:

1. Статья II вышеуказанного соглашения дополняется следующим пунктом:

в) лица, проживавшие до 1914 года в пределах территории ныне составляющей Литовскую Республику не менее 10 последних лет и имевшие там постоянное занятие, за исключением бывших гражданского и воинского звания чинов, не происходящих из Литвы.

2. Статья IX того же соглашения об оптации заменяется следующей редакцией:

В случае признания за заявителем права на оптацию, дипломатическое представительство Л.Д.Р составляет о сем постановление, в чем препровождает Народному Комиссариату Иностранных Дел У.С.С.Р. удостоверение вместе с документами оптанта. Народный Комиссариат Иностранных Дел У.С.С.Р. в течение месячного со дня передачи срока или сообщает Представительству свое несогласие с его постановлением и тогда вопрос в двухнедельный срок разрешается Особой Смешанной Комиссией с равным числом представителей с обеих сторон, или в случае неполучения в течение месяца от Народного Комиссариата Иностранных Дел У.С.С.Р. такого несогласия, заявитель считается оптировавшим гражданство Литвы, и Народный Комиссариат Иностранных Дел У.С.С.Р. препровождает Представительству Л.Д.Р. документы о выходе его из украинского гражданства со всеми другими его документами, кроме вида на жительство.

3. В статье X того же соглашения заменяется выражение: „Временных Правил о провозе имущества по железным дорогам и средствами У.С.С.Р, беженцев при реэвакуации из У.С.С.Р. впредь до изменения условий транспорта“ выражением „Временных правил о провозе по железным дорогам У.С.С.Р. при возвращении на родину имущества лиц, оптировавших литовское гражданство“, и второй абзац этой же статьи после слова „ликвидировано“ дополняется: „или временно оставлено на попечение Дипломатического Представительства Л.Д.Р.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой»

Обсуждение, отзывы о книге «Дополнительный договор к мирному договору между Украинской Социалистической Советской республикой и Литовской демократической республикой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x