На оккупированных немецкими войсками территориях коммунистов также безжалостно преследовали. В качестве примера может быть рассмотрена оккупированная в 1940 г. Дания. Датское правительство, по распоряжению германской оккупационной власти, 22 августа 1941 г. издало закон о запрете коммунистических союзов и выступлений. Некоторые из арестованных датской полицией в начале октября, а также 19 декабря 1943 года были депортированы зипо в Германию. Сначала руководитель датского министерства иностранных дел обратился к представителю германского рейха д-ру Вернеру Бесту с просьбой о возврате датчан. В своем письме от 31 декабря 1943 г. криминальный директор Линдоу (ведомство IV А 1) отклонил ее. Затем датская миссия предприняла попытку улучшить жизнь арестованных датчан в немецких концлагерях. Был сделан запрос в министерство иностранных дел, нельзя ли выплачивать узникам лагеря «зарплату», соответствующую принятым в Дании 1,5 кронам в день. В ответ Мюллер отправил 3 февраля 1944 г. письмо в отделы зипо и СД в Копенгагене штандартенфюреру СС Бовензипену [300] Оtto Бовензипен (род. в 1905 г.) после окончания юридического факультета являлся правительственным асессором. Его раннее вступление в партию (3.05.1926 — 18.03.1929 г. и повторное вступление 1.08.1931 г., членский номер: 35782) облегчило ему карьеру в аппарате полиции безопасности национал-социалистического государства. 15 ноября 1933 г. он поступил на службу в гестапо. Наряду с членством в СА с ноября 1933 г. по февраль 1936 г., он вступил в ряды СС 15.02.1936 г. Штандартенфюрер СС (с 9.11.1943) и высший государственный чиновник был начальником полиции в Кезлине (1937), заместителем инспектора полиции безопасности и СД в Берлине (декабрь 1941) и с 6 февраля 1941 г. — начальником полиции Берлина. Позже он получил должность инспектора полиции безопасности и СД в Касселе (с 30.04.1943) и начальника полиции безопасности и СД в Дании (1944); BDC — личное дело Отто Бовензипена.
, в котором говорилось: «Нет причины узаконить требуемую выплату денег» [301] Подписано по поручению: Мюллер (РСХА, IV А 1 а № 160/44); IMT, документ Нюрнбергского суда 5178, государственный архив Нюрнберга.
.
В совместной работе с ОКВ отдел IV А 1 PCXА занимался с начала 1943 г. наблюдением за почтовыми пересылками немецких военнопленных в Советском Союзе. На почтовых открытках, которые немецкие солдаты посылали своим близким, были изображены: в верхнем левом углу — красный крест, а в правом верхнем углу — красный полумесяц. Гестапо не считало нужным проводить дальнейшую пересылку корреспонденции, исходя из политических соображений. Даже министерство пропаганды рейха сочло необходимым ознакомиться с «хитрой советско-русской пропагандой». Не проходящие цензуру на участках проверки иностранной корреспонденции почтовые открытки заставляли в некоторых случаях близких пропавших без вести солдат начинать поиски. Случалось, что родственники из Германии должны были делать запрос в Анкару, или в Красный Крест в Женеве, или в Швецию, или даже в Ватикан, чтобы получить информацию о пропавших. Вследствие этого опыта участку проверки иностранной корреспонденции было дано распоряжение ОКВ: «направленные за границу посылки задерживать и переправлять в РСХА» [302] Секретное письмо РСХА (IV А 1 с — № 2019/ 43 секретно, подписано по поручению: Мюллер) от 18.05.1943 г. всем полицейским участкам, командирам в полиции безопасности и СД и начальникам полиции безопасности и СД; Главный архив Потсдама, R58/265, с. 203.
.
Концентрационный лагерь, «охранный арест» и смертная казнь
Гестапо имело исключительное право брать под «охранный арест». Из-за различий между инструктажем и освобождением заключенного гестапо, с одной стороны, и обращением с ним в концлагере, сначала через создание должности инспектора по концлагерям, позже через создание управленческой группы D в главном административно-хозяйственном управлении (ВФХЛ), с другой стороны, было осуществлено также разделение ответственности [303] Tuchel/Schattenfroh, S. 118. cp.: Klaus Drobisch,/Günther Wieland, System der nationalsozialistischen Konzentrationslager 1933 1939. Berlin 1993; Wolfgang Sofsky, Die Ordnung des Terrors: Das Konzentrationslager, Frankfurt/Main 1993.
. Гестапо, а позже и IV отдел, незамедлительно сообщали находившимся у них в подчинении службам о создании концлагерей [304] Указом (РСХА IV C 2 № 42 523) от 13 марта 1943 г. Мюллер (по поручению) поставил в известность полицейские участки, начальников полиции безопасности и СД, командиров в полиции безопасности и СД, а также уполномоченных шефа зило и СД в Брюсселе о том, что «в концлагерь Герцогенбуш уже могут быть помещены заключенные. Этот лагерь относится к I и II категориям […]» (Герцогенбуш является столицей провинции Нордбрабант в Нидерландах); IMT, документ D-46, государственный архив Нюрнберга. Концлагерь выполнял функцию «временного лагеря для евреев». Многие евреи из Голландии были депортированы отсюда в лагеря смерти.
, о превращении лагерей для военнопленных в концлагеря [305] Распоряжением (РСХА IV С 2 № 43059) от 9 апреля 1949 г. Мюллер поставил в известность полицейские участки, начальников полиции безопасности и СД, командиров в полиции безопасности п СД, уполномоченных шефа зипо и СД в Брюсселе, а также группы и ведомства IV отдела и ведомства II С 3 о преобразовании лагеря для военнопленных Люблина Майданен в концлагерь. «Одновременно там было создано женское отделение, где содержались заключенные-женщины». Сравн. IMT, документ D-50, государственный архив Нюрнберга. Примерно в октябре 1942 г. служба СС установила в лагере газовые камеры, где до осени 1943 г. погибло, по меньшей мере, 200 000 человек.
и о создании особых отделов для заключенных-женщин [306] IMT, т. 22, с. 37. Письмом (гестапо II D № 39 107) от 2.05.1939 Мюллер (по поручению) поставил в известность полицейские участки о перемещении женского концлагеря из Лихтенбурга в Равенсбрук с 13.05.1939 г.; BDC — личное дело Мюллера.
.
Читать дальше